Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 535

признаков в семантическом описании синонимических рядин); синтаксически sro прямое (smb.) или и р с л л о ж и и о (ti> suit),) дшншкчпич hhkiwu, морфологически — ато с у щ с с т и н г е л ь и о u (мистоименяе) илн npwyuir t и с сущесть и тельным (местоимением).

Когда мы говорим, что синонимы (гглпчштсп друг <гг друга управлением, мы имеем и виду .’шбо ]jчнi.' в роли (у одного сипиимма иска» семантический роль есть, з у другого - ног), либо различие и ее с и и т икс и ч с с к о м уформ- леник (например, при идиом синониме данная роль может выражаться прямым до п мнением, а при другом предложным), ли fin различие в ее м о р ф о л и г и ч е ■ сйом оформлении (синонимы могут управлять разными предлогами), либо раз личие сра^у по двум или но всем трем признакам.

В качестве у п рам немых форм мы рассматриваем не только беспредложные или предложные именные группы, но н инфинитив, предложение, герундий. Несколько примеров.

Глаголи discuss, argue, debate, dispute присоединяют формы со значением объ екта (темы) обсуждения н формы со значением второго субъекта (собесед ника). Первые при всех четырех глаголах могут быть прямым дополнением: to discuss/to argue, to debate, lo dispute/ a point. При глаголах argue и debate возможна форма предложного дополнения с предлогами (up)on, about, over и семан тически более самостоятельным round: to argue /to debale/ on art, to argue/ to debate/ about /over/ religion, to argue /to debate! round llie topic. При глаголе dispute объект может npiuiiiMdTb форму предложного дополнения about /over' smth., но не on smth. (to dispute about /over/ religion), а при глаголах discuss н debute —еще и форму придаточного предложения (to discuss /to debate! how to do it),

Beg, entreat, beseech, implore, supplicate, adjure, conjure ‘просить, умолять, закли нать1 управляют формами со значением адресата просьбы и содержа ния просьбы. При всех синонимах адресат может быть выражен прямым дополнением. В этом случае содержание просьбы выражается и к ф и н и - т и в о м, придаточным дополнительным предложением и примой р е ч ь ю: to beg /to entreat, to beseech, ...! smb. to listen (that he should grant permis sion], "Help me,” he begged Untreated, besceched...../, При всех синонимах, за исключе

нием adjure и conjure, содержание просьбы может быть выражено пред ложным дополнением for smth.: tn beg /to entreat, to beseech..... но ие *to adjure,

*lo conjure/ smb. for a loan. При всех синонимах содержание просьбы может быть выражено прямым дополнением; при этом beg н entreat, в отличие от всех остальных синонимов, могут при соединить к себе и предложное дополнение of smb. со значением адресата просьбы: to beg /to entreat, lo beseech, to implore,,,.! smb.’s help [smb.’s protection], но только to beg /to entreat/ leave ot smb.

Commend, applaud и compliment 'хвалить' употребляются с предложным дополнением, обозначающим непосредственный объект похвалы; у периых двух синонимов оно имеет форму for smth.. а у последнего — on smth.: to commend /to applaud! smb. lor his performance, to compliment smb, on his presence of mind. Commend и applaud присоединяют к себе назван не непосредственного объекта похиалы и в форме прямого дополнения, что нехарактерна для compliment to commend /to applaud, но ire *to complimentf smb.’s presence of mind.

Companion, comrade и pal 'товарищ, приятель’ часто употребляются с пред ложи ы м дополнением to smb., обозначающим с у б ъ е к т дружбы, что неха рактерно для стопу и buddy к невозможно для associate', lie Was a good companion Icom rade. pal! to me.

Hard и difficult ‘трудный’, в отличие от arduous, способны подчинять и н ф и • и и т и в, обозначающий содержан ие трудности: the lesson was hard /diffi cult! to learn, но не “the lesson was arduous to learn.

Appear, emerge 'появляться' у потребляются с предложным дополнением from smth., обозначающим начальную точку: to appear from nowhere, lie emerged from the side door of the house. Appear, кроме того, управляет предлож ным дополнением со значением дг е с г а, где нечто появляется, что нехарактерно для emerge-, to appear in the doorway [on the threshold], the city appeared beyond It.

Во многих случаях различиям в конструктивных свойствах синонимов соответ ствуют сочетаем ост ные различия.



S&9

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Число заразившихся коронавирусом в Китае превысило 2 тыс. человек

Число официально подтвержденных в Китае случаев заражения коронавирусом 2019-nCoV, который является причиной развития тяжелой пневмонии, достигло 2002 человек, сообщает ТАСС в воскресенье, 26 января, со ссылкой на заявление комитета по вопросам гигиены и здравоохранения регионов КНР.

Из Китая по миру начал распространяться новый вирус

Социологов настораживает приближение китайского Нового года — китайцы поедут по гостям, поэтому специалисты ожидают серьезные вспышки заболевания ближе к концу февраля. Так же сейчас очень бурные споры ведутся из-за посылок из Китая. Многие опасаются того что с ними мог контактировать больной.

США ужесточат санкции против Huawei

Напротив, ужесточение санкций может негативно сказаться на стране, так как падение зарубежных продаж может существенно ослабить конкурентность американских технологических корпораций.

Android 10 пришла ещё на четыре модели Huawei и Honor

Компания Huawei начала распространять ещё для четырёх моделей смартфонов стабильную версию фирменной оболочкой EMUI 10 на основе свежей операционной системы Android 10. На данный момент стабильная EMUI 10 стала доступна для китайских пользователей Honor 8X, 10, V10 и Huawei Nova 4.

Sminex не прочь разместиться на первой береговой линии

Ольга Широкова, директор департамента консалтинга и аналитики Knight Frank, напоминает, что местоположение участка - одна из самых престижных локаций Москвы, в 5 минутах от Кремля, на первой береговой линии, что позволяет реализовать в его границах проект высокобюджетной жилой недвижимости.

Амурские риелторы: цены на недвижимость не выросли

Появление ипотеки со ставкой 2 % не оставило равнодушным никого: кто-то обрадовался – «какая низкая ставка», а кто-то связал это с ростом цен и ударился в негатив. Нередко можно прочитать комментарии: «Верните цены назад, нам 2 % не нужно».

Эксперт: россияне не отказываются от путевок на китайский Хайнань

Российские туристы, которые собираются на китайский остров Хайнань, обращаются в туркомпании с вопросами о ситуации, связанной с коронавирусом, но не отказываются от приобретенных путевок, сообщил РИА Новости исполнительный директор туристической ассоциации "Мир без границ" Александр Агамов.

В 2019 году Камчатку посетили более 240 тысяч туристов

Число иностранцев, прибывающих на территорию полуострова возросло почти двое – на 43%, составив 36,3 тысячи иностранных граждан. Почти 20 тысяч из них прибыли на морских судах – порт Петропавловска-Камчатского в минувший сезон посетили 20 круизных лайнеров. Это рекордная цифра за последние пять лет.