II. Translate Into English and read aloud.
9.325 забастовок, 341 студент, 9-е предложение, в ком нате 1223, 10.999.525 долларов, 44.785 фунтов стерлингов, на странице 945-й, 1.565.000 новых книг, в 331-м парагра фе, 101.305.681 рубль
III. Write the following dates.
9 мая 1945 г., 22 апреля 1979 г., 23 февраля 1971 г., 5.9.65 г.. 31 января 1952 г., 1.9.59 г., 20/V1 — 49 г., в 1869 г., в сентябре 1941 г., к ноябрю 1975 г., в 1901 г., 9/1 — 1905 г., в мае 1989 г.
IV. Put the verbs In brackets Into the correct voice and tcnse-forms. Retell the story (Table 7, p. S00).
An English Tale
Once upon a time there (to live) a man who (to marry) a bad-tempered woman.
She could not run the house properly and always (to ob ject) to any improvements her husband suggested.
As a result the man (to be) very unhappy until his wife (to die). By that time he (to grow) quite old, and his only son already (to grow up).
One day the man (to give) his son two horses (лошадь) and a needle (иголка) and (to tell) him to go about the country and travel until he (to meet) a young married coup le. He (to tell) the young man to find out which of them (to be) the real head of the family. If he (to see) that the wife (to obey) the husband, he was to give the latter one of the horses as a present, but if he (to discover) that the wife made all the decisions, he was to give her the needle.
The son (to start) off. He (to travel) for three days when he (to come across) a house at the side of the road which, as people (to tell) him, (to occupy) for some time by a young married couple. When the young man (to enter) the house, the young couple (to have dinner). He (to explain) what he (to tell) to do.
"We (to be married) three years, and I never (to take) a single step without talking it over with my husband," (to say) the woman. “It’s shameful not to obey one’s hus band. I always (to be) a very obedient wife. Isn’t that so, John?" she added, turning to her husband.
"Of course, dear,” John (to agree).