Н.А. БОНК Г.А.КОТИЙ Н.Л.ЛУКЬЯНОВА Учебник английского языка ЧАСТЬ 2
СКАЧАТЬ Бонк Н.А., Левина И.И., Бонк И.А. Английский шаг за шагом. (Курс для начинающих в 2-х т.) Text + Audio

На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Н.А. БОНК Г.А.КОТИЙ Н.Л.ЛУКЬЯНОВА
Учебник английского языка
ЧАСТЬ 2
стр. 465

Having graduated from the University, he decided to go to the Far East. Окончив университет, он решил поехать на Дальний Восток.

Следует отметить, что причастие I перфектное употребляется глав ным образом в функции обстоятельств причины.

В функции обстоятельства времени причастие I перфектное упо требляется лишь в тех случаях, когда говорящий хочет подчеркнуть предшествование действию сказуемого или наличие разрыва во вре мени между двумя действиями.

Having looked through a lot of journals and papers, Comrade Semenov began to write his report. Просмотрев много журналов н газет, товарищ Семенов начал писать свой доклад.

Запомните: Русским деепричастиям сказав, подумав соответ ствуют английские причастия I простые.

Товарищ Петров вышел из комнаты, сказав, что он торопится. Comrade Petrov left the room saying that he was in a hurry.

Подумав, что он занят, я решил зайти к нему позднее. Thinking that he was busy, 1 decided to call on him later.

Примечания:

1.    Вместо причастия I перфектного в функции обстоятельства времени часто употребляется герундий с предлогом времени after.

After leaving (= having left) school, John Reed went to Harvard University. По окончании средней школы Джон Рид поступил в Гар вардский университет.

Если же действия следуют непосредственно одно за другим, то обычно употребляется герундий с предлогом on, который на русский язык переводится деепричастием совершенного вида.

On entering the room, he went straight to his seat. Войдя в зал, он сразу пошел к своему месту.

On hearing the news, the woman suddenly turned pale. Услышав эту новость, женщина вдруг побледнела.

On arriving at the town they went straight to the hotel. Приехав в город, они пошли прямо в гостиницу.

On hearing the news, he decided to ring up his friend at once. Узнав эти новости, он решил сразу же позвонить своему другу.

2.    Причастие I перфектное в функции обстоятельства, а также герундий с предлогами after и on свойственны книжному языку; в раз говорной речи в таких случаях употребляются соответствующие прида точные предложения.

When he came into the conference hall, he went straight tohis seat. Когда он вошел в конференц-зал, он сразу же пошел к своему месту.

3.    Причастие I перфектное помимо формы действительного залога имеет также форму страдательного залога (having been written), которая является литературной н употребляется сравнительно

редко.

This book is rather out-of-date, having been written in 1940. Эта книга очень устарела: она была написана в 1940 году.

§ 2. Притяжательный падеж с неодушевленными существитель ными. Притяжательный падеж в английском языке кроме существи

464

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Тимаков: появившиеся в России штаммы коронавируса не представляют угрозы

Врач-вирусолог Евгений Тимаков сообщил, что появившиеся на территории России штаммы коронавирусной инфекции оказались неопасными. Он отметил, что особого внимания требуют патогенные штаммы вроде бразильского, великобританского, индийского и южноафриканского.

Западно-Сибирский медицинский центр ФМБА начал принимать омичей с COVID-19

Как сообщает пресс-служба минздрава Омской области, сегодня, 27 июля, стационар Западно-Сибирского медицинского центра ФМБА принял первых пациентов с COVID-19. Для этого в госпитале оборудовали 75 коек.

Компания Samsung представила игровой монитор Odyssey Neo G9

Новинка является первым в мире решением на базе Mini-LED панели. Южнокорейский гигант в лице компании Samsung анонсировал свой новый игровой монитор Odyssey Neo G9. Это первый монитор компании со светодиодными технологиями.

Альфа-штамм коронавируса на 76% лучше передается аэрозольным путём

Опытами руководил Винсент Мунстер. В ходе опытов хомяков поместили в клетки, которые находились на расстоянии от 16 до 200 сантиметров друг от друга. При сравнении оказалось, что альфа-штамм коронавируса на 76% эффективнее заражал других особей по сравнению с первоначальным штаммом.

Альфа-Банк профинансировал крупного застройщика Новосибирска

Альфа-Банк более десяти лет является крупнейшим участником рынка проектного финансирования в Москве и Санкт-Петербурге. У банка большая экспертиза, позволяющая гибко подходить к застройщикам.

Мутко: потенциал рынка аренды жилья в России еще не раскрыт

В России потенциал рынка аренды остается в значительной степени нераскрытым - лишь около 10% семей снимают жилье, сказал глава "Дом.РФ" Виталий Мутко, комментируя результаты аналитического исследования компании "Господдержка арендного жилья в США".

Байкал вошел в тройку самых желанных мест отдыха внутри страны

Россияне назвали природные достопримечательности, которые они мечтают посетить больше всего — в топ-3 самых желанных мест внутри страны вошли Камчатка, Алтай и озеро Байкал.

Россия возобновила авиасообщение с 54 странами

Россия возобновила авиасообщение с 54 странами. Правила въезда различаются, к тому же некоторые страны их снова ужесточают. К примеру, уже сегодня Мальдивы требуют, чтобы въезжающие туристы сдавали ПЦР-тест на коронавирус не менее чем за 72 часа до вылета.