Н.А. БОНК Г.А. КОТИЙ Н.Л. ЛУКЬЯНОВА Учебник английского языка ЧАСТЬ 1
СКАЧАТЬ Бонк Н.А., Левина И.И., Бонк И.А. Английский шаг за шагом. (Курс для начинающих в 2-х т.) Text + Audio

На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Н.А. БОНК Г.А. КОТИЙ Н.Л. ЛУКЬЯНОВА
Учебник английского языка
ЧАСТЬ 1
стр. 366

“It’s a 'pitv I f didn’t 'book the 'seats    forehand,]

'Now I 'have to } queue 'jup for them."J

(Half an hour~\later.)

“.'Have you 'got f two 'seats for totnight’s per_/form- ance?"[

“I’m^/sorry, | 'all the 'seats for to'night are f sold 'ioutj The 'earliest you can ./book for} is the 'day 'after to morrow.| 'Do you 'want 'seats for the mati- Jme. f'rriaetineij or the 'V evening performance?”!

“The 'v evening performance, ./please. J I want t two circles, | somewhere in the t middle of f Row |B or •%C.’4

UJYes, | you can have 'two Jcircles in the f middle of f Row'vD."|

“They’ll do 'very *4 well, J thank you.”)

Жаль, что я не купил билеты еаранее. Теперь мне придется стоять за ними в очереди.

(Через полчаса.)

—    У вас есть два билета на се годня?

—    К сожалению, на сегодня все билеты проданы. Вы можете купить билеты только на пос лезавтра. Вам на утреннее клн иа вечернее представле ние?

—    На нечернее, пожалуйста. Два билета, бельэтаж, где- нибудь в середине 2-го или 3-го ряда.

—    Я могу дать вам два в бель этаже, середина четвертого

яда.

орошо, спасибо, эти места нам подойдут.


ПОЯСНЕНИЕ К ТЕКСТУ *

1. Tiiere are people who are neither actors, nor direc tors, yet they are so fond of the theatre that they can’t live

without it. Есть люди, которые не будучи ни актерами, ни режиссерами, все же так любят театр, что не могут без него жить.

Слово yet в данном предложении обозначает все же и как часть речи представляет собой противительный союз. В таком же значении может употребляться слово still все же.

ACTIVE WORDS AND WORD COMBINATIONS

one’s (the) first    night    to catch (caught, caught)

a producer    an opportunity

to be fond of    smth.    a chance

iike that    to take (give, miss) an

a Muscovite    (the) opportunity (chance)

to miss    to be on

366

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Московские врачи подарили девочке из Мурманска счастье иметь друзей

В Москве врачами Российской детской клинической больницы была проведена уникальная операция - у девочки было удалено родимое пятно, покрывавшее большую часть головы ребенка.

Ростуризм предупредил россиян о массовой эпидемии гриппа в США

Россиянам, уже находящимся в США, в Ростуризме рекомендовали сократить время пребывания в местах массовых скоплений людей и общественном транспорте, носить защитную маску и употреблять больше продуктов, содержащих витамин С, а также чеснок и лук.

В Москве демонтируют НИИ с установкой для производства плутония

Московское здание, где действовала знаменитая установка У-5, на которой получили первый плутоний для советского ядерного оружия, демонтируют в 2020 году, а оставшуюся площадку реабилитируют.

Офицерам ВС РФ выдали отечественные защищенные мобильники за 115 тысяч

Офицерам вооруженных сил РФ, имеющим допуск к документам особой важности, начали выдавать защищенные мобильные телефоны М-663С "Атлас" отечественного производства.

Снять квартиру в Барнауле стало дороже: что происходит с рынком аренды

Что происходит с рынком аренды в Барнауле, как выгодно снять квартиру и как заработать на ее сдаче, разбирается altapress.ru.

В 2017 году китайцы заработали на аренде жилья более $200 миллиардов

В 2017 году китайский рынок недвижимости, в недалеком прошлом считавшийся главным источником риска для расширения экономики, охладел на фоне повышения размера первоначального взноса и строгих ограничений на покупку жилья, введенных правительством в рамках усилий по борьбе с незаконными операциями.

Казань и Барнаул свяжет прямой авиарейс

Казань и Барнаул с 1 марта свяжет прямой авиарейс.

В Ростуризме предупредили россиян о продлении режима ЧП на Мальдивах

«По данным Ситуационно-кризисного центра МИД России, парламент Мальдив одобрил продление режима чрезвычайного положения в стране, введённого 5 февраля президентом Мальдивской Республики, ещё на 30 дней», — указывается в заявлении.