Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 479

го тем, что указывает ка меньшую степень влажности: it was wet in tlie street ка улице шел дождь; it was damp and tool in the street на улице было прохладна и сыро {например, после недавнего дождя); у wet sponge мокрая {насквозь пропитанная жидкостью) губ ка; a damp sponge влажная губка; wgt sheets мокрые {например, только что вы нутые нэ воды) простыни; damp sheets иолглые (не вполне просохшие) просты ни; wet hands мокрые (например, после мытья) руки; damp hands влажные {на пример, плохо вытертые) руки, С дру гой стороны, damp может характеризо вать неприятную или ненуж ную влажность: a damp room сырая комната; damp tobacco сырой /отсырев ший/ табак; she shuddered at the touch of his cold damp Fingers она вздрогнула от прикосновения его холодных влажных пальцев.

WET


Dank (сырой, промозглый, гнилой) обо значает достаточно большую, не приятную, холодную и по этому вредную для здоровья сы рость: dank air сырой и холодный воз дух; dank earth сырая н холодная земля; dank forehead влажный, холодный лоб; the work in the dank cellar has stiffened his joints with rheumatism от работы в сыром подвале ревматизм скрючил его суставы; the streets were full of dank fog улицы затянуло сырым туманом; the woods were dank wilh cold в лесу было холодно от сырости; he was shivering at the thought of the cold dank sheets его бросало в дрожь ирн одной мысли

о холодных, сырых простынях; the walls were dank and musty стены были влажны sj покрыты плесенью.

IK] Все синонимы могут употребляться атрибутивно и предика тивно (примеры см. 11). В предика тивном употреблении все они могут управлять предложным допол нением with smth., обозначающим род влаги: to be wet with rain, his eyes were moist wilh tears, his palms were humid /damp/ with sweat, tlie woods were dank with cold.

Все енпопимы употребляются в без личной конструкции типа it was wet /moist, hum Id, damp, dank/ In the woods.

12] Все синонимы сочетаются с сущест вительными, называющими физиче ские предметы, вещества, воздух, части тела (примеры см. Ш-

Все синонимы, за исключением применимы для описания глая; wi eyes мокрые глаза; eyes moist /humId, damp/ with tears глаза, влажные wr, слез.

Wet может употребляться no отношен к человеку (только в пред к а т и в к ы х конструкциях): he ' wet он весь промок.В соответствии: 1 бенноетями своего значении wet iiu встречается в сочетании с у с и л н тс.1 h< н ы м и словами и выражениями' (through, to the skin, wringing, dripping и т. п.): wringing wet мокрый, хоть выжми; he is dripping wet /wet through/ он насквозь промок; he w7as wet lo Ни skin он промок до нитки.

jfT 1 took off my coat, took my will lot with my papers and my money nil wet in il out of the inside pocket (£. Hewing' way, ‘A Farewell to Arms'). She kepi wet rags laid across thigh’s forehe;id (К ■ S. Prichard, ' Coomirdoo'). It wnl still raining and soon the windows wcr* wet and voit could not see out (B. Hi’ itigway, ‘A Farewell lo Arm*’). slowly rubbed his wet hand on the la

ol his jacket.. (A. J. Cronin, ‘The St Look Down'). I watched him gently 1 down into the water, and saw him sera Ые out, sad and wet (J. К ■ Jena'. 'Three Men in a Boat’). You see, soms* where that night, when it was following Pyle, it stepped into wet cement (Ur, Greene. ‘The Quiet American’),

Out of doors, in the moist air, th» scent of lime was overpowering I у sweet (C, P. Snow. *Time of Hope ). She had planned to start digging for a garden while the soil was still moist with rain (K- S. Prichard, ‘The Roaring Nineties'). ..his troSl like face was still moist with the raw air outside (t. Murdoch. 'A Sev ered Head'). She kissed me, holding her lips open against my cheek, leaving il a little moist (P. H. Johnson. 'An Im possible Marriage.').

The botanical gardens were odorou* in lhe humid wind.. (С. P. Snow, ‘Homecomings'). And as he descended the grimy steps of lhe subway, it seemed aa if the gray, humid air fell on him like a solid crushing mass (E. L, Valiant, ‘The Pawnbroker'). It was lmmid in tin) woods and the smell of ■vegetation was heady,. (J. Cheever, ‘The Wapshot Chron icle'), The palm he held out to us was large, square, pink and humid (Gr. Grecnt', ‘The Comedians'). He produced s (range




Ш

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
В Китае предупредили о росте темпов распространения коронавируса

Скорость, с которой распространяется новый тип коронавируса из Китая, стала выше, заявил на пресс-конференции глава Государственного комитета по делам здравоохранения КНР Ма Сяовэй.

В России заявили о случаях передачи рака от человека к человеку

Рак может быть заразным для людей, страдающих тяжелым иммунодефицитом. Об этом в воскресенье, 26 января, заявил в интервью Ura.ru российский онколог и иммунолог Даниил Щепеляев.

Intel рассчитывает покрыть дефицит процессоров четвертью мощности

В Intel полагают, что преодолеть имеющийся дефицит процессоров точно не удастся в первом полугодии 2020 года. В связи с этим компания на четверть увеличивает количество выпускаемых пластин для 10 нм и 14 нм чипов.

В Роскачестве назвали бюджетные аналоги дорогих смартфонов

Эксперты Роскачества сравнили возможности дорогих смартфонов и их бюджетных аналогов. По их мнению, недорогие гаджеты могут конкурировать с известными брендами.

Генпрокуратура и Минстрой подключатся к дальневосточной ипотеке

В штаб проектного офиса по ипотеке под 2% войдут представители Генпрокуратуры и министерства строительства России. Они присоединятся к работе в феврале.

Налоги при продаже недвижимого имущества: что изменилось с 2020 года

Бывает, что даже юристы, не практикующие в данной отрасли, не знают, что с 2016 года трехлетний срок владения недвижимым имуществом был изменен на пять лет для домов и квартир, приобретенных по договорам купли-продажи в период начиная с вышеуказанного года.

В Роспотребнадзоре рассказали, как вернуть деньги за туры в Китай

Если угрожающие обстоятельства возникли уже во время путешествия, договор также можно расторгнуть и деньги вернуть - но только часть "в размере, пропорциональном стоимости не оказанных туристу услуг".

«Россия» и «Библио-Глобус» отменят питание на рейсах до 5 часов

Отмечается, что в целях сдерживания роста стоимости совместного комплексного туристического продукта туроператор «Библио-Глобус» и авиакомпания «Россия» приняли решение о корректировке предоставляемого перечня питания на рейсах до 5 часов, включенного в стоимость перевозки.