Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 434

SULLEN    s

lir fit tor you (J. London, 'Martin l ilrit').

Ilu must consult an architect and tuivi.1 liim carry out a design that ’would lie beautiful and appropriate (Th. Drei• wr, 'The Stoic’). ..and though she had iiiii ndod to approach the captain niul Lurn over Matthew in the appropriate шгктег to his special care, now she a llied.. (A. J. Cronin, ‘Hatter's Castle ). Mils was his valediction on such rare no.isjujis as he chose to bid his wife tiirewell .. and Mamina accepted it with ini appropriate gratitude (A. J. Cronin, 'Itiitlir's Castt# ). It was an appropriate ricubion for Mr. В о (in derby to discuss Hu1 flavour of the ha’p’orth of stewed eels.. ((.Vi. Dickens, 'Hard Times'). He was preoccupied, his diet ion was appropriate In ;i re!igious subject (E. M. Forster, ‘A Passage to India').

flo thought of all the times his father hud lectured him on the proper attitude Id women (D, Cusack, 'Say No to Death'). lie tried to keep liis mind lijted upon Lhe devout meditations proper to the eve of <iuod Friday (E. L. Voynich, ‘The Gad fly’ )■ lier words were proper, modest, stereotyped.. (A. J. Cronin, 'Hatter’s C.aiJle'). Proud and glad Susan Mepper truly was that her young mistress should lie advanced towards her proper place m the scene of her old neglect (Ch. Dick ens, 'Dombey and Son ).

II is thought that these treeswill lie a fitting memorial (M. Kanior, ‘The Gram Grans Quivers'). You have had a long journey. It is fitting that the bearer of important tidings should be rewarded {IF. S. Maugham, 'The Moon and Six pence’). ..it was held HI ting tor a man to be younger than his wife.. (Pearl Back, ‘The Mother'). 1 control led myself;

1 tried to take leave ot Miss. Halcoinbe tu fitting1 terms (W. Collins, ‘The Woman in White'). It was evidently much more lilting to his situation that his mistress .should be .. a respectable married woman (W. S. Maugham, ‘Appearance and НеиШу').

SULLEN, MOROSE, SURLY, SULKY, GLUM, GLOOMY 1. ‘ отличающийся су ровостью нлп необщительностью’ угрю мый, мрачный, хмурый.

[3j Синонимы отличаются друг от дру га по следующим смысловым призна кам: I) п о с т о я и и о с т ь—а к т у - а л ь н » с т ь обозначаемого саойства или состояния, 2) его л р и ч и н ы, осо бенности психического г к л а. д л лнчносгп, а которых оно коренится, У) его внешние проявлении.

Sullen и morose могут обозначать угрю мость и как постоянное свой ство характера, и как времен ное состояние человека. Осталь ные слова ряда употребляются преиму ществе нпо для обозначения состоя ния. Sullen н morose отличаются друг от друга тем, что предполагают в каче стве и сточил к а угрюмости разные свой ства человеческой личности. В случае sullen — это скорее всего результат от сутствия живости или неже лания общаться: я sullen man угрюмый /нелюдимый/ человек; ’Sheridan was generally very dull in society and sat sullen and silent' (W. Scott ~W.) «Шеридан в обществе был обычно мало интересен и ендел (в стороне) угрюмый и молта/гаиый». В случае morose мрач ность рассматривается скорее всего как результат нежелания общаться или результат дурного нрав а— высокомерия, желчности, недоброжела тельности нли недоверчивости:    cold

blooded and morose people люди с холод ной кровью и мрачным пранам; ‘Не is .. morose, prowls the night tike Ham let .. has an idea that people resent his having been saved front drowning’ (L. C. Douglas) «Он .. мрачен /смотрит волком/, бродит но ночам словно Гам лет .. думает, что люди недовольны те.м, что ему помешали утонуть».

Surly н sulky характеризуют состояние недовольства или раздра жен н о с т и, вследствие которого про падает желание общаться. При этом suriy значит ‘склонный сердить ся и выражать снос чувство а сло вах илн действии х’. a sulky — ‘склонный обижаться и выражать свое чувство недовольной м и - н ой’: the surly maid shut the door in my (асе сердитая /хмурая/ горничная зиллоинула л верь у меня перед носом; he turned sulky and did not answer her question он надулся и не ответил на ее вопрос, she always grew sulky ill his presence она всегда становилась хму рой /принимала недовольный вид/ в его присутствии.

Glum и gloomy, в отличие от surly и sulky, характеризуют того, кто мрачен в не склонен общаться не из-за того, что кто-то его обидел ила рассердил, а ял-эа плохого настроения, le




437

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Московской скорой помощи исполняется 120 лет. С чего все начиналось

28 апреля столичная служба скорой помощи празднует день своего основания, в этом году медицинскому учреждению исполняется 120 лет.

Для спасения Вани Ахлюстина не хватает 614 317 руб

Если вы решили спасти Ваню Ахлюстина, пусть вас не смущает цена спасения.

Роскомнадзор задел «Яндекс», «ВКонтакте» и Facebook

В реестре запрещенных сайтов Роскомнадзора появились IP-адреса «Яндекса», «ВКонтакте» и «Одноклассники».

Европол заблокировал один из опаснейших в мире сайтов для DDoS-атак

Самый крупный в мире сервис платных DDoS-атак Webstresser.org был заблокирован, сообщается на сайте Европола.

Светлана Лапшина «Биг Риэлти»: с зарубежного рынка россияне не уйдут

В основном зарубежную недвижимость покупают москвичи, и небольшая доля – это жители регионов.

ЦБ защитит россиян от «черных кредиторов»

ЦБ РФ считает, что таким правом должны обладать только поднадзорные ему или определенные Агентством ипотечного жилищного кредитования (АИЖК) кредитные организации.

Путешественник из Бурятии готовится пересечь в одиночку Антарктиду

15 апреля в поселке Турка успешно завершилась экспедиция Романа Шалтагачева "Байкал 360" За 54 дня путешественнику пешком удалось пересечь замерзший Байкал в полном одиночестве по маршруту "п. Турка – южная точка Байкала – северная точка Байкала – п. Турка", преодолев при этом 1400 км, не выходя на берег, сообщает пресс-служба министерства спорта и молодежной политики Республики Бурятия.

Болельщиков отправят в турпоходы

К ЧМ-2018 запущены «футбольные» пешеходные маршруты для болельщиков по Казани.