Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 217

HONOUR    HORRIBLE

при каждом из синонимов возможны не псе такие глаголы, a только некоторые: to have /to hold/ smb. in honour; to give /to pay/ honour to smb. оказынать ко му-л. знаки унижения; lie is a grand old man and I want to pay liim honour on благородный старик, н я хочу засацде- тельетвоиать ему ему почтение: tu du /to pay. to render /homage I о smb. отда вать должное кому-лI must pay hom age to Mrs. N. и должен з ас it и лете л ь- стеов'ять свое почтение госпоже Н.; to pay /to show/ deference to smb., to treat smb. with deference почтительно от носиться к кому-л.; to hold smb. in reverence, to regard smb. with reverence, to fed reverence for smb. испытывать глубокое уважение к кому-л.; to do /to pay/ revere псе to smb. оказывать кому-л. знаки почтительного внимания; chil dren must show revere псе to their parents дети должны относиться к сиоим роди телям с уважением.

Для с икон и моп homage, deference и reverence характерно сочетание с глаго лами типа to greet ‘нрИЕететповати’, to kneel ‘преклонять колени’, to bow ‘скло няться, кланяться’, описывающими при нятые d обществе ф о р м ы проявле ния уважения: I bow in homage ,'in def erence/ to your tn lent я почтительно склоняю голову неред вашим талантом; when he appeared tbe people knelt in homage /in reverence/ когда он появился, люди преклонили перед ним колени; he greeted her with affection, even wiLL deference он приветствовал cc нежно, даже почтительно.

Щ When she wished to do honour to a friend she cooked the dinner with her own hands (W. S. Maugham, ‘The Moon mid Sixpence ). He .seals him in a seat of honour ( U:’. S. Maugham, 'The Mvon and Sixpence'). Babbut’s porter was an obsequious grey-haired negro who did him an honour highly esteemed in the land of Lejiith—greeted him by name (S. Lesiis, ‘Babbitt’).

She had accepted his exceedingly dis creet homage .. wilh a warm and amused gratitude (7. Murdoch. ‘All Unofficial fcose'), Alter paying homage lo lhat ex quisite poem in stone they were lo molor

io some modest streamside inn.. (Th. L> re iser, ‘Thu Stoic). After carefully paying homage to the Republican Party, he asked members lo remember that Kennedy’s family had made great sacrifices to the war (J. ,11. Burns, 1John Kennedy).

W

Babbitt had spoken with the deference which all the Clan of Good Fellows give to hotel clerks (S. Lewis, 'Babbitt1). The assistants treated him with a special deference, almost with a special love (I. Murdoch, ‘An Unofficial Rose'). She, too, wore black in deference to lhe Colo nel’s taste.. (It. Kindlons, 'His Lad if s Pleasure'). Even Aunt Fitly, downstairs in the library, was not rocking her creak ing chair in deference Lo Scarlett’s sorrow (M. Mitchell.Gone with lhe Wind').

Of a decent man in Lenlth it was required that he should belong to one, preferably two or three of the innumerous. ‘lodges’ and prosperity—boosing lunch— dubs .. and о I her secret orders character ised by a high degree of heartiness, sound morals, and reverence for the Con stitution (S. Lewis. 'Babbitt"). She yavc the title with a naive reverence (A. J. Cro nin, 'Adventures in Two Worlds') ‘Poor creatures, they little know how unworihy I am of Iheir reverence’ (W, S. Maugham, 'Catalina'j. One svviit glance and they were ministered, wilh reverence, lo lhe finest table in the room.. (A. J. Cronin, 'The Citadel').

HORRIBLE I, редк. HORRID, к/шжн. HORRIFIC * пызыпающий ужас’ страш ны]?, ужасный, жуткий.

[3] Horrid и horrific отличаются от horrible тем, что обозначают более сильную эмоцию: a horrible crime (disease, disaster] ужасное преступление I-ал болезнь, катастрофа]; horrible bru tality ужасная жестокость; horrible thoughts Ithrentsl страшные мысли |уг- розы1; they thought of a horrible punish ment for iiim они придумали страшное наказание для него; the horrible wail ing:-! awoke him at night ужасные стена ния разбудили его ночью; a horrid death жуткая смерть; u horrid veil леденящий Душу /душераздирающий/ вопль; the fierce horrid look of the Ljger вселяющий /иаподяншй/ ужас сииреньш взгляд тигра; a horrific incident жуткий случаи; the horrific story of the old "easlle история старою замка, от которой кровь стынет в жилах. Кроме того, horrific чаще, чем дна других синонима, описы- иает спреобность ужасать не как вре менное. а как постоянное свой ство вещи или явления: horrific black headlines in our daily papers страшные черные за гол or, к и в наших ежедневных газетах; she liked the horrific она любила











  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
В США вакцинированным от коронавируса вновь рекомендовали носить маски

В мае в CDC объявили рекомендации, в соответствии с которыми вакцинированные американцы могут не носить маски в помещении и людных местах. Американские СМИ отмечают, что в настоящий момент заражения штаммом "дельта" составляют 83% всех случаев COVID-19 в США.

Врач дала рекомендации по питанию после COVID-19

Как изменить свой рацион после перенесенной коронавирусной инфекции для более быстрого восстановления, рассказала в интервью радио Sputnik кандидат медицинских наук, врач-эндокринолог клиники лечебного питания, научный сотрудник ФГБУН "ФИЦ питания и биотехнологии" Юргита Вараева.

Минцифры: портал для обучения навыкам работы с цифровыми технологиям запущен в России

Образовательный ресурс готовкцифре.рф, на котором собраны сервисы по тестированию уровня цифровой грамотности и обучению работе с технологиями, заработал в России, сообщает пресс-служба Минцифры РФ.

Патч для Microsoft Flight Simulator повысил FPS на 50-100%

Разработчики Microsoft Flight Simulator выпустили патч, повышающий производительность игры на ПК. По данным портала The Verge, после обновления частота кадров в тайтле увеличилась на 50-100% даже на топовых системах.

В Красноярске на 20 % выросло количество выставленных на продажу квартир с обременением

По данным специалистов компании «Этажи», в июле 2021-го количество квартир с обременением, выставленных на продажу, выросло на 20 % по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

Группа «Аквилон» в первом полугодии увеличила объем продаж на 66%

За полгода компания реализовала более 56 тыс. кв. м жилой недвижимости, что на 24% превысило результаты продаж за первое полугодие 2020 года. Сумма сделок при этом увеличилась на 66%.

Девять авиакомпаний запросили у Росавиации допуски на полеты на курорты Египта

Девять российских авиакомпаний запросили у Росавиации допуски на полеты на курорты Египта, следует из материалов ведомства.

Отдохнувший в Абхазии россиянин описал поездку словами «молодым тут нечего делать»

Россиянин побывал в Абхазии и описал свою поездку словами «молодым тут нечего делать». О том, почему он не советует отдыхать в стране туристам до 45 лет, путешественник рассказал в личном блоге на платформе «Яндекс.Дзен».