Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 382

StlY    SHY    s

tivi ,'iitnne животное; he is shy of women »>i боится /стороннтся, тбетает/жен щин; ‘lie didn’t want to be disturbed, (uni In1 was always shy of new surroundings’ ftt'. S. Maugham) Юн не хотел, чтобы «■id Си1с покои ли и отвлекали, и поэтому 1нггда избегал новых знакомств».

Mi ,di-s t имеет близкое к рассмотрен пом у ш.ии'Пне ‘сдержанный, скромный, при- ппнный, приличный’ (о поведении жен щины): young girls must be modest in -s|U4:th, dress and behaviour молодые де пушки должны быть скромны в речи,

■ мшжде, поведении.

[К] Все синонимы рида употребляются л т Р и 6 у т и в ii о н предика т п в н о (примеры см. Ц). В преднка- 1ИНПОМ употреблении рее они могут управлять формой with smb.; кроме того, нес синонимы, за исключением соу, управляют и ц ф и и и т и в о м или I г р у ид и а л ь н ым оборотом !■ предлогами of, in, about, at: she was slay /bashful, diffident, modest, coy/ wilh her uncle; he was shy /bashful, diffident/ iilwut saying it; be was shy /bashful, mod est/ to tell a lie (примеры с.ч. тж. \i).

И См. примеры U-

(н| In conversalion he had always aremed to shrink from the direct and per- Kunal approach, he was painfully shy (C. P. Snow, ‘The Conscience of the hick'). The hum ilia Lions he suffered when lirsL he went to school had caused in him и shrinking from his fellows which he could never entirely overcome; tie re- luained shy and silent (W. S. Maugham, 'Of Hitman Bondage1). At first he was shy with his uncle, hut Little by little £rew used to him, and he would slip his hand in his uncle’s and walk tnore easJy for the ledittg of protection (W. 5. Aiatig/itm, 'Of Human Bondage). lie felt very shy at looking at the girl, she was so pretty, that he could not believe it possible llt.it she should belong to him (Th. Mar tin. 'Jude tiie Obscure'). Everyone seemed In be talking, and 1, sihing in silence, lilt awkward; but 1 was too shy lo break ihlo any of the groups that seemed absorbed in their own attairs (W, S. Maugham, 'The Moon and Sixpence'). At first they {ihe ponies) backed from her, shy and stumbling, but in tine end they came to cut from her hand (A. J. Cronin, ‘The Citadel').

He rose and held out his pudgy arm, liis red face smiling like that of a bashful boy (M. Wilson, ‘Live with Lightning'). She saw that he was nervous and bashful and decidedly unresourceful in her pres ence and it pleased her to think lhat she could thus befuddle and embarrass him so much (Th. Dreiser, 'An American Tragedy'). The five hundred women ap plauded softly with gloved hands, seeking to encourage the bashful great man who was their guest (J. Ijmdon, ‘Martin Ed£n'). Mrs. Davidson’s face was pale and restful. She was comforted anti at peace, bul the [Macphails felt suddenly bashful (W. S. Maugham, "Rain'). He was gelling so romantically attached lo Chrislminster that, like a young lover alluding to his mistress, he ielt bashful at mentioning its name again (Th. Har dy, ‘Jude the Obscure').

‘I’ve also learned to avoid occasions that I dislike. The only advantage of getting old,’ said Mr. March, ‘is that you’re not faced by so many occasions that you're bound to dislike, if you’re too shy and diffident a person’ (C. P. Snoni, 'The Conscience of the Rich'). In the present instance, however, more embarrassment was shown than is usual even with dif fident English women., (Ch. Bronte, ‘Shirk;/’). He disliked being diffident; he had trained himself into a commanding impatient manner; and yet most people at that lime felt him to be delicate under neath (C. P. Snoa. ‘The Conscience of ihe Rich’). J was diffident in making lhe first approach of love (C. P. Snow. ‘Time of Hope'). I’m a little diffident about revealing the tricks of my dishon orable calling, but the truth is, Conuray’s story, as I pondered over it afterwards, appealed to me enormously (J. Hilton, 'Lott Horizon’).

Unless urged, he never mentioned Ills wound, his decoration,. The modest, well-bred, etcetera, English gentleman (R. Aldington, ‘Death of a Hero'). ‘You must let me. read it,’ she said. 'You mustn't be so modest’ (D. Parker, ‘Glory in the Daytime'). Ol course, it's an intimate and private matter — no need lor Sir Thomas More's insane regulations and naked ex hibitions before modest matrons and dis creet old gentlemen (R. Aldington, ‘Death of a Hero’). The Report describes her as a remarkably attractive person; modest and ladylike in her manner, and to all appearance, feeling sensitively tiie public position in which she was placed (№'. Co(- lins, ‘The Law and the Lady'). She was


13 Англо-русск. синоним, сл.

385


  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Котенка-мутанта с глазами во рту родила породистая кошка в Ростове

В Ростове-на-Дону кошка породы сфинкс родила котенка-мутанта со страшной патологией, сообщает Donday.

Жители России потребляют сахара в 2 раза больше нормы

Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека выяснила, что жители России потребляют сахара почти в два раза больше рекомендуемой нормы, сообщили в Роспотребнадзоре.

Символ из экзотического языка выводит из строя iPhone

Как сообщает портал MobileWorld, символ из языка телугу, полученный в одном из приложений, может привести к зависанию всех приложений и сбою операционной системы.

Samsung запатентовал дрон-дисплей, управляемый взглядом

Инженеры южнокорейской корпорации Samsung разработали и запатентовали беспилотный летающий дрон с большим экраном, который способен замечать движения глаз, головы и рук оператора, воспринимая их как команды для перемещения.

Выгодно купить жилье помогает государство

С покупкой нового жилья донским бюджетникам помогают несколько госпрограмм.

Время покупателей уходит: ликвидные квартиры продаются за две недели

Как сообщает портал «Вести Недвижимость», продать квартиру без существенных минусов по средней цене на вторичном рынке сейчас не проблема, и у покупателей, как правило, нет возможности просматривать много объектов и долго принимать решения.

В Кузбассе выявлено 14 лавиноопасных участков

В Кузбассе определены 14 лавиноопасных участков.

Экспедиция «От Балтики до Арктики» посетила Тихвинский монастырь

В первый день Великого поста Тихвинский Богородичный Успенский монастырь открыл свои двери для экспедиции «От Балтики до Арктики».