ГУРЕВИЧ В.В., ДОЗОРЕЦ Ж.А. КРАТКИЙ PYCCKO - АНГЛИЙСКИЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
ГУРЕВИЧ В.В., ДОЗОРЕЦ Ж.А.
КРАТКИЙ PYCCKO - АНГЛИЙСКИЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
стр. 119

ДЕВИЦА

кие дебри математики, о которых он [Андрей] не имел ни ма лейшего понятия. Отвлеченное мышление было ему не по нутру... Но деваться было некуда. Д. Гранин, Искатели. Варвара Михай ловна подозрительно пригляделась к нему: не загрустил ли он, сказала: — Завтра будут для вас вермишелевый суп и курица. — Что ж, деваться мне теперь некуда. В. Лидин, В пустой квар тире

Ср.: делать нечего, ничего не попишешь

ДЕВИЦА О 16. красная (красна) дёвица ирон. ‘Очень робкий, застенчивый юноша’ Употр. чаще как сказ. Порядок компонен тов фиксир. A a very shy young man

Уж очень Кирилл был парнем тихим, нежным, не парень — красная девица, ему бы не жениться, а самому замуж идти.

С. Залыгин, Комиссия. — ... одна девушка мне [Андрею] немного понравилась. Но все напились и стали кричать ей: — Завлеки эту красну девицу — это про меня. Ф. Вигдорова, Семейное счастье ДЕЙСТВОВАТЬ 0 17. действовать (подействовать) <— кому-л. —> на нервы ‘Раздражать, беспокоить, расстраивать’ Обычно о длительно раздражающем шуме, запахе, а также о неприятном кому-л. человеке или предмете. Порядок компонентов нефиксир. A to get on smb's nerves

Пора было ложиться спать, но кот выл и ругался под домом, и это действова