Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 463

WALK    WALK

(или явятся) его собственные действия или свойства: site been me л victim of her own Fancies она стала жертвой соб ственного соображения; a victim of one’s own open-handedness жертва соб ственною великодушия; lie became a vic tim io his own recklessness [error, jeal ousy, panicj on стал жертвой собственного без рассудит и а (собственной ошибки, рев ности. паники].

В отличие от этого ртеу не предпола гает. как правило, никаких посто ронних событий: чьн-л. отрицатель ные свойства (ложные представления, страхи, болезненное изображение) яв ляются непосредственной причиной страдании, испытываемых жертвой: a prey to one’s own vanity жертва собственного тщеславия; lie was a helpless prey of the most pitiable terror он целиком находился во власти самого Жалкого страха; be became a prey to his own imagination [possessive instinct] он стал жертвой cuocru воображения [инстинкта собственности]. lic/m гово рят he beeanic fl victim lo his own imagi nation. то предполагают, что его сооб ражение побудило его (или других лиц) К каким-то действиям, от которых он пострадал. 1£сли же говорят be became a prey to bis own imagination, то предпо лагают, что его воображение не давало ему покоя, неотступно его мучило. Однако н тел случаях, когда причиной страданий является поступок пли Д с й с I и и е человека, указанные puj- личия нейтрализуются, и в этих условиях victim и prey оказы ваются точными синонимами: he became a victim /а prey/ of his own stupid act он стал жертпой своего соб ственного глупого поступка.

f| См. примеры U-

Feeling that she must be the vic tim of some strange hallucination ot her disordered senses .. she opened her win dow and looked out (VI. J. Cronin,llat- ter's Castle').

He was the prey of an anxiety that he found be must put inlo words (J. Gals worthy, •The Man 0} Property'),

W

WALK I, STRIDE, STEP, PACE, MARCH ‘передвигаться, переступая йо гами и ни а какой момент не утрачнсап контакта с поверхностью’ идти (пешком), шагать, шествовать.

[3] Walk, являясь наиболее общим по значению синонимом, указыпзет .пиши на пеший способ передни* л; с п и я и не вноен г о его характер сгику каких-л. дополнительных ири:ш кои: ‘The thing is to walk as much you can, in these days of cars' (J. Gut worthy) «Главное — побольше ходить n 11 am пек аыомоОилепз; 1 prefer lo vuil4 rather than wait for the tram я предпочи таю пройтись пешком, чем дожи даться трамвая; he walked for fifteeit in lies он прошел пешком пятнадцать мил Stride значит ‘идти широким меренным шагом, спеша куда-л.’ V" ‘идти бодро н уверенно в пр лш-с физических сил. в состоянии душе iroro подъема': 'Willi a light, springi step be strode along the winding pall (G. Gordon) «Легким, упругим шагом шел по н'шнлпстым тропинкам». Иногд! s!ride обозначает ‘идти п я ж и о й. не* л и ч а и о ii поступь ю’: lie strode confidently along tl;c street он важно н уверенно шел по улице.

Step обычно предполагает ходьбу на небольшое расстояние: to step across the street перейти улицу; he stepped nearer to the carriage window он подошел поближе v. окну r.aronn; step lively! пожнпее], побыстрее! (обращемш к пассажирам, иходящим в вагон тра вия, автобус и т. п.). Изредка step жет обозначать быструю ход the old man was stepping down the ro старик быстро шагал no дороге.

Pace обозначает пена п р и » лен* и у ю ходьбу, обычно на о г р а н и чо и it ом пространстве, в состоят* душенного волнения, р а з д у м и ii или нетерпеливого о ж и д а;: и п я: tie paced back and forth trying “ think things ouL он медленно хеднл шг и вперед, пытаясь продумать все д конца; in restless brooding fashion lie paced the floor u смятении, в тяжелом раздумье он шагал по комнате.

Mardi обозначает напрей л е иное перемещение или ходьбу в зам кнутом или ограниченном определенными рамками простраЕКТва; характерным для такого перемещения является размеренный, ров ный шаг. иногда торжествен* н ы й, иногда нарочито важный: ha marched up and down lhe stalion platform impatiently wailing for the train 011 ша-








Щ

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
В Челябинске объявили режим НМУ первой степени

Рекордное количество жалоб на загрязнение воздуха - 189 за сутки - поступило 8 февраля.

Девушка 15 часов ждала «скорую помощь» в Новосибирске

Жительница Новосибирска прождала «скорую помощь» около 15 часов и в результате получила направление в больницу, об этом сама пострадавшая рассказала, выложив подробный пост с описанием того дня на сайте «Пикабу».

Названы главные причины невероятной популярности смартфонов Xiaomi

Опрос охватил более 10 тыс. человек, пользующихся смартфонами Xiaomi.

«Убийца» iPhone SE: эксперты рассказали о Huawei Mate SE

По мнению специалистов, новинка модели Huawei Mate SE будет продемонстрирована на выставке MWC 2018.

Новостройки Хабаровска признали самыми дорогими на Дальнем Востоке

В остальных новостройках Хабаровского края самые дорогие квартиры обойдутся значительно дешевле.

Россияне стали на 42 % чаще посещать Норвегию

Русские туристы стали чаще ездить в Норвегию. Число поездок в декабре 2017 года увеличилось на 42 % по сравнению с ситуацией в 2016 году.

Британец проехал полмира ради пива

Житель британского города Плимут Бен Кумбс (Ben Coombs) проехал около 37 тысяч километров, чтобы выпить пива в самом северном и самом южном пабах мира.