Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 406

MAMAIER    STAY    s

ткггься на прежнем месте: to stagger unilcr a blow качнуться /зашататься/ под удлром; he stood for a moment then staggered suddenly and fell он постоял никое-то мгновение, затем внезапно за шатался и упал; a push made him stagger ни покачнулся от толчка.

Keel обозначает такую потерю равггове- I ля, в результате которой субъект о б я - 1 а тел ьно меняет свое местопо ложение. отступая на шаг (или 11:1 несколько шагов) назад или в сторону:

lo reel under a blow зашататься под уда рим, отшатнуться /отлететь/ от удара.

В | Си. примеры|J.

|tf Suddenly a violent shove carried him nl most olf his feet. Staggering, he crashed into a dark doorway {/. Wain, 'Hurry on Down'). She ran into a man, staggered, pushed him out oi the way and went in (J. B. Priestley. ‘Angel Pavement').

The blow was aimed at his temple.. He reeled and fell (H. G. Wells, ‘The Door in the Wall'). She reeled just then., and down came the lash.. (M. Twain, 'A Con necticut Yankee in King Arthur's Court'),

STAMMER, STUTTER 1. 'говорить с •штруднением, непроизвольно повторяя некоторые звуки’ заикаться.

[3] Stammer обычно указывает на вре менное нарушение речи в результате внезапного испуга, волнения и т, п.: the child always stammers in her presence ребенок всегда заикается в ее присут ствии; she was so puzzled that she sudden ly began to stammer она была настолько озадачена, чтокпеаашюпа-чзлй миквтъея, Stutter чаще указывает на постоян ный речевой недостаток: to stutter а little over р немного заикаться на и; he stutters он страдает заиканием, он заика.

[К] Stammer может подчинять формы ли да /от smth. со значением причины заикании (to stammer for joy), a stutter — формы вида over smih. со значением места в звуковой цепи, на котором происходит заикание (примеры см. .

ЦП См , примеры Т1-

[И] I daresay it was the look I gave him that made him stammer (J. Conrad, ‘Lord Jim.'); ..and she had already noticed that, when he began to stammer in speak ing, that side of his face was affected wilh a nervous twitch (E. L. Voynich, ‘The Gadfly').

Her voice had a catch in it like her son’s and she stuttered slightly (J. Joyce, ‘Dubliners').

2. ’произносить что-л. неуверенно, с ни- пинкои’ запинаться,

[3] Stammer в большей мере фиксирует икимаине па причине заминки в речи (иеподеотопленности, смущении, волне нии и т. п.). a stutter — па се внешнем проявлении (растяжке звуков), но часто синонимы используются без различия в значении: * «But .. but, sir,» he stam mered, «this is a very sudden decision..» 1 (Clark McMeekin) «Ho .. no, сэр, — про говорил он с запинкой, — это очент, не ожиданное решение..»; he stammered some words in excuse oi his late visit он, запинаясь, произнес какие-то слова н оправдание своего позднего визита; ‘I d^- don’t know,’ he stuttered «Н—не знаю», — проговорил он нерешительно /с запин кой/.

[0 Оба синонима могут употребляться ъ конструкции с прямой речью (примеры см. fj,) и т р а н з и т и в н о, иногда с наречием cut: to stammer /to stutter/ (out) smb.’s regrets [some uordsl.

[£] Оба синонима сочетаются с назва нием лица в качестве субъекта и с на званием его в ы с к а з ы в а н и я в ка честве дополнения: he stammered his congratulations запинаясь, он произнес снои поздравления; he stuttered something about the weather он, заикаясь, пробор мотал что-то насчет погоды.

[0J Не seemed such a hoy, as he stood blushing and stammering liis thanks, that a wave of pity .. welled up in her (J. Lon don, ‘Martin Eden'). Alois ten mg her lips, her soft eyes wannly, inarticulate, Susan Morgan tried to stammer out her gratitude (A. J. Cronin, ‘The Citadel'), ‘There is the original — ■—’ stammered Pinny (J. Galsworthy, ‘End of the Chapter').

‘I — I only did my duly,1 stuttered the bank manager, his complexion turning muddier than before (A. J, Cronin, ‘The Citadel').

STAY I, REMAIN, WAIT, ABIDE, TARRY, LINGtiR ‘продолжать находить ся где-л.’ оставаться, не уходить, ждать, задерживаться.

[3j Синонимы отличаются друг от дру га но следующим смысловым признакам: J) ц е л и действия, 2) внутреннего со стояния субъекта, ,3) побочных ха рактеристик дейстпнп.

Stay и remain (оставаться, не уходить) имеют наиболее широкое значение, отличаясь друг от друга глазным обра зом по первому признаку: stay чаще под разумевает определенное л а м е р е -















  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Александр Шишкин: «Антитабачный закон» помог снизить число курильщиков

"Антитабачный закон" принятый пять лет назад оказался эффективным, он помог сократить потребление табака и повысить доходы бюджета от акцизов на сигареты.

Россияне стали реже лечиться за границей

Министр здравоохранения России Вероника Скворцова заявила, что россияне стали реже ездить за границу на лечение.

Apple создаст водонепроницаемые наушники AirPods 2 с поддержкой Siri

Американская корпорация Apple разрабатывает инновационные водонепроницаемые наушники AirPods 2. Об этом сообщает агентство Bloomberg.

Платежной системой Apple Pay пользуются 16% владельцев iPhone в мире

Современной платежной системой Apple Pay по всему миру пользуются 16% владельцев iPhone.

Новорязанское шоссе лидирует по объему предложения новых коттеджей

Меньшим спросом среди покупателей пользовалась загородная недвижимость на Рублевско-Успенском, Горьковском, Егорьевском шоссе.

Сбербанк выдал первые льготные ипотечные кредиты для семей с детьми

По условиям программы ставка после окончания льготного периода не должна превышать размер ключевой ставки ЦБ, действующей на дату выдачи кредита, увеличенной на 2 п. п. Период действия льготной ставки для семьи с двумя детьми может быть продлен в случае, если в семье после выдачи льготного кредита появился третий ребенок.

Студенты КБР создали туристический волонтерский отряд

Автор проекта, студент КБГУ Станислав Кущев, уже определил состав туристического волонтерского отряда «Эльбрус».

Турпоток в Париж вырос на 10% в 2017 году

Фото: Интерфакс / Андрей Щетинин В 2017 году в парижском регионе побывало 33,8 млн французских и иностранных туристов, это на 2,9 млн больше, чем в 2016 году.