Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 461

VICINITY    vfcim

Edge тоже обозначает близость критической д,1я субъекта ситуа ции, однако громящая гигугшпп может быть м с п с с серьезной; ср., е од ной стороны, lie was starved (о tlie edge of death on почти умирял от голода, а с другой — he was "on the edge of fall ing in love еще немного, и on бы нлю бился.

[К] Все    сипов им ы    употребляются

в предложных конструкциях преимуще ственно с пред,югом on: он (lie verge of accepting an offer; on lhe edge of railing in love; on the brink of grave; {driven)

io the- verge o( violence; (pushed) to tlie edge of death Jto the brink of ruin}.

ifi См. примеры fi.

jfi] The mouth had Ihe expression at times .. of one who might be upon the verge ol tears (Th. Dreiser, ‘Sister Cur rie). But Doctor McLean was on lhe verge of retiring,. (A, J. Cronin, 'The Citadel'). A unifier, her uncoil I h, rugged husband .. was trembling on tlie verge of a mighty transformation (P. Norris, 'The Octopus').

Occasionally we were happy, as though she теге on the edge of faliing in love with me (C. P. Snow, ‘Time of Hope').

..5al]y could scarcely believe that she had been on the brink of abandoning herself to Frisco’^ love snaking (K. S. Prichard, 'The Roaring Nineties'). I am standing on Ihe brink of a sort of hurri cane deck.. (Ii. Sinrw, 'Caimonfcuidcr').

VICINITY, NEIGHBOURHOOD ‘рас положение на очень небольшом рассто янии от чего-л.' близость, соседство.

(31 Vicinity имеет более общее зна чение, чем neighbourhood, в значение ко торого чаще входит указание на то, что речь идет о проживании одного лица поблизости от другого лица: to live in the vicinity /in the neighbourhood/ of a factory жить рядом e фабрикой; 1 would rather not live in the neighbour hood/ in the vicinity/ of the works я бы не хотел жить вблизи от заводя; но to he situated in the -vicinity (лучше, чем ’neighbourhoodJ of the sea жить рядом с морем; lo live in the neighbourhood {не 'vicinity) of one's parents жить no соседству с родителями.

Ej | См. примеры fj,.

И) So near a vicinity to her mother and Meryton was not desirable even to his easy temper (J, Austen, 'Pride and Prejudice ), He was to be dropped ‘blind’ somewhere in the vicinity of a Inrfl# estate belonging to Max П.. (,f. TirhfU, 'Odetle'). In the afternoon he compli'U'lt his inaugural tour calling upon the doe* tors in the immediate vicinity (A. J. Oo* nin, 'The Citadel'). ..it might have beefl written by some one living in the vicinity of the member indicated (Th. Dreisfff ‘The Financier’).

At this period Ada must have liwn about nine years old, and if she were already in ihe neighbourhood, Fmile had taken no niore notice of her than of thi other children he used to see sometime* on ihe roadside (G. Simsnon, 'Sundtus'), 1 am au old man, and do not come tu Lon don now, but il would give me pleasure to meet you. If yon are ever in the neigh bourhood, 1 should be happy if you would lunch with me, or stay the night, as siiils you best (J, Galsworthy. 1 In Chancny'J. He dared not go near Ruth’s neighbour hood in the daytime.. (J. London, 'Mar tin Fdi'n ).

VICTIM, PREY I. 'тот, кто nOi иб или пострадал в результате каких-л. собы тий или действий, или тот, ксгй ждет подобная участь’ жертва.

[Д] Синонимы отличаются друг от дру га no медугогшш смысловым прпянакак:

1) .характер агента (того, что [кто) является причиной несчастного случая), 2) характер действии н целей субъекта, 3) наличие илн отсут ствие элемента д о б р о в о л ь н о - сти в действиях жертвы.

В случае victim агентом может быть как активный деятель (дру гой че.юяек, жиютнее и т.п.). так и событие (стихийное бедствие, ка тастрофа, общественное явление, бо лезнь и т. п.): they could not identily Ihe victim or the man who had killed him они не могли опознать ни жертву, ни убийцу; victims of fascism жертвы фашизма; victims of the war жертвы войны; the victim of a cruel fate жертва жестокой судьбы; he was the victim of his upbringing он стал жертвой своего воспитания; victims of an earthquake жертвы землетрясения; victims of tu berculosis жертвы туберкулеза.

Prey, и отличие от victim, почти всегда предполагает н качестве агента актив ного деятеля, преднамеренно совершающего ак-r паллия (нельзя ска зать * the prey oi an accident); при этом prey подчеркивает в его действ ил опре деленный расчет или к о р ы с т -








  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Пензу посетила замминистра здравоохранения РФ Татьяна Яковлева

21 сентября с рабочим визитом Пензу посетила заместитель министра здравоохранения России Татьяна Яковлева.

В Греции 27 человек умерли от лихорадки Западного Нила

В Греции уже 27 человек скоропостижно скончались от лихорадки Западного Нила, сообщили в пятницу, 21 сентября, в Национальном центре по контролю и профилактике заболеваний греческого государства (KEELPNO).

Бракованный iPhone XS Max обнаружен в день старта продаж

Не успели обновлённые смартфоны Apple образца 2018 года поступить в продажу, как в Интернете появилась первая фотография бракованного iPhone XS Max.

Смартфон Huawei Mate 20 Pro получил режим подводной съемки

Сегодня Huawei распространила тизерный видеоролик, в которой намекнула на то, что новый Huawei Mate 20 Pro получит режим подводной съемки, причем под компания обещает, что под водой фотографии будут получаться качественными и четкими.

На рынке жилья заметили признаки грядущего повышения цен

Заинтересованность потенциальных покупателей к приобретению жилья в новостройках снижается.

За год в Оренбуржье объем выданной ипотеки увеличился вдвое

За первое полугодие 2018 года объем выданной ипотеки в Оренбургской области увеличился почти в два раза по сравнению с аналогичным периодом 2017 года и составил 16,5 млрд рублей.

На острове Бали запретят делать фото в купальниках на фоне храмов

Власти индонезийского острова Бали намерены запретить туристам фотографироваться в купальниках на фоне местных храмов.

Россия заняла седьмое место по популярности у туристов из Китая

Россия располагается на седьмом месте по выездным направлениям Китая благодаря чемпионату мира по футболу, сравнявшись с Малайзией.