Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 515

4. ЗНАЧЕНИЕ

В этой — самой паж ной — зоне словарной статьи дается прежде пег го огш<Ч1- пне семантических сходств и различий между членами данного cmfwmMitwKoni ряда. Описание выполняется па основе семантических признаков, по которым рпл- лнчаются синонимы в дагшоти раду.

В качестве признаков выступают родовые названия смыслов, входящих в со став толковании, Если, например, один из гипонимов обозначает медленное перемещение, не имеющие определенного направления и предпринимаемое обычно д.']я получения удовольствия от самого перемещения (roam 'бродить’), другой — энергичное перемещение с постоянной сменой направления, иногда в поисках добычи, пищи и т, и, (rove ~ ‘рыскать’), а тре тий — а я л о с, бесцельное перемещение с частой сменой направле- нип после небольших участков пути (meander), то говорится, что синонимы от личаются друг от л руга по смысловым признакам скорое т и перемещение (мед ленное, энергичное, вялее), рисунка пройденного пути (ср. идею эигзагообраз- ностн в rove и идею извилистости в meander) и ц е ,ч и (в поисках удовольствия, добычи или бесцельно).

Когда число таких признаков превышает дна, они перечисляются и явном виде в начале зоны, непосредственно перед подробным описанием ряда, и нумеруются.

Вообще говоря. если имеется полное, пеизбыточное и эксплицитное толкование каждого синонима, какое бы то пн было динилпнтслыюе описание становится теоре тически неоправданным: все необходимые сведения о семантических сходствах и раз личиях между синонимами могут быть извлечены автоматически — наложением одного толкования на другие и выяснением того, какие их части совпадают, а какне различны. Однако, не имея теоретических оправданий, описание оказывается прак тически полезным, тан как оно серьезно облегчает задачу читатели. Эта тем более верно потому, что в описании мы воиее не обязаны ограничивать себя покомпонент ным сравнением толковании. Семантические различия между синонимами могут Сыть прослежены через различил в ситуациях, где может быть”употреблен один, но не другой синоним (в ситуации, когда человек тонет, он кричит help!, а не *aid! или * assist 1), или через различие в логических выводах, вытекающих из одного, ионе из другого синонима (если, например, предмету приписано свойство jirm, то из этого сле дует, что его трудно согнуть, а если ему приписано свойство hard, то нз этого следует, что в исто трудно проникнуть). Во многих случаях эти два типа информации оказыва ют неоценимую помощь в овладении всеми тонкостями и нюансами употребления слов.

По указанным причинам описание семантических различий между синонимами строится в форме достаточно свободного комментария, включающего в себя все необхо димые элементы толкований и семантического описания вцелом, но не сводимого к ним.

Будучи свободным по форме, комментарий содержательно подчиняется опреде ленному плану, т, е. дает ответы, если они существуют, на некий максимальный стандартный перечень вопросов — одни и тот же для всех синонимических рядов. Вот эти вопросы:

1)    Каковы сходства н различия в семантических описаниях синонимов? Рас сматриваются, в соответствии со сказанным в разделе II.2, следующие типы разли чии: а) понятийные, или чисто семантические, б) оценочные, в) ассоциативные, кон- нотативные, г) различия в подчеркивании, или логическом акцепте,

2)    Каковы возможные типы семантического тождества? Рассматриваются два типа тождества: й) точная синсщнмня, б) нейтрализация семантических различий между синонимами.

3)    Какова семантическая структура данного синонимического ряда? Рассма триваются два типа структур: а) пересеченная, б) иерархическая.

Описывая синонимические ряды, мы иллюстрируем и подтверждаем отмечаемые сходства и различия между синонимами речениями и короткими, в большинстве случаев анонимными, цитатами из оригинальной литературы и словарей. Наряду с правильными речениями (их большинство) приводятся иногда и неправильные фразы и словосочетания, т. е. тот «отрицательный языковой материала (Л. В. Щерба), внимательное изучение которого, по мнению многих классиков лингвистики, иг рает первостепенную роль в овладении языком,



519

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
5 способов помогут волгоградцам без труда ускорить метаболизм

«Волгоградская правда.ру» рассказывает, как ускорить метаболизм, чтобы улучшить фигуру и оздоровить организм.

Кардиологи назвали семь смертельно опасных состояний для женщин

Врач-кардиолог из США Николь Вайнберг рассказала о том, какие хронические симптомы у женщин могут указывать на возможный сердечный приступ. Все они не имеют острой формы, поэтому часто женщины их игнорируют.

В Mixer от Microsoft нашли страницы Fable IV и Saints Row V

Saints Row V (5 в первом ряду) Fable IV (2 во втором ряду) Возможно, обе игры представят на пресс-конференции Microsoft в рамках Е3 2019, которая начнётся 9 июня в 23:00 по московскому времени.

Хакеры атаковали Балтимор при помощи программы спецслужб США

Хакеры вывели из строя государственные сервисы американского Балтимора, используя программу EternalBlue, которая была разработана Агентством национальной безопасности США. Об этом сообщает издание The New York Times. По его данным, атака началась 7 мая.

Украину начали заселять азиаты и африканцы

Ситуация с недвижимостью в Западной Украине, и в первую очередь во Львове, в последнее время явно не внушает оптимизма. Дело в том, что в 2018 году объемы жилого строительства сократились практически на 17% по сравнению с 2017 годом.

Цены на жилье подверглись сезонной коррекции

Цены на жилье подверглись сезонной коррекции Начинающийся летний сезон уже влияет на стоимость аренды жилья. Заметное увеличение ставок произошло в туристических и южных городах, в частности в Санкт-Петербурге и Сочи.

Куда чаще всего путешествуют на поездах пенсионеры и семьи с детьми

На ж / д направления россияне тратят не больше пяти дней Москва, 26 мая. Специалисты UFS.Travel изучили любимые направления российских пенсионеров, пар с детьми и молодых путешественников и выяснили, куда те чаще всего отравляются на поезде.

В Сосновый Бор начали приходить поезда с приставкой «ретро»

По инициативе РЖД и при поддержке местной туристической компании "Компас 47", город пополнил географию экскурсионных железнодорожных маршрутов, по которым все желающие могут проехать в вагонах уникальных ретро-поездах.