Н.А. БОНК Г.А. КОТИЙ Н.Л. ЛУКЬЯНОВА Учебник английского языка ЧАСТЬ 1
СКАЧАТЬ Бонк Н.А., Левина И.И., Бонк И.А. Английский шаг за шагом. (Курс для начинающих в 2-х т.) Text + Audio

На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Н.А. БОНК Г.А. КОТИЙ Н.Л. ЛУКЬЯНОВА
Учебник английского языка
ЧАСТЬ 1
стр. 12

ВВОДНЫЙ КУРС

Введение

Понятие о звуковой и письменной формах языка. Язык волннк И существует как средство общения людей прежде всего в звуковой, устной форме. Письмо является лишь условным изображением звуковой формы языка. Поэтому для того, чтобы овладеть -языком, необходимо прежде всего овладеть его звуковой формой, его фонетическим строем, т. е. системой звуков, словесным ударением и ннтоиацней. Изучением фонетического строя языка занимается фонетика.

Различие между звуком и буквой. Каждый язык располагаем определенным ограниченным числом звуков, из которых состоят все слова данного языка. Звуки произносятся в речи, а буквы служат для изображения звуков на письме.

Звуковой состав языка постоянно подвергается изменениям, то гда как буквенное изображение слов изменяется чрезвычайно медленно, поэтому буквенный состав слова лишь условно отражает его звучание.

В самом деле, если сравнить написание русских слов: что, снег с их звуковой формой, легко убедиться в том, что полного соответствия здесь нет. В начале слова что слышится звук [ш], в на конце слова снег — звук [к]. В слове чувствовать первая буква в обычно ие читается.

В английском языке расхождение между звуковым и буквенным составом слова еще больше, так как английская орфография не меня лась в течение очень долгого времени, тогда как звуковая форма языка претерпела значительные изменения. Расхождение между про изношением и написанием слов в английском языке объясняется так же и тем, что в английском языке 44 звука, а латнискнй алфавит, который используется в языке, нмеет лишь 26 букв. Поэтому одна н так же буква в разных положениях может читаться как несколько разных звуков. Для того чтобы точно обозначить звуковой состав слова н тем самым облегчить овладение произношением иностранного языка, пользуются так называемой фонетической транскрипцией, т. е. такой системой условных графических обозначений, в которой каждому звуку соответст вует один определенный значок.

Отличие фонетического строя английского языка от фонетического строя русского языка. Фонетический строй английского языка во многом отличается от фонетического строя русского языка.

I. В русском языке нет деления гласных иа долгие и краткие. В английском языке имеются долгие и краткие гласные звуки, и замена краткого звука долгим нлн наоборот может привести к смешению Зна чений слоя.


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости