Н.А. БОНК Г.А. КОТИЙ Н.Л. ЛУКЬЯНОВА Учебник английского языка ЧАСТЬ 1
СКАЧАТЬ Бонк Н.А., Левина И.И., Бонк И.А. Английский шаг за шагом. (Курс для начинающих в 2-х т.) Text + Audio

На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Н.А. БОНК Г.А. КОТИЙ Н.Л. ЛУКЬЯНОВА
Учебник английского языка
ЧАСТЬ 1
стр. 281

После вопросительного местоимения what что?, а так же после других вопросительных слов для выражения зна чения еще употребляется слово else. В этом случае за словом еще существительное не следует:

What else would you like to Что еще вы хотите сказать? say?

Who else knows this story? Кто еще зиает этот рассказ? Where else did you see him? Где еще вы его видели?

В отрицательных и вопросительно-отрмцательиых пред ложениях в значении еце употребляется наречие yet, кото рое, как правило, ставится в конце предложения:

Не isn’t here yet.    Его еще нет здесь.

Dinner isn’t ready yet.    Обед еще ие готов.

Aren’t you free yet?    Вы еще не освободились?

My son doesn’t go to school Мой сын еще не учится, yet, he’s too young.    он    слишком    мал.

I haven’t seen the film yet. Я еще не видел этого

фильма.

Для того чтобы показать, что действие или состояние все еще продолжается, употребляется наречие still:

He’s still here.    Ои все еще здесь.

He’s still asleep.    Ои все еще спит.

He’s still reading this book. Он все еще читает эту книгу.

3. She exports machinery, vessels, motors and other goods. Она экспортирует машинное оборудование, суда, двигатели и другие товары. Название страны часто за меняется местоимением she.

ACTIVE WORDS AND WORD COMBINATIONS

an island to call

What d’you call ...? to consist of to wash an ocean between

to travel (about) to travel on business (for pleas ure) to pass through a continent by train to cross

to fly (flew, flown) to fly over to fly across a mountain

a mountain chain to be famous for smth. (smb.) a lake deep main world


(See Vocabulary for Lesson Seventeen, p. 478)

281