Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 406

MAMAIER    STAY    s

ткггься на прежнем месте: to stagger unilcr a blow качнуться /зашататься/ под удлром; he stood for a moment then staggered suddenly and fell он постоял никое-то мгновение, затем внезапно за шатался и упал; a push made him stagger ни покачнулся от толчка.

Keel обозначает такую потерю равггове- I ля, в результате которой субъект о б я - 1 а тел ьно меняет свое местопо ложение. отступая на шаг (или 11:1 несколько шагов) назад или в сторону:

lo reel under a blow зашататься под уда рим, отшатнуться /отлететь/ от удара.

В | Си. примеры|J.

|tf Suddenly a violent shove carried him nl most olf his feet. Staggering, he crashed into a dark doorway {/. Wain, 'Hurry on Down'). She ran into a man, staggered, pushed him out oi the way and went in (J. B. Priestley. ‘Angel Pavement').

The blow was aimed at his temple.. He reeled and fell (H. G. Wells, ‘The Door in the Wall'). She reeled just then., and down came the lash.. (M. Twain, 'A Con necticut Yankee in King Arthur's Court'),

STAMMER, STUTTER 1. 'говорить с •штруднением, непроизвольно повторяя некоторые звуки’ заикаться.

[3] Stammer обычно указывает на вре менное нарушение речи в результате внезапного испуга, волнения и т, п.: the child always stammers in her presence ребенок всегда заикается в ее присут ствии; she was so puzzled that she sudden ly began to stammer она была настолько озадачена, чтокпеаашюпа-чзлй миквтъея, Stutter чаще указывает на постоян ный речевой недостаток: to stutter а little over р немного заикаться на и; he stutters он страдает заиканием, он заика.

[К] Stammer может подчинять формы ли да /от smth. со значением причины заикании (to stammer for joy), a stutter — формы вида over smih. со значением места в звуковой цепи, на котором происходит заикание (примеры см. .

ЦП См , примеры Т1-

[И] I daresay it was the look I gave him that made him stammer (J. Conrad, ‘Lord Jim.'); ..and she had already noticed that, when he began to stammer in speak ing, that side of his face was affected wilh a nervous twitch (E. L. Voynich, ‘The Gadfly').

Her voice had a catch in it like her son’s and she stuttered slightly (J. Joyce, ‘Dubliners').

2. ’произносить что-л. неуверенно, с ни- пинкои’ запинаться,

[3] Stammer в большей мере фиксирует икимаине па причине заминки в речи (иеподеотопленности, смущении, волне нии и т. п.). a stutter — па се внешнем проявлении (растяжке звуков), но часто синонимы используются без различия в значении: * «But .. but, sir,» he stam mered, «this is a very sudden decision..» 1 (Clark McMeekin) «Ho .. no, сэр, — про говорил он с запинкой, — это очент, не ожиданное решение..»; he stammered some words in excuse oi his late visit он, запинаясь, произнес какие-то слова н оправдание своего позднего визита; ‘I d^- don’t know,’ he stuttered «Н—не знаю», — проговорил он нерешительно /с запин кой/.

[0 Оба синонима могут употребляться ъ конструкции с прямой речью (примеры см. fj,) и т р а н з и т и в н о, иногда с наречием cut: to stammer /to stutter/ (out) smb.’s regrets [some uordsl.

[£] Оба синонима сочетаются с назва нием лица в качестве субъекта и с на званием его в ы с к а з ы в а н и я в ка честве дополнения: he stammered his congratulations запинаясь, он произнес снои поздравления; he stuttered something about the weather он, заикаясь, пробор мотал что-то насчет погоды.

[0J Не seemed such a hoy, as he stood blushing and stammering liis thanks, that a wave of pity .. welled up in her (J. Lon don, ‘Martin Eden'). Alois ten mg her lips, her soft eyes wannly, inarticulate, Susan Morgan tried to stammer out her gratitude (A. J. Cronin, ‘The Citadel'), ‘There is the original — ■—’ stammered Pinny (J. Galsworthy, ‘End of the Chapter').

‘I — I only did my duly,1 stuttered the bank manager, his complexion turning muddier than before (A. J, Cronin, ‘The Citadel').

STAY I, REMAIN, WAIT, ABIDE, TARRY, LINGtiR ‘продолжать находить ся где-л.’ оставаться, не уходить, ждать, задерживаться.

[3j Синонимы отличаются друг от дру га но следующим смысловым признакам: J) ц е л и действия, 2) внутреннего со стояния субъекта, ,3) побочных ха рактеристик дейстпнп.

Stay и remain (оставаться, не уходить) имеют наиболее широкое значение, отличаясь друг от друга глазным обра зом по первому признаку: stay чаще под разумевает определенное л а м е р е -















  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
В Мытищах на новом видеобронхоскопе обследовались около 130 пациентов

С начала года 124 пациента обследовались с помощью видеобронхоскопа в Мытищинской городской клинической больнице, информирует «Вести Подмосковья» пресс-служба Минздрава Московской области.

Курящие отцы могут принести больший вред своим детям, чем матери

Курение будущих отцов приводит к еще большему риску развития врожденных пороков сердца у детей, чем активное употребление табака со стороны матери. К таким выводам пришли китайские ученые, результаты их исследование опубликованы в журнале European Journal of Preventive Cardiology.

Apple запускает новое телевизионное приложение

Apple в сотрудничестве с HBO, Showtime и Starz запустят в США новое телевизионное приложение, которое будет включать в себя оригинальные программы Apple.

В России разрабатывают нового голосового помощника — «Варвара»

Напомним, что Mail.ru Group тоже разрабатывает своего голосового ассистента «Марусю» и в ней тоже будет встроена биометрическая защита.

Челябинская недвижимость в этом году покажет небольшой рост

Кардинально ситуация на рынке недвижимости изменится, когда рост стоимости будет выше — на уровне 10−12 процентов.

Названы регионы-лидеры по доступности ипотеки

Северные регионы в лидерах Лидером рейтинга по доступности ипотеки стал Ямало-Ненецкий автономный округ.

Местные называли сектой: как живут жители поселения Никольское

На проходившем в Тюмени традиционном фестивале «Славянский базар» корреспондент «Вслух.ру» пообщался с жителями поселения Никольское в Ярковском районе. Оно возникло на месте бывшей деревни Никольская.

Приморцы пригласят россиян на Costa Neo Romantica

Владивосток, кроме морских круизов, с соседними странами связывают авиарейсы, которых только в Южную Корею насчитывается семь.