Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 480

Wl r    WORK    w

kirllnne twitters about Paperman’s liin1 taste rolling his large humid brown гVM slyly at Norman .. (Ii. Wnuk, ‘han't Stop tfw? Carnival’).

Ills rail was unpleasantly damp and dark (E. L. Voynich, 'Tlie Gadfly'). Л wet Lady-Da у was a spectre which ifinnving families never [ergot; damp luniiture, damp bedding, damp clothing iirrninpauicd it.. (Th. Hardy, 'Tess of thi’ d'Urbervilfes ). His hands were cold imd damp and his limbs ached with chili (J. Joyce, ‘A Portrait of the Artist аз и Young Man’).

After a warm, flower-scented court, the staircase, not yet lighted, struck dank as a well (C. P. Snow, ‘The Affair').

1 [ began to thaw that night, and by morn ing The walls of my bedroom carried rianlt streaks like the tracks of a snail (C. P. Snow. ‘The Masters'). ..it felt good to him that he did not lie m a narrow, wooden box beneath four feet ot dank earth, but walked in the air, invigorated, alive and free (A. J. Cronin, 'Hatter's Castle'). Limply, his forehead cold and dank, he sat down on Die edge of liis bed (A. J. Cronin, 1The Northern Light').

2. ‘такой, для которого характерна влажность нли который производит впе чатление влажности (о погоде, климате, отрезке дня, сезоне, запахах и т. п.).

[Д[ Между синонимами сохраня ются смысловые рязллчяя, отмеченные в значении 1: wet spelt сезон дождей; я wet day дождливый день; wet weather дождливая [сырая) погода; a wet season дождливая пора; moist summer jheat] влажное лето )-ая жара); the moist smells of new-ploughed earth влажные запахи свежевс па ханной земли; humid summer night летняя ночь, насыщенная влажной духотой (= как в парной); even at that time of day it was hot and humid даже в это время дня было жарко н парило; the humid climate of the trop ics влажный климат тропиков; a hot, humid stuffiness горячая, влажная ду хота; damp summer Iweather) сырое лето I-ая погода); dank weather |winter, au- lurrmj промозглая погода [зима, осень); dank cold night промозглая сырость ночи.

J-SJ j См. примеры fj.

М] Summer, that year, was wet and cold (A, J, Cronin, 'The. Northern Light’). It was too we< and slushy to go out (E. Hemingway, 'A Farewell to Arms').

A moist, earthly smell win* In Uirlr nostrils as they lett the tti.ivdve t№k* f(j. Gordon, *Let the Day Perish’).

The climate also seemed to her Мгимк'* and humid, bad for the lungs and lltf liver.. (J. Cheever, 'The Brigadier and the Golf Widow').

..Hetirfiard had caught cold and was confined to his room—possibly a result of standing about the meads in damp weather (Th. Hardy, 'The Mayor of Ctis- terbrldge'). When he went out again, it was drizzling, and miserahly cold and damp (J. B. Priest lay, 'Angel Pave ment').

It had been a dank and dreary autumn, ihe dead kwes stiil hanging of half the trees in the woods around the fields (B. Mala mi id, 'The Fixer’). Then they went up the stairs and out into the dank cold (D. Cusack. "Say ;Vo io Death').

WORK I, LABOUR, TOIL, книасй. TRAVAIL, DRUDGERY, разг. GRIND 'целенаправленная деятельность, тре бующая физического илн умственного напряжения’ работа, дело, занятие, труд.

[Я] Синонимы отличаются друг от дру га по следующим смысловым признакам; 1) характер деятельности, 2) и э - м е и е н и я, вызываемые ею в Физи ческом состоянии субъекта, 3) э М о- ц и о и а л ii н о е отношение к ней субъ екта.

Work обозначает работу' как перво основу человеческого существова ния, как одну из главных фаз в цикле жизнедеятельности человека; work created man труд создал человека; man can't live without work человек не может жить, не трудясь; lie ts (not) fond of work он (i!e) любит работать; work and rest /leisure/ работа и отдых. Счово work, таким образом, имеет самое общее значение; оно может обозна чать и ф и а и ч е с к и Й, и умствен- н ы 11 труд; и тяжелую, н л е г - к у ю работу; н с к у ч и о е, и и н- т е р е с и о е занятие: work in the gar den |scientific work) gives him much pleasure работа в саду {научная работа] доставляет ему большое удовольствие; difficult [easy, fascinating, tedious] work тяжелая (легкая, увлекательнейшая, скучная) работа; ‘Ц was exhausting work carried on hour after hour al top speed' (J. London) «Эго были изнурительная работа, продолжавшаяся час за часои в бешеном темпе».





  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Роспотребнадзор отчитался об эпидпорогах по гриппу в регионах

По разным неделям бывает один-два региона, когда есть превышение заболеваемости острыми респираторными вирусными инфекциями.

Почти две трети россиян предпочитают самолечение походам к врачу

63 процента россиян предпочитают лечиться самостоятельно и только 32 процента идут к врачу.

Помощник президента РФ назвал Роскосмос «ни фига не зарабатывающим»

Госкорпорации "Роскосмос" нужно перестроить бизнес-модель, чтобы начать зарабатывать по-крупному, считает помощник президента РФ Андрей Белоусов.

Роскосмос обсуждает развитие космического туризма

С рядом международных компаний специалисты Роскосмоса собираются обсудить перспективы взаимодействия по отечественному сегменту МКС.

С новым домом: в ЖК Silver начались рождественские скидки

В жилом комплексе бизнес-класса Silver до конца месяца действует рождественская акция — дополнительная скидка 4%. Всем покупателям квартир с машино-местом застройщик — AFI Development — предоставляет дополнительную выгоду в размере 50 тыс. руб. от его первоначальной цены.

Объем предложения апартаментов в Москве сократился на 4% за ноябрь

Существующий объем экспозиции апартаментов в столице достаточно активно вымывается из-за высокого спроса, который поддерживается специальными акциями застройщиков и привлекательными условиями по ипотеке, в результате чего количество продаваемых лотов за ноябрь сократилось на 4%, говорится в исследовании компании "БЕСТ-Новострой".

Большинство волгоградских отелей решили сорвать куш за время ЧМ-2018

Как оказалось, уже сейчас забронировать номер в волгоградских отелях на время футбольных матчей мирового первенства 2018 года становится проблематично.

Алтайский край в любой момент может отказаться от курортного сбора

По словам главы Ростуризма, в регионах, где введен сбор, речь идет не об обязанности, а об эксперименте Регионы России, где вводится курортный сбор, в любой момент могут отказаться от него, заявил глава Ростуризма Олег Сафонов.