Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 428

STUPJD    SUBSERVIENT    S

dull io have so many books глупо заво дить столько книг; what a dull thought! какая глупая мысль!

Ii<j Все синонимы могу г употребляться Атрибутивно и предика т и в и о: a stupid /а dull, a dumb/ be haviour; (liis) behaviour is stupid /dull, dumb/; в последнем случае широко упо-

i решительны э м ф a t н ч с с к и е кон струкции: it is stupid /dull, dumb/ (nl smb.) to do smth.; how stupid /dull, dumb/ (of smb.) to do smth.

jQ Все синонимы могут употребляться г определяемым сложи — названием чер ти характера, чувства, по ст у л к а или продукта ин теллектуальной деятель ности человека: his stupid /dull, dumb/ curiosity |astonishment! его глу пое /тупое/ любопытство [удивление]; il was stupid /dull, dumb/ to have brought him here было глупо приводить его сюда; what a stupid /dull, dumb/ idea какая глупая мысль; his stories are some times quite stupid /dull, dumb/ иногда on рассказывает удивительно глупый истории.

Stupid и dull сочетаются с существитель ными, обозначающими л н ц о, г л а -

з а, в з г л я д, улыбку, что не ха рактерно длч dumb: stupid /dull/ Гасс (eyes! глупое /тупое/ лицо [-ие глиэя|; a stupid /а dull/ look [smi[e| глупый / ту л oil J взгляд [-эя улыбка]. Н а колец, stupid, и только это прилагательное, употребляясь как эмоционал ь но-о цен оч ное слово, может характеризовать фак ты, события, явления, пред меты и т. п.: a slupid life нелепая жизнь; a stupid accidcnt нелепый слу чай; you actually look better than you do in that stupid mirror на самом деле вы выглядите лучше, чем в этом дурацком зеркале.

[рГ| Forgotten were the stupid fears and prejudices tiiut hemmed In arid enchanted the minds of men (P. Abrahonts, ‘The Path oj Thunder’). But it’s so stupid and dangerous. If he must fall in love with a white woman why does he have to do it in this place? (P. Abrahams, 'The Path of Thunder’). It was iEicredibly stupid oi them not to have you, of course (C. P. Snow, ‘The Search'}. 'Pardon my stupid joke,' he said (E. Hemingway.

Vl FaraiX'U ta Arms'). A child stood In the doorway asking for a doctor. He wore a big hat and had stupid brown eyes {Gr. Greene, ‘The Power and the Glory'}.

..others were gazing al the ргерпгаПопч with 1he dull wonder of vulgar curiosity (J. P. Cooper, 'The Pathfinder'). They've had ftfleen tea-sets— so dull, isn't' It? (J. Galsworthy, ‘The Island Р/ил'ш’). He rubbed ins forehead with the back ot a huge hand and opened his eyes. They were dull and lifeless. Staring at nothing (P. Abrahams, 'The Ptith oj Thunder').

But how could I do such a dumb tin tig? (S. Birmingham. ‘Those. Harper Women ).

STUPID 111, DULL ‘с временно при тупленными интеллектуальными спо собностями’ поглупевший, отупевший.

[3] Dull, в отличие от stupid, ука зывает на более кратковремен ное и менее интенсивное свой ство; н остальном они сохраняют разли чия, отмеченные н ряду stupid 1: slupid wi