Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 482

WORK    WORK    W

itiiout one’s work, to set /lo get/ lo work, In lake up one’s ivor'i приступim, к pa- Otne; to stop lhe work of a motor оста/го-

I IITIj. мотор.

Ill) It was exasperating work, demand ing ЛЮГС patience than he possessed (A. J. Cronin, ‘The Citadel’). Going back to the .. liver-pill circular, I had the symptoms beyond mistake, the chief among them being ‘a general disinclina- lirni to work of any kind’ (J. К. Jerome, 'Three Men in a Boat'). There were thirty (poems) and he completed them in a month rl'.img one a day after having done tits reg ular day’s work on fiction.. (J. London, 'Martin Eden')■

..lie felt himself above the type of labour which was purely manual (Th.Drei- '.iv, 'An American Tragedy’). Her father .'ind brothers had been blacksmiths el I lier ;ii. the pit or in private forges where there Ii.id always been labour enough., (A. Sil- fitns, ‘l\el! to the Doer’). H was perpetual labour lor Owen to drag them along the mai} with him (A. J. Cronin, ‘The Cita del’).

Only one with a constitution of iron couid have held hiniseH down .. day after day to nineteen consecutive hours of toil (J. London, ‘Marlin Eden'). His life spread out before him in a series of pic tures of danger and daring, hardship and loil (J. London, ‘Martin Eden ).

It breaks his heart .. that all his hours

ol travail here for rrcn seem yet In vain (J. Lindsay, Bet raved Spring ).

..busy with housework drudgery (I). H. Lawrence, ‘The Lost Girl'), The seven thousand is yours if you guarantee lhat Gertrude docs no more drudgery. Is it a go? (J, London, 'Marlin Eden },

WORK II, p(№. JOB, EMPLOYMENT, OCCUPATION ‘труд па предприятии, а учреждении или у какого-л. частного лица пак источник средств существова ния’ работа.

[3] Work ж1жет относиться к любо м у виду работа, приносящему зарабо ток, независимо от того, связана ли ока с а а н я т и е м о п р е д о л е л н о й должности илп выполняется в по* рядке временного поруче ния, требует ли она профессио нальных знании или нет, нш- нагрзадается ли она зарплатой или приносит доход и т. п.: regular work постоянная рлбетя; irregular work непостоянная /временная/ работ.г \vtirk by the hour [точасоьая работа; his work is that of a locomotive edRlnwr пн ряЛп-

тает машинистом из naponiw; wlinl Itnir do you get to (your) work in I lie tnoi nltiK? когда вы приходите на работу утром?; to look for work искать работу; to he out of work fiwTj. безработным; she jailed to obtain work in the city eii не удалось устроиться (на работу) в городе; his work is jetail-Kdling J knife-grinding] он уличный roproaeiL [точильщик ножей). Слово job, более распространенное в аме риканском. чем и британском англий ском. по смыслу примыкает к work, во в целом обозначает менее пре стижную работу: Ч took some awful Jobs when I was resting’ (J. Braine) «Я брался я а любую, самую поганую ра боту, когда кончался ccaons; 'She found a job in a small war factory making pre cision Instruments’ (J. Lindsay) cOna нашла работу на маленьком военном за* поде, где делались точные инструменты»; ‘Л small job! Small pay' (Th. Dreiser) «Ничтожное место! Ничтожный зарабо ток»; 'This $ 200 a week job I (Th, Drei ser) гИ место в двести долларов в не делю!»; ‘The first job I obtained, thanks

lo my fiood knowledge of Krertcli, .. was at a small restaurant in Soho, where

I served for six months as a waiter’ (Gr. Greene) «Первую работу мне удалось полупить благодари хорошему знанию французского языка, и я прослужил полгода официантом в небольшом ресто ранчике в Сохо»; 'I Rot him a Job with an advertising firm1 (J. Braine) «Я на шел ему место в рекламной фирме»; ‘Though if I'd been in a job where I was allowed to take part in politics 1 mijihl have tried to clear up the mess—’ (J. Braine) «Ко нечно, будь n на такой работе, где у ме ня была бы возможность принимать уча стие в политике, я, быть может, м попы тался бы привести в порядок всю %ту неразбериху—»; 1 don’t envy the Presi dent his job я не завидую должности /работе/ президента.

Employment обозначает раСоту по н а й - м у, связанную с занятием определен ной д о л и и о с т я и вознаграждае мую з а р п л а т о ii; в современном язы ке устареаает во всех употреблениях, за иеллгочениот атрибутивных: em ployment agent [bureau] агент Ifiiopol по найму; employment exchange биржа труда; employment sheet послужной спи сок; I went from town to town working when I cnu 1(1 rjot employment и скита лея ею раяньш юродам, останавливаясь там,





  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Санаторий «Анненские воды» и село Чумикан закрыты на карантин в Хабаровском крае

На карантин закрыто село Чумикан и санаторий «Анненские воды». Утром из Хабаровска вылетело два самолета с медиками на борту, сообщает портал «Губерния» со ссылкой на пресс-службу регионального правительства. С 22 ноября в селе Чумикан Тугуро-Чумиканского района введен карантин.

Медик рассказал, почему опасно работать за ноутбуком лежа

Ни работать, ни читать, ни играть за ноутбуком лежа не рекомендуется. Такое положение может привести к понижению продуктивности умственных способностей, считает врач-офтальмолог Арпине Адамян.

Play Station 4 Pro стала лидером рейтинга самых популярных консолей у россиян в 2020 году

Согласно статистике, PlayStation 4 Pro стала самой популярной консолью за 2020 год у россиян. На втором месте расположилась PlayStation 4 Slim, а на 3 Nintendo Switch. Консоль Xbox One X заняла 5 место в рейтинге.

Rockstar разделит проекты игр Red Dead Online и Red Dead Redemption 2

Нью-Йорк, США, 24 ноября 2020, 23:07 — REGNUM Студия Rockstar Games решила разделить проекты многопользовательской игры Red Dead Online и однопользовательской Red Dead Redemption 2. Об этом она 24 ноября сообщила на своём сайте.

Смольный сдержит рост стоимости жилья в Санкт-Петербурге в 2021 году

Губернатор Александр Беглов заявил, что в 2021 году в северной столице возобновится практика строительства социального жилья за счет государственного бюджета. Об этом сообщает «Комсомольская правда». Глава Петербурга отметил, что в инвестиционную программу уже были включены 2 объекта.

Эксперт оценил ситуацию с апартаментами в России

Эксперт агентства недвижимости «Авахо» Станислав Манжиевский оценил ситуацию с апартаментами в России.

Посол России рассказал о требованиях властей Кубы к въезжающим в страну

Посол России на Кубе Андрей Гуськов рассказал, какие требования предъявляют кубинские власти для россиян, прибывающих на отдых .

Губернатор Ставропольского края рассказал о целях создания велотерренкура на КМВ

Владимир Владимиров подчеркнул, что создание велотерренкура - не только значительный вклад в развитие туризма, но и возможность создания большого количества новых рабочих мест. Кроме этого, у велотерренкура есть ещё одна роль – спортивная.