Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 477

WEAK    WEDDING

[2 Между синонимами сохраня ется различие, отмеченное а значе нии 1: a weak /'a feeble/ endeavour /effort/ слабое усилие; feeble threats жалкие угро зы; weak /feeble/ resistance слабое сопро тивление; a weak /а feeble/ attempt жал кая /тщетная/ попытка; a weak /а feeble/ hope слабая надежда; a weak /а feeble/ desire слабое желание; a weak /а feeble/ excuse слабое /жалкое/ оправдание; a weak /а feeble/ argument неубедитель ный довод; a weak evidence ничтожная улика.

ттл \

| См. примеры tl.

И --if liis love for me was so small anefweak and his vanity so large that lie must needs be faithless.. (FI. Marryat,

The Nobler Sex'),

She passed from a feeble disgust at their closer relations into what promised to be ardent affection, but it dropped into bored routine (S. Lewis, ' Babbitt'). One of us,, made a few feeble attempts .. to work up the old yips у foolishness about being children of Nature,, f J. K. Jerome, ‘Three Men in tt Boat'). At length, I lost ihe feeble hold on reality (Ch. Dickens, ‘David Copperfield'). He did not feel the feeble tugging of the brittle brush as he rode through (J. Steinbeck. ‘To a God Unknown7). ..a feeble flapping desire to escape into a dream world (R. Aldington, ‘Death of a Hero'). Did a feeble hope of escape cross the bright young mind of George Augustus? (R. Al dington, ‘Death of a Hero'). I knew that aii my protests and plans and attempts to revive my will were as feeble as a child’s crying to drown the storm (C. P. Snow, ‘Time of Hope').

3. ‘небольшой по интенсивности’ сла бый (о голосе, звуке, свите).

[3] Weak дает о С ъ е к т и ь н у ю ха рактеристику голоса, звука и т. п., a feeble ие только описывае! голос, злу к пли спет как объективно слабый, но ука зывает и на то, что эта слабость вызы вает у говорящего сострада ние, жалость, нежность, прене брежение или другое подобное чув ство: a weak sunlight слабый солнечный свет; a weak flame неяркий огонь; a weak voice слабый голос; a feeble light туск лый свет; to give a feeble moan издать слабый стон; a feeble sound слабый звук; ‘Her feeble voice sounded so far away1 (Ch. Dickens) «Ее слабый голос звучал как будто издалека».

т См. примеры П-

j2] Weak, в отличие от feeble, може(

употребляться по отношению к негру, течению: a weak wind слабый ногер; a weak current слабое течение. C'jMi тж. примеры ■fj..

[И] His voice was a little weak П» tw started to give his testimony (Th. lirri* ser, 'The Financier'). But his voice sound- mg so strange and weak, even to hmru’tt, as far distant as though it emanated Irum another being., (Th. Dreiser, 'An A mitt U can Tragedy').    <

So they went toiling up; she sinRinl all the way, and Paul sometimes croon I nj out a feeble accompaniment (Ch. Dick’ (Vis, ‘Dombey and Son'). ..a leeblc lljjhl was beginning to assert its presence,. (Th. Hardy, ‘Tess of the d'Urbervilha'). He uttered these words in a feeble voice, being very faint and weak (Ch. Dickent, 'Oiiwr Twist').

WEDDING, MARRIAGE, кнчжп. 1Ш позт. NUPTIALS ‘обряд и празднество по случаю вступления в брак или про* иедура вступления в брак’ свадьба, брп* косочетание.

[3] Wedding — основное пазви- ние свадьбы, в ряде словосочетании им** ющее почти т е р м 11 н о л о г и ч е • с к и Ti характер: wedding ceremony це ремония бракосочетания; wedding jour ney свадебное путешествие; wedding pres ent /gift/ свадебный подарок; wedding announcement объявление (в газетах и т. п.) о (предстоящем) бракосочети* шш. Вне таких устойчивых терми пологи* зова и них словосочетаний wedding под* черкивает обрядовую и празд ничную сторону бракосочетания: It. was a beautiful wedding это была велике* лепная свадьба; over a hundred invite-- tions to the wedding were sent out hi свадьбу было разослано более ста пригла шений.

Marriage обозначает процедуру вступ ления в брак, независимо от того, сопровождается ли она традиционными церемониями и обрядами или нет: many were present at their marriage на их свадьбе было много людей; Lo officiate at the marriage совершать обряд брако сочетания; there were five marriajl»» here last week здесь было пять свадеб на прошлой неделе.

Nuptials близко по смыслу К weddlnflt

по подчертшпает пышность, тор- ж е с т в е н н о с т ь, лпршест<Я венность празднества, часто посвя^





  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
ВОЗ: смертность от коронавируса в мире выросла на 21% за неделю

Заражаемость COVID-19 в мире за минувшую неделю выросла на 8%, а смертность — на 21%, сообщает Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ). По данным ВОЗ, всего за неделю было выявлено более 3,8 млн случаев заражения и более 69 тыс. летальных исходов.

ВОЗ объяснила, нужна ли прививка от COVID-19 при наличии антител

Вирус могут подхватить и те, кто переболел первым типом. Наличие антител к COVID-19 не спасает от заражения. В связи с этим Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) рекомендует прививаться и тем, кто уже переболел COVID-19, и тем, кто не болел и не имеет антител к вирусу.

Apple устранила используемую в атаках 0-day в iPhone, iPad и macOS

Apple выкатила патчи для своих операционных систем iOS и macOS, в которых разработчики устранили уязвимость нулевого дня (0-day). По данным корпорации из Купертино, злоумышленники используют брешь в атаках на пользователей iPhone, iPad и Mac-компьютеров.

Microsoft запретит устанавливать Windows 11 на несовместимые устройства

В компании утверждают, что это сделано для стабильной работы системы и безопасности. Microsoft сможет определить совместимость устройства с помощью телеметрии, и «Центр обновлений Windows» сообщит, есть ли возможность установить на компьютер Windows 11.

Подмосковье обогнало Москву по росту цен на вторичное жилье

По сравнению с июлем прошлого года средняя цена предложения на рынке вторичного жилья в Подмосковье выросла на 39,2% — до 119 900 рублей за 1 кв. м, говорится в сообщении. Усредненная стоимость квартиры увеличилась здесь на 37,1% — до 5,9 млн рублей.

Девелопер МФК «Москва» получит проектное финансирование от банка «ДОМ.РФ»

АО «Кортекс» получит в банке «Дом.РФ» проектное финансирование строительства МФК «Москва» по ул. Пермская, 33.

Российские путешественники признались в привычке занимать лежаки на пляже

Опрошенные российские путешественники рассказали, как часто они уходят с пляжа, заняв лежаки.

Двухэтажный круизный туристический поезд проехал через Алтайский край

На вокзале Славгорода состав провёл около пяти часов. За это время все желающие осмотрели двухэтажный поезд, а гости края позагорали под алтайским солнцем. После Славгорода у пассажиров «Байкальской сказки» – Красноярск и Иркутск.