Н.А. БОНК Г.А.КОТИЙ Н.Л.ЛУКЬЯНОВА Учебник английского языка ЧАСТЬ 2
СКАЧАТЬ Бонк Н.А., Левина И.И., Бонк И.А. Английский шаг за шагом. (Курс для начинающих в 2-х т.) Text + Audio

На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Н.А. БОНК Г.А.КОТИЙ Н.Л.ЛУКЬЯНОВА
Учебник английского языка
ЧАСТЬ 2
стр. 140

и моя машина стала такой грязной, что ее нужно помыть, прежде чем поедем дальше. 4. Друзья Петра с нетерпением ожидали, когда он расскажет им о последних соревнова ниях. 5. Опыт этого преподавателя в обучении студентов английскому языку стоит изучать. 6. «Регулярное чтение вслух поможет вам улучшить произношение (pronuncia tion)»,— сказал преподаватель, обсуждая ошибки сту дентов. 7. Я хорошо помню, как шла домой из школы по сле последнего выпускного экзамена. 8. Извините, что я так часто вас беспокою, но я не могу разобрать ваш почерк (to make out somebody’s handwriting).

XI.    Translate into Russian (| 7, p. 470).

1. The teacher’s given you a lot of good advice. It'll be your own fault if you don’t follow it. 2. What’s the news? You look very gloomy. Is it bad? 3. Mathematics was my favourite subject at school. 4. “Where’s the money you bor rowed? ’’ “It’s been spent on books.’’ 5. At first I couldn’t recognize my friend in those shabby clothes and the make-up.

XII.    Translate into English.

1. Его советы весьма полезны (useful). Им стоит следо вать. 2. Почему твоя одежда такая грязная? 3. Кто вино ват в том, что эти сведения не были посланы вовремя?

4. Хотя новости были весьма печальными, он взял себя в руки и продолжал работать. 5. У вашего сына отличные успехи. Но я еще не склонен хвалить его. 6. Где деньги? — Я положил их в твой портфель. 7. Присланные вами данные оказались вполне достоверными. Они очень помогли нам в работе. 8. Я с нетерпением жду ваших новостей (хочу услышать их). Они всегда очень интересны.

GRAMMAR REVISION

I. Read the following (Table 6, p. 499).

a)    1,005 journals; 5,400,000 strikers; 101 clerks; 41 banks; 305 suggestions; 6,859 books; 8,732,465 signatures; on page 733; by tram 43; in room 1438; in chapter XXIX; on the 12th day; 90,045,042 roubles

b) at the end of 1789; in 1200; in 1860; in June, 1941; by 1980; in Jan., 1965; on Dec. 25, 1959; 28th Febr., 1968; on the 21st of July; Oct. 25, 1917; Nov. 7, 1943; 3rd Sept., 1940.




140

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
В России внедрен регистр людей, живущих с ВИЧ

Как сообщил внештатный специалист Комитета по здравоохранению Санкт-Петербурга по вопросам диагностики и лечения ВИЧ-инфекции Денис Гусев, в Петербурге сегодня насчитывается 42 тысячи людей, живущих с ВИЧ, 36 тысяч состоят на учете.

Число пациенток с раком груди выросло на треть

Участникам конференции рассказали о новых методах диагностики и лечения рака.

«Роскосмос» и S7 вместе построят космодром на орбите Земли

Группа компаний S7 и госкорпорация «Роскосмос» договорились вместе построить космодром на орбите Земли.

Астрономы опровергли информацию о падении метеорита на Поволжье

Ученые не нашли официальных подтверждений информации о том, что на Самару, Казань или Нижний Новгород в декабре может упасть крупный метеорит весом свыше 20 тысяч тонн, сообщил "РГ" директор астрономической обсерватории имени Энгельгардта в Казани Юрий Нефедьев.

Цена продажи элитного жилья на Манхэттене упала до уровня 2014 года

Средняя стоимость продажи жилья класса люкс на Манхэттене опустилась до уровня 2014 года.

Химки стали лидером спроса среди покупателей новостроек в Подмосковье

Химки и Красногорск являются лидерами не только по спросу, но и по предложению.

Свадебный туризм приносит Кипру 110 млн евро ежегодно

Свадебный туризм приносит экономике Кипра 110 млн евро каждый год, сообщила Кипрская организация по туризму (CTO).

Рашид Темрезов – о развитии туротрасли Карачаево-Черкесии и курорта «Архыз» за пять лет

Глава Карачаево-Черкесии Рашид Темрезов на совещании по готовности курортов Карачаево-Черкесии к предстоящему зимнему сезону рассказал о развитии туристической отрасли республики и комплекса «Архыз», в частности, за прошедшие пять лет.