ГУРЕВИЧ В.В., ДОЗОРЕЦ Ж.А. КРАТКИЙ PYCCKO - АНГЛИЙСКИЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
ГУРЕВИЧ В.В., ДОЗОРЕЦ Ж.А.
КРАТКИЙ PYCCKO - АНГЛИЙСКИЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
стр. 317

ПОГЛАДИТЬ

Ср.: до отказа ПОГЛАДИТЬ О погладить по головке см. Г 2 погладить против шерсти см. Г 3 ПОГОВОРКА О войти в поговорку см. В 53 ПОГОДА О ждать у моря погоды см. Ж 2 ПОГРЕТЬ О погреть руки см. Г 58

ПОДАВАТЬ О 38. не подавать/не подать (не показывать/не пока зать) вйда (вйду разг.) ‘Не обнаруживать внешне какое-л. чувство, мысль, состояние, отношение’ к кому-л., к чему-л. Часто употр. как часть сложносочин. предлож. после союза но, как главная или придат. часть в сложноподч. предлож. с придат. уступ.; как главная часть перед придат. предлож. с союзом что. Порядок компонентов нефиксир. A not to show it (that + придат. предлож.)

Нестеренко был взволнован не меньше, но вида не подавал, покашливал, щуря карие, теперь уже невеселые глаза. М. Шолохов, Поднятая целина. Я сказала, что пойду с Колей, и увидела, что он этим доволен, хотя он не подал виду. В. Киселев, Девочка и птицелет. ... однако Слепцов прошел мимо, даже вида не подал, что они знакомы. Б. Окуджава, Глоток свободы. [Тося] наконец-то решила, что ей надо делать. Сейчас она и виду не подаст, что ей все известно о споре. Б. Бедный, Девчата Ср.: глазом не моргнул 2 знач., как пень, бровью не повел

ПОДАЛЬШЕ О 39. уйти, уехать, убрать что-л. и т. п. «-► от греха подальше разг., иногд