Н.А. БОНК Г.А.КОТИЙ Н.Л.ЛУКЬЯНОВА Учебник английского языка ЧАСТЬ 2
СКАЧАТЬ Бонк Н.А., Левина И.И., Бонк И.А. Английский шаг за шагом. (Курс для начинающих в 2-х т.) Text + Audio

На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Н.А. БОНК Г.А.КОТИЙ Н.Л.ЛУКЬЯНОВА
Учебник английского языка
ЧАСТЬ 2
стр. 265

Model 2: After staying with Linda for a couple of hours Porcharlester left without telling her of the place and time when he was going to sing Schubert’s serenade for her.

And he should have done so. If Linda had been told about it, she wouldn’t have taken the horn for Porcharlester’s voice and wouldn’t have tho ught it was the surprise he was going to give her.

1. Stephen’s father strongly objected to his becoming a painter and the young man had to go to Paris against his father’s will. 2. Colonel Green played the serenade on the horn, though it wasn’t written for the instrument. 3. The horn player drank too much, and fell asleep. 4. Frank’s father encouraged the boy's interest in money in every pos sible way. 5. Frank devoted a lot of time to mathematics and book-keeping at the expense of other subjects. 6. Mr High smith played too well: Miss Carrington cancelled all her engagements and left for Cranberry Corners.

VII. Translate Into English, using should and have to.

1. Вы должны были бы прекратить спор, как только поняли, что вы неправы. 2. Он должен был (ему при шлось) долго спорить, чтобы убедить всех, что он прав.

3. Мой муж должен был бросить этот вид спорта, так как это сказывалось на его здоровье. 4. Ваш сын не должен был бы привыкать курить. 5. Вы должны были бы купить подарок матери по случаю дня ее рождения.

6. Я должен был надеть плащ, чтобы не промокнуть. 7. Вы не должны жаловаться, вам говорили несколько раз, что работа трудная. 8. Я должен буду извиниться перед ней. Мне кажется, она обиделась. 9. Не нужно было упо минать эти данные (figures) в докладе. Я не думаю, что они достоверны. 10. Этот вопрос давно нужно было бы выяснить. Нам опять придется отложить его обсуж дение. 11. Вам следовало бы приготовить все заранее. Теперь нам придется отложить встречу. 12. Сейчас уже нет смысла посылать телеграмму. Это следовало бы сде лать вчера.

CRAMMAR REVISION

I. Put the verbs in brackets into the correct voice and tense-forms. After checking the exerdse, retell the dialogue in indirect speech (Table 7, p. 500).

265

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Радий Хабиров поручил провести ремонт в стационаре Октябрьского

Радий Хабибов распорядился провести ремонт в стационаре Октябрьского и наладить компьютерный томограф.

Карантин в связи с бешенством установили в одном из районов Воронежа

Эпизоотический очаг установлен в одной из квартир в жилом доме по улице Цимлянской города Воронежа.

Специалисты из США: Реакторы ядерного центра Йонбен в КНДР не работают

Реакторы в ядерном центре Йонбен, которые Северная Корея ранее обещала полностью остановить по итогам межкорейского саммита в сентябре, на данный момент действительно не работают.

Новый iPad Pro не прошел тест на прочность

Новейший iPad Pro, представленный Apple всего пару недель назад, не прошел несложную проверку на прочность.

В 2018 году иностранцы стали чаще посещать Россию

В 2018 году число иностранных туристов, побывавших в России, увеличилось на 7% по сравнению с аналогичным показателем предыдущего года, заявил руководитель Федерального агентства по туризму Олег Сафонов.

Экзотика и экстрим: отдых в Африке становится все более доступным

С каждым годом экзотические страны Африки становятся все ближе для туристов: появляются новые рейсы, отменяются визы.