Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 502

iiuih выше русский перевод, lie передающий и половины этик n;ieft, net ирииниднг впечатления досядиой неудачи темько лотом}', что при понимают тек г тип ни iijm выклн опираться на свой опыт, знание деистви гелыюсти и вор 0 раже mi с. Kuijhi шш рассказывают о прохождении бурных порогов на утлой лодчонке, нам достаточно ио мена (острые ощущения). чтобы реконструировать, с помощью неяэыкоимх средств, более полную картину того внутреннего состояния человека, о котором идет речь.

Очень английским, не имеющим эквивалента в русском языке, является сущест вительное abandon. Словарные переводы — непринужденность, развязность, несдер жанность — даже отдалении не передают сути дела. По-видим ому, никакой еди ный обобщающий перевод в данном случае невозможен; более удачные соответствия, каждый раз hoiillc, можно подыскать только для целых словосочетаний или даже ситуаций: io sing wilh abandon петь с чувством, io act wilh abandon действовать, по забыв обо исем (в порыве, импульсивно или жертвенно), lie spoke with complete aban don он синорил, не сдерживаясь, его саоыш прорва/ю.

Такая лексическая «несоизмеримость» характерна прежде всего для слов е до статочно сложным значением: чем больше разных идей впрессопвно в один значение, тем больше вероятность тога, что комбинация идей окажется уникальной. Наоборот, чем проще значение, чем меньше элементарных идеи оно в себе соединяет, тем больше вероятность того, что оно будет иметь однословное выражение во многих, а иногда во всех языках мира. Однако иной раз даже относительно несложные значения обна руживают аналогичную несоизмеримость. Рассмотрим, например, следующую про стую идею: ’Р существовал в момент Tj и Р ие существовал н момент Т,, и 'Г> позже ly. Здесь описаны, в первом приближении, значения таких глаголов, как прекра титься (не прекратиться!) и stop. Однако приведенная формулировка не является исчерпывающей; по края пей мере siop отличается от псе указанием на внезап ность прекращения процесса (ср., в противоноложпость этому, cease, обычно указывающее на постепенное прекращение процесса). Иными слотами, прекратиться и stop не являются, как это ни парадоксально, вполне точными переводами друг друга.

Если точного соответствия во многих случаях нет даже для отдельных пар слов (костер satire, рубить £5 to chop, thrill вострое ощущение, abandon = порыв, жстиэ), то это должно быть тем более верно для целых синонимических рядов.

Несоответствие синонимических рядов оказывается одновременно и к о л и ч е - стае п н ы м, н к а ч е с т а ен н ы м, во-перных, в двух приблизительно соот ветствующих друг другу рядах почти всегда разное число элементов; во- -иторых, синонимы внутри этих рядов различаются и сходствуют не по одним и тем же, а по разным семантическим, сочетаемостным, конструктивным и стилисти ческим признакам.

Английскому трехэлементному ряду kelp, aid, assist соответствует русский двух элементный ряд помогать, подсоблять, help и помогать довольно точно соответ ствуют друг другу: они обозначают помощь н в производительном труде — физиче ском или интеллектуальном (to help smb. lo chop lhe wood Цо solve tlie problem] — помогать кому-л. колоть дрова Iрешать задачу]), и в действиях, замкнутых в полу чателе помощи — его перемещении, развитии и т. n. (to help smb. with money I with advice| — помочь кому-л. деньгами [советам|, to help smb. across the street (into ilie car] — помочь кому-л. перейти улицу \сесть в машину]). Однако на этом семантиче ские и стилистические соответствия кончаются {внимательный читатель мог заметить, что конструктивные соответствия кончились еще раньше).

Действительно, русское подсоблять, возможно, из-за своего просторечного ха рактера, обозначает, как правило, чисто физическую помощь в технически достаточно простом, незамысловатом трудовом процессе. Между тем, англий ские синонимы глагола help — слона aid и assist — позволяют выделить в ситуации помощи говершешю другие аспекты. AUI предпочитается, если речь и лег о действиях организационного характера (to aid in the preparation of tlie funeral) или если необходимо подчеркнуть наличие богатых р е с у р с о в, с и л ы у субъ екта помощи и отсутствие атих свойств у ее получателя: Ъ aid the underdeveloped countries, to aid tlie government with subsidies. Assist, наоборот, предполагает за висимое положение субъекта помощи, выполнение неглавной работы,

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Власти Приморья рекомендуют не ездить в Китай из-за коронавируса

Жителям Приморья рекомендуется воздержаться от поездок в КНР до устранения эпидемии коронавируса, сообщает краевое правительство. Ситуацию с заболеванием обсудили на совещании под руководством губернатора Приморья Олега Кожемяко в четверг.

Онищенко призвал не паниковать из-за угрозы китайского коронавируса

Экс-глава Роспотребнадзора, академик РАН, врач-эпидемиолог Геннадий Онищенко заявил, что не стоит паниковать в связи с распространением китайского смертельного коронавируса, однако отметил, что ситуация серьёзная. По его словам, китайские специалисты не оценили сразу масштаб угрозы.

В России определяют перечень программ для предустановки в смартфоны

Отмечается, что предустановка программ будет осуществляться в соответствии с законодательством, подготовку которого ведут в ФАС.

Xiaomi предлагает популярные смартфоны за полцены в России

Компания Xiaomi запустила со вчерашнего дня недельную распродажу популярных смартфонов в России. Она продлится до 26 января 23:59 по московскому времени и предлагает скидки до 50%. Максимальная скидка доступна для Xiaomi Mi 8 Pro с 8 ГБ оперативной памяти и 128 ГБ встроенной флэш-памяти.

Названа стоимость аренды загородных домов в Подмосковье

По итогам 2019 года стоимость долгосрочной аренды частных домов в Московской области увеличилась в среднем на 1,1%. Об этом "Стройгазете" сообщили в аналитическом центре "Мир квартир", уточнив, что в среднем по области частный дом можно арендовать за 88,5 тыс. рублей в месяц.

Абсолют Банк за год увеличил выдачу «детской ипотеки» в 11 раз

Объем «Детской ипотеки» в Абсолют Банке составил по итогам прошлого года 4 150 млн рублей, что в 11 раз выше показателей 2018 года.

Член ОП РФ Бобылев назвал последствия туристического налога в Турции

Эксперт Общественной палаты РФ по туризму Роман Бобылев прокомментировал решение властей Турции ввести налог на туристов для отелей. По его словам, туристический налог все равно скажется на иностранных гостях.

В 2019 году Россию посетило более 30 миллионов туристов

В ходе 40-й туристической ярмарки (FITUR) в Мадриде, советник главы по Ростуризму рассказала о том, что в 2019 году Россию посетило 30 млн иностранных туристов, в том числе 5 млн из дальнего зарубежья. По сравнению с 2018 годом поток иностранных туристов вырос на 11%-14%, отметила Лысенкова.