Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 420

STRANGE    STRANGE    s

wed;' (A. Dennett) «У всех было какое- -Tii странное чувство, что этот день не был ни шзскресекьем, нм обычным буд ним днем, а каким-то восьмым днем не- дмп»; 'Why was she so anxious io let ri Hirl go who was a good servant when servants are hard to get? It was peculiar (i-p. queer), you know’ (A. Christie) «Почему она так стремилась отпустить хорошую служанку, когда служанок пе найдешь? Странно, ведь правда?»; the тнл was very peculiar /queer/, some peo ple thought him slightly mad человек он был очень странный, никоторые считали сто немножко не в своем уме; his pecul iar /eccentric/ friends astonished and shocked his mother его эксцентричные друзья поражали и шокировали его мать.

Outlandish (нелепый, неуместный, несу разный, необычный, странный, «дикий»] значит 'вызывающий насмешли вое удивлен не отклонением от нормального или общепринятого’: the performers were dressed in an outlandish way исполнители были одеты нелепо /странно, чудно/; the proposition was so outlandish that he could not take it seriously предложение было настолько нелепо /дико/, что ан не мог принять его всерьез; there was something outlandish in that evening party n этой вечеринке было что-то нелепое /дикое, странное/. Curious (удивительный, непонятный, не объяснимый, любопытный, загадочный) называет такое проявление необычного, которое трудно попять или. объяснить н которое одновременно вызывает к себе остры й инте рес: ‘Kurt Kuhnhardt .. was a curious man with a curious reputation’ (Tr. Ca pote) «Курт Кунхярдт .. был странным человеком с загадочной репутацией#; he ielt a curious compassion for himself on испытал необъяснимое чувство жа лости к самому себе; it was a curious error это была непонятная /странная/ ошибка; it was curious—that sobbing every night в этих рыданиях, повторяв шиеся каждую ночь, было что-то зага дочное.

Примечание. Большинство синонимов ряда имеют значения, близкие к рассмо тренным выше.

Strange 'чужой, незпакомыгй, чуждый’: 'I am a lone, ’ she thought, ‘in a strange country, among strange people..' (P. H. Johnson) к Я одна, — думала она, — в чужом городе, среди чужих людей».

Singular 'исключительный, замечатель ный': ‘Samuel had a singular faculty of whistling..’ (И. Walpole) сСэм умел за мечательно свистеть, л.

Unique ‘уникальный': ‘Harold is paint ing a beautiful thing of her. It'll be quite unique’ (J. Galsworthy) «Гарольд пишет с нее претфасный портрет. Это будет нечто совершенно уникальное*.

Queer 1) 'сомнительный, подозритель ный’: ‘..she must be in with a very queer set of people—blackmailers and terrorists..’ (A. Christie) «..она, видимо, связана с разными подозрительными людьми — мошенниками и террористами.,»; 2) ‘чув ствующий недомогание, головокруже ние': 'And here'—he handed Page a box of cotton-covered capsules—1 if you feel queer again crack one oi these and inhale it’ (A. J. Cronin) «Вот, возьмите, — on протянул Пейджу коробочку уложен ных в вату ампул, — если вам снова ста нет плохо, раздавите одну из них и вдох ните».

Eccentric, erratic ‘полный неожиданны’: случайностей’: it was an eccentric river это была капризная река; erratic move ments о[ the ray of light неровные /рез кие/ движения луча света; the eccen tric /erratic/ development of a disease капризное /неровное/ течение болезни; ‘..they are eccentric in their effects, and the pain they produce sometimes stops for a time’ (Th. Dreiser) г..они (таблет ки) действуют очень по-разному, и боль, которую они вызывают, иногда на вре мя прекращается»; ‘..even in those days the electric current was erratic' (Gr. Greene) «..дзже n те дни С электричеством были перебои».

Peculiar ‘принадлежащий или свойст венный исключительно кому-л.1: Ч сап identify the taxi man by a peculiar scar’ (S. Leacock) <Я смогу установить лич ность таксиста но особому /характер ному/ шраму».

Outlandish 'редко встречающийся': out landish flowers диковинные /невидан ные/ цветы.

[R] Все синонимы употребляются а т - рибутивио и предикат lu

ll о (примеры см. П). Б предикативном употреблении прилагательные strange, odd, queer, quaint, peculiar и curious, (реже) singular н unique, встречаются в конструкциях с вводным it с допол нительным придаточным предло-


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
В Челябинске объявили режим НМУ первой степени

Рекордное количество жалоб на загрязнение воздуха - 189 за сутки - поступило 8 февраля.

Девушка 15 часов ждала «скорую помощь» в Новосибирске

Жительница Новосибирска прождала «скорую помощь» около 15 часов и в результате получила направление в больницу, об этом сама пострадавшая рассказала, выложив подробный пост с описанием того дня на сайте «Пикабу».

Названы главные причины невероятной популярности смартфонов Xiaomi

Опрос охватил более 10 тыс. человек, пользующихся смартфонами Xiaomi.

«Убийца» iPhone SE: эксперты рассказали о Huawei Mate SE

По мнению специалистов, новинка модели Huawei Mate SE будет продемонстрирована на выставке MWC 2018.

Новостройки Хабаровска признали самыми дорогими на Дальнем Востоке

В остальных новостройках Хабаровского края самые дорогие квартиры обойдутся значительно дешевле.

Россияне стали на 42 % чаще посещать Норвегию

Русские туристы стали чаще ездить в Норвегию. Число поездок в декабре 2017 года увеличилось на 42 % по сравнению с ситуацией в 2016 году.

Британец проехал полмира ради пива

Житель британского города Плимут Бен Кумбс (Ben Coombs) проехал около 37 тысяч километров, чтобы выпить пива в самом северном и самом южном пабах мира.