ВЕРБА Л.Г., ВЕРБА Г.В. ГРАММАТИКА СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
ВЕРБА Л.Г., ВЕРБА Г.В.
ГРАММАТИКА СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
стр. 98

стоит перед ним, подобно тому, как сказуемое относится к подлежащему. Следовательно, Helen to sing представляет собой единое целое, или синтаксический комплекс- В пред ложении этот комплекс выполняет роль сложного дополне ния, поскольку на вопрос What do I Цке? ответом будет не Helen, a Helen to sing — как Елена поет. *

Именно потому, что такой комплекс имеет s своем соста ве инфинитив и употребляется в функции дополнения (object), он называется объектным инфинитивным, комплексом (Objective Infinitive Complex).

Первой частью этого комплекса может быть не только существительное, как в приведенном предложении, но и лич ное местоимение в объектном падеже:    .

I like herto sing.    Мне    нравится, как она воет.

Следовательно, объектный инфинитивный комплекс со стоит из двух частей. Первая часть комплекса — существи тельное в общем падеже или личное местоимение в объект ном падеже. Вторая часть комплекса — инфинитив, кото рый выражает действие, совершаемое лицом иди предметом, или которое совершается над лицом или предметом, обозна ченным существительным или местоимением, которое стоит перед инфинитивом.    .

На русский язык объектный инфинитивный комплекс переводится в большинстве случаев придаточным дополни тельным предложением.

Первая часть комплекса — существительное или место имение — соответствует подлежащему придаточного предло жения, а вторая часть — инфинитив — сказуемому.

Объектный инфинитивный комплекс употребляется ж после любых глаголов, а только после определенных групп глаголов.

§ 188. Объектный инфинитивный комплекс употребляет ся после глаголов, которые выражают восприятие/ощуще ние при помощи органов чувств: to see видеть; to hear еды- шать; to feel чувствовать; to watch, to observe наблюдать; to notiee замечать. После этих глаголов ийфияшгю в объект ном инфинитивном комплексе употребляется без частицы to:

She saw Marycry. (Gaskell)    Она увидела, что Мэри пла

чет.

Suddenly I heard her call    Вдруг я услышал, что она по ту name. (Brain е)    звала меня со имени.



96