Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
 
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 539

F

смущать случаи (правда, очень немногочисленные) рлгхлждепии М*МДУ MWhtH/WHi который мы и с польз у™ б зонах иначсни и, конструкций н vtwDiiu'MtK ш, It М»|»рий л им, приводимым и ;юнч иллюстраций.

Больше половины иллюстраций, по причинам отчасти солершл гг-ипи н, ln> It IM1 повном — технического характера, заимствованы из художмт'шп.и ii[mniiimiMMill XIX ii начала XX вика. Mli отдаем себе отчет в том, чго в ivmmipc гшшщмшн ж#Л| телец более современный цитациоиный материал; мы бы xuil'.th Hn/Lftrru'*, чl<* ('к временем нам удастся исправить этот недостаток.

Ш. ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Представляя на суд читателей наш словарь, мы бы хотели сто рал подчеркнут!, его экспериментальный .характер. Первая реализация ново;! концепции синоними ческого словаря, конечно, не может быть безупречной, и мы не удивимся, если в этой книге обнаружатся непоследовательности и неточности. Мы ка:; рая рассчитываем па сотрудничество читателей, т. е. па то, что они прочтут словарь придирчиво, но добросовестно, и своими замечаниями помогут авторам сделать новый шаг в таком трудном, но увлекательном деле, каким является лексикография5.