Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 442

SURPRISE    SURPRISE    S

Последнее особенно характерно для as tound (потрясать, поражать, ошеломлять);

I was astounded to see a grown man cry ii был потрясен, увидев как плачет взрос ли il мужчина; we were too astounded to Ppcak мы были настолько поражены* что лишились дара речи; lie was so astounded by this development that he loiild not collect his wits такое разви тие событии настолько поразило его, что tin не сразу пришел в себя.

Характерным для. ainaze (изумлять, по трясать, поражать) является указание на то, что субъект эмоции испытывает замешательство, растерян ность, и е д о у и с п к е и т. п.; the prices amazed her цены пт улил и ее; the way she behaved amazed many people ее поведение многих поражало (они не :тали, кик на нет реагировать); ‘I will pay back your half-crown with interest some day—such interest as will amaze you’ (I!, G. Wells) (i Когда-нибудь я e лих вой возмещу вам ваши пол кроны — с таким процентом, что вы диву дади тесь».

Flabbergast (поражать, огорошивать, ошарашивать), разделяя некоторые се мантические признаки с astound и amaze («[, t). вместе с тем указывает ка не сколько у т р н р о б а и и о е, преуве личенное проявление удивления: ‘Oh, my еуеГ he exclaimed, flabbergasted by her attire „Ну и ну!“ — воскликнул он, огорошенный се нарядом.

В активном залоге все синонимы употребляются с обязательным пря мым и факультативным предлож ным д о п о л и е н и е м, вводимым формами вида к:ith smth., by (doing) smth.: to surprise /to astonish, to as tound, to amaze, to flabbergast/ one’s friend; lo surprise /lo astonish, lo as tound, lo amaze, to Flabbergast/ smb. with a story; to surprise /to astonish, to astound, to amaze, to flabbergast/ smb- by (pressing) a suggestion.

В пассивном залоге, очень характерном для этих синонимов, каждый нз них может управлять предложными оборо тами at smth. 1 at smb.], by smth. [by snib-J, а также придаточным предложением и инфинитивом (главным образом, глаголов, обозначаю щих восприятие): to be surprised /astonished, astounded, amazed flabber gasted/ al the nay smb. works; to be surprised /astonished, astounded, amazed, flabbergasted/ by an expression on smb.’s face; to be surprised /as Ion Ished, iislmiiidrit, amazed, flabbergasted/ to nothv miiIIi, (to see smb. among the guests. In find them at the camp]; lo be surprised /astonished, astounded, amazed, flabber gasted/ that smb. has not come in lime; to be surprised/astonished, astounded, amazed, flabbergasted/ when (if] smb. could Itlid] not do smth.

В пассиве все синонимы выступают в ослабленном значении.

(С”1 В роли субъекта при любом синониме может быть название лица, действия, свойства, событий; в роли объекта — название ли ца; в роли причины чувства, воз можной обычно тогда, когда роль под лежащего выполняет одушевленное су ществительное, — название дейст вия, свойства, и н ф о р м а - ц я и; he surprised his parents with ihe news он удиинл родителей этой вестыо; such ап open demonstration ol affection surprised him столь открытое проявле ние любви удивило его; she was sur prised at the sweet clean smell of the air in the streets of lhe town ее удивил чи стый и ароматный воздух на улицах го рода; truly, you astonish me по правде говоря, вы мепя порядком удивляете; she was astonished at his vehemence его горячность поразила ее; the thought astonished him эта мысль поразила его; she astounded us when she said that she was already thirty-five она страшно удивила нас, сообщив, что ей уже трид цать пять; the boy’s rudeness astounded her грубость мальчика ошеломила ее; people were astounded at what they saw was happening люди были потрясены тем, что происходило у них на глазах; her pupils never failed to amaze her ее ученики r:e переставали изумлять ее; the old woman was amazed at her grand son's generosity старая женщина была поражена щедростью своего внука; he was amazed that beauty could have this degree он был потрясен тем, что красота может быть настолько совершенной; 1 must admit you've flabbergasted me должен признаться, вы меня огорошили; he was flabbergasted that she could be so talkative его огорошила ее неожида п- ная болтливость; she was flabbergasted to see that her jewels were gone она остол бенела от неожиданности, увидев, что се драгоценности исчезли.

Будучи наиболее нейтральным по зна чению словом, surprise, в отличие от



«5

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Российский врач объяснил отличие коронавируса и простуды

Отличие COVID-19 от обычной простуды объяснила «Московскому комсомольцу» российский пульмонолог Инна Мишина. Врач указывает, что зачастую заболевание коронавирусом начинается со смешанных симптомов, поскольку к COVID-19 может присоединиться еще одна инфекция верхних дыхательных путей.

200 жителей села вышли на сход против реорганизации райбольницы в Башкирии

В селе Большеустьикинское 31 июля состоялся сход граждан против присоединения райбольницы к Месягутовской ЦРБ. Об этом на своей странице в соцсети сообщил координатор независимого профсоюза медработников в Башкирии Антон Орлов.

Флагманский смартфон Huawei P50 Pro стал доступен для заказа в Китае

Модель, предлагается в нескольких конфигурациях с разным объемом памяти по цене от 927 до 1 236 долларов. Кроме этого, Huawei P50 Pro можно купить в версии с 12 ГБ оперативной и 512 ГБ встроенной памяти. Стоимость такого варианта составляет 1 313 долларов.

Блумберг: Apple удалила приложение для знакомств невакцинированных Unjected

Компания Apple удалила из App Store приложение для знакомств невакцинированных Unjected из-за "ненадлежащего отношения к пандемии COVID-19", передает агентство Блумберг со ссылкой на письмо, которое Apple отправила Unjected.

Алтайский край в I полугодии резко увеличил ввод жилья и число сделок с недвижимостью

По данным Алтайкрайстата, объем строительных работ в первой половине 2021 года превысил 27,7 млрд рублей (рост на 6,4%). При этом ввод жилья в регионе вырос на 45,3% и достиг 397,1 тыс. кв. метров. Всего построено 5,58 тыс. новых квартир.

В Москве пообещали скидки на квартиры

По данным ИРН, в июле квадратный метр вторичного жилья в Москве подорожал на 1,5 процента, до 230,8 тысячи рублей. По итогам июня стоимость «квадрата» готовых квартир увеличилась на 2,7 процента, то есть темпы роста цен снижаются.

Ростуризм продлил окно продаж по программе туристического кэшбека

Российское федеральное агентство по туризму продлило окно продаж по программе туристического кэшбэка до 31 августа, информирует пресс-служба главы и правительства Карачаево-Черкесской республики. Ранее крайним сроком, когда можно было приобрести путевку в рамках программы, было 31 июля.

Россияне рассказали об отношении к прививкам от COVID-19 ради путешествий

Российские туристы поделились мнением о связанных с пандемией коронавируса ограничениях и вакцинации ради путешествий. По данным опроса, 40% готовы сделать прививку, чтобы поехать за границу, а 18% не против вакцинироваться для поездок по России.