ВЕРБА Л.Г., ВЕРБА Г.В. ГРАММАТИКА СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
ВЕРБА Л.Г., ВЕРБА Г.В.
ГРАММАТИКА СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
стр. 234

Глагол to say в словах Автора заменяется глаголами to ask, to tell, to order или их синонимами:

“Wait a while longer," he    He asked me to wait a while

said to me. С Greene)    longer.

I said to her, “Don’t go out.”    I asked her not to go out.

(Brand)

§ 459-465. When a declarative sentence is changed from direct into indirect speech, it becomes an object clause introduced by the conjunction that which is often omitted.

Personal and possessive pronouns are shifted or remain unchanged according to sense.

If the reporting verb to say has an object (with the preposition to) denoting the person addressed, the verb to say is usually replaced by the verb to tell after which the object is used without a preposition. When the person addressed is not indicated, the verb to say remains before the indirect speech.

If the reporting verb denotes a past action, tenses of the verb of the direct speech are changed according to the rules of the sequence of tenses.

In indirect questions there is no inversion; they have the word order of a declarative sentence.

4 Indirect general questions are introduced by the conjunctions if or whether. In indirect special questions

■ the.interrogative pronouns and adverbs turn into conjunctive pronouns and adverbs.

When orders and requests are changed into indirect speech, the Imperative Mood is replaced by the infinitive and the reporting verb to say is replaced by to ask, to tell> to order or their synonyms.



234