Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 498

I, АКТИВНОСТЬ

Активное владение лексикой языка, независимо от того, является ли он для го ворящего родным или иностранным, ирояьляетсн прежде всего и смыглоиий ii д t и а а т н о с т н его речи, т. о. в умении выбрать и словаре и грамматике дан ного языка именно те средства, которые в точности выражают его мысль. Ясно, ка кую важную роль играет при этом владение лексическими синонимами.

Допустим, что говорящий хочет выразить мысль о том, что некто пал жертвоП несчастного случая. Если из двух неточных синонимов — victim н prey — он выберет последний и скажет *he has fallen a prey to an accident, он допустит смысловую ошибку: prey предполагает инициативного деятеля, преднамеренно совер шающего акт и а с и л и я, например, he carefully marked clown his prey before deal ing the blow 'он тщательно выбрал жертву, прежде чем нанести удар’:*. Смысловой ошибки пе будет, если мы используем слово victim, потому что victim, в отличие от prey, не содержит в своем значения никаких указании насчет того, является ли жертва результатом преднамеренных насильственных действий или следствием случайного, хотя и рокового стечений обстоятельств: they could not identify the victim nor ihe man who had killed him 'они не могли опознать ни жертву, ни убийцу’; the victims of an earthquake |a shipwreck] ‘жертвы землетрясения [кораблекрушения!’.

Другой пример: если требуется выразить идею неожиданного нападения на ла герь илн крепость, в паре неточных синонимов surprise, ambush следует выбрать пер вый: to sunrise [но не 41 to ambush] the спешу camp [the fortress] 'напасть врасплох на лагерь неприятели [на крепость]’. С другой стороны, если речь идет о неожидан ном нападении, особенно из засады, на едущего по дороге мотоциклиста, следует сказать to utnbush |но пе *tosurprise] a motorcyclist: surprise предполагает неподвиж ный объект и обычно подвижный субъект (нападающий приближается к жертве), a ambush — подвижный объект и обычно неподвижный субъект (жертва приближа ется к нападающему).

Семантическая неправильность может быть абсолютной или относительной. Фраза *he has fallen a prey lo an accident неправильна а б с о л ю т п о, т. е. в лю бом случае употребления. Примером относительной неправильности явля ется фраза he desired me lo stay: она неправильна относительно смысла ‘он хотел, чтобы и остался' (н этом случае надо было бы сказать tie wanted /wished/ me to stay), но верна относительно близкого смысла ‘он выразил пожелание, чтобы и остался1.

Очевидно, что для обеспечения смысловой адекватности речи словарь синони мов должен содержать полное, достаточное и абсолютно эксплицитное описание их семантических сходств н различий. Описание является полным, если а нем упомянуты все существенные свойства изучаемых объек тов; оно достаточно, если ни одному объекту не приписывается никаких лишних свойств; наконец, оно а к с п л и ц и т и о, если не содержит никаких недомолвок, упоминает каждое свойство объекта в явном виде, не апеллирует к сообразительности читателя, а может и должно пониматься буквально.

Вторым характерным свойством речи человека, хорошо владеющего языком, является ее идиоматичность и широком смысле слова — результат уме ния правильно сочетать слова друг с другом (соблюдать требования леке и ко-семан тической сочетаемости) и ставить их в правильные конструкции (соблюдать требо вания синтаксической сочетаемости).

Каждое из прилагательных hea/ihy, healthful, wholesome, salubrious, salutary имеет значение ‘способствующий улучшению или сохранению здоровья'. Поэтому если мы скажем ^salubrious diet ’здоровая диета’, f salubrious mineral waters 'полезные минеральные воды', * salubrious way of life ‘здоровый образ жизни’, мы не сделаем

SOI

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Употребление манго поможет человеку вылечить заболевания печени

Как утверждают медики, употребление манго поможет человеку вылечить заболевания печени.

Американка узнала о беременности тройней во время родов

Жительница американского города Стерджис узнала о том, что беременна тройней, во время схваток. Как сообщает телеканал KOTA-TV, когда Даннет Глитц почувствовала резкие боли в области поясницы, то решила, что беспокоят камни в почках.

Наушники Realme Buds 2.0 представят уже сегодня

В прошлом году Realme выпустила свои первые проводные наушники под названием Realme Buds, а сегодня на презентации, посвященной анонсу линейки смартфонов Realme 5, будут показаны Realme Buds 2.0.

Sony купила разработчиков «Человека-паука»

Компания Sony объявила о покупке Insomniac Games. Разработчики станут внутренней студией SIE Worldwide Studios. Их последний проект, PS4-эксклюзив «Человек-паук», получил высокие оценки от сообщества и критиков.

По эскроу продается лишь каждая десятая квартира в новостройках Москвы

В компании отмечают, что только в семи из 17 корпусов, в которых квартиры продаются через эскроу, строительные работы проходили на уровне котлована.

Сбербанк снижает ставки по военной ипотеке

"Сбербанк снижает процентные ставки по ипотечным кредитам для военнослужащих на 0,3 п.п. - с 9,5% до 9,2%", -отмечается в сообщении.

Россияне вошли в тройку самых щедрых иностранных туристов во Вьетнаме

Россияне вместе с австралийцами и американцами вошли в тройку самых щедрых иностранных путешественников во Вьетнаме. Это следует из представленного Национальным управлением туризма Вьетнама ежегодного доклада об итогах развития туристической отрасли в прошедшем году.

На Камчатке медведица спасает медвежат рядом с туристами

Как рассказала в соцсетях инспектор Лиана Варавская, для кормления своих медвежат Бочка выбрала самое безопасное место - рядом с клеткой, в которой находятся люди.