Н.А. БОНК Г.А.КОТИЙ Н.Л.ЛУКЬЯНОВА Учебник английского языка ЧАСТЬ 2
СКАЧАТЬ Бонк Н.А., Левина И.И., Бонк И.А. Английский шаг за шагом. (Курс для начинающих в 2-х т.) Text + Audio

На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Н.А. БОНК Г.А.КОТИЙ Н.Л.ЛУКЬЯНОВА
Учебник английского языка
ЧАСТЬ 2
стр. 377

identity (ai'dentiti] n

конгресс, съезд Конгресс США сыпной тиф хоронить

LESSON 2


congress I'ksggres] п Congress (Am.) typhus I'taifas) n bury ['berij v


pen-name j'penneim) n humour ('hjama] n humourist n lawyer J'fojaJ n printshop ('printjapl n (Am.) frog (frog] n number ['плтЬэ) n

V. comb, a number of (stories, etc.)

sparkle ('spakl] v advance fad'vsns) о

W. comb, to advance in years (lit)

evil I'fcvl) n obvious ['sbvias) adj pessimistic ^pesi'mistik] adj sleeper I'slbps] n

Syn. a sleeping-car a sleeper train

W. comb, a first-class sleeper a second-class sleeper a third-class sleeper

car n

Syn. a carriage f'k*rid3] a coach |koutT] a street car dining-car ('dainiQka] n Syn. a diner (coll.) platform I'plaetfam] n office n

W. comb, a box-office

an enquiry-office a booking-office

berth |be:9] n

W. comb, an upper (lower) berth

official (a'fijsl] n

hurt (hurt, hurt) [h$t| и e. g. She hurt her arm when she fell.

тождественность, идентичность, подлинность личности литературный псевдоним юмор юморист адвокат, юрист типография лягушка

число, количество ряд (рассказов и т. д.)

искриться, сверкать продвигаться вперед, развивать ся стареть

зло

очевидный, явный, ясный пессимистический спальный вагон; поезд дальнего следования спальный вагон поезд дальнего следования вагон первого класса мягкий спальный вагон жесткий спальный вагон вагон (железнодорожный), авто мобиль, трамвай (Ат.), ав