Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 340

RAISE    RAISE    R

the relations of a mathematical demon stration (G. Eliot, 1 The Mill on the Floss’), ‘But—but it isn’t truel Ik’s not at Liv erpool!1 Poirot beamed on me, 'You have ihe intelligence so Quick! No, lie has not been found at Liverpool’ (A, Chris tie, 'The Murder of Roger Ackroyd'),

..and somebody gave him two-pence as a reward for liis ready wit.. (J. K. Je rome, 'Three Men in a Boat'). Grace and ease of movement; untiring animation of maimer; ready, pliant, conversational powers—all these are unquestionable mer its, and all these he certainly possesses (W. Collins, ‘The Woman in White). He could not help comparing her with Mildred; and he contrasted with the one’s obstinate stupidity, which refused in terest to everything she did not know, the uther's quick appreciation and ready intelligence (W. S. Maugham, ‘Of Hu man Bondage'). You complimented me on my ready memory not long since—but you seem to doubt it now (tt7. Collins, ‘The Woman in White').

Philip was so advanced in his studies, and so apt, that Mr. Sidling could obtain credit by his facility, which required little help, much more easily.. (G. Eliot, 'The Mill on the Floss’). Apt scholar that he was, they were equally apt teachers, never allowing him to linger long in error, and enforcing their teaching with their sharp teeth (J. London, ‘The Call of the Wild').

I had been apt enough to learn, and will ing enough,. (Ch. Dickens, ‘David Copper- jield').

R

RAISE 1, LIFT, книжн., высок, или редк. ELEVATE, книжн., редк. REAR, HOIST 'имея контакт е объектом или пойдя в контакт с прикрепленным к че- му-л. объектом, перевести объект цели ком. или его закрепленную часть и более высокое положение' поднять (о части пшла, шторе, флаге, верхе машины и т. п.).

[3] Синонимы отличаются друг от дру га по следующим смысловым признакам:

1) характер действия, 2) его ц ч л ь,

ii) высота подъема, 4) свойства объекта.

Raise имеет наиболее общее значе ние. специфицируя а ряде случаев лишь цель действия — подготовку к дру гому действию или выражение какого-либо состояния субъекта: lo raise one’s hand [one's head]* подпить руку [голову); Iо raise one’s eyebrows поднять брови (в знак удивления и т.п.); to raise a flag to the top of its staff поднять флаг до конца флагштока; to raise one’s glass to smb. поднять бокал за кого-л.; '..the bell sounded lor the rais ing of the curtain’ (J. Galsworthy) к..про звучал звонок к подъему занавеса*.

Liit (поднять, приподнять) обозначает любое перемещение закреплен ного пли н е з а крепленного объекта на небольшую высоту в качестве подготовки к другому действию или в знак чего-л.: to lift one’s head поднять голову; he lifted liis arm in a jtislure of Farewell on поднял ру ну в знак прощания- ’When 1 passed the windows I now and then lifted a blind and looked out’ (Ch. Bronte) «Время от времени, когда я проходила мимо окон, я приподнимала штору».

Elevate отличается от lift преимущест венно стил и с т н ч е с к и (см. f): to elevate one’s eyebrows поднять брови;

lo elevate one’s glass поднять бокал.

Rear обозначает, как правило, подъем объекта, с которым субъект имеет органический контакт, на небольшую высоту, не специфици руя ни характера, ми цели действия: the animal reared its head животное под няло голову.

Hoist обозначает поэтапный ила постепенный, обычно быст рый подъем всего объекта (а пе его части) на достаточно большую вы соту с целью привести сю в рабочее состояние, причем объект, как правило, бывает прикреплен к Д р у * тому предмету, но никогда не яв ляется органической частью субъекта: to hoist a flag поднять флаг (на флагштоке) (ср. to lift a flag, что оэнача,чо бы ‘поднять флаг над го ловой (держа древко в руках)'У, to hoist a sail поднять парус.

Все синонимы управляют пря мым дополнением, обозначающим под нимаемый объект (примеры см. tiJ. Raise, I if I и elevate управляют пред ложным дополнением to smth., обо значающим конечную точку движения: to raise /to elevate/ the cup to one’s lips; to lift one’s face to smb. else’s. Для hoist это нехарактерно, а для rear невозможно совсем.    ..












m

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Врачи в Одинцове удалили пациентке опухоль весом 12 килограммов

В гинекологическом отделении Одинцовской центральной районной больницы врачи удалили пациентке в возрасте 55 лет 12-килограммовую опухоль, сообщает пресс-служба Министерства здравоохранения Подмосковья.

Учёные нашли способ есть жирное и сладкое без вреда для здоровья

Исследователи из Университета Франш-Конте во Франции обнаружили, что растительный экстракт с содержанием полифенолов снижает негативные эффекты употребления в пищу жиров и углеводов. Правда, проверено это было только на мышах.

Apple выпустила публичную бета-версию iOS 13 и iPad OS

В бета-версиях iOS 13 и iPadOS появилось большое количество новых функций, а также темная тема. iPadOS теперь больше имеет сходства с операционной системой macOS.

«Росэлектроника» представила VR-тренажеры для саперов и пожарных

Холдинг «Росэлектроника» госкорпорации «Ростех» представил комплексный тренажер на основе технологии виртуальной реальности. VR-тренажеры могут быть адаптированы для обучения практически любой профессии – летчика, космонавта, инженера и многих других.

Инвесторы потеряли интерес к новостройкам Москвы

Пять лет назад на инвесторов приходилась почти треть – около 30% – сделок на рынке новостроек Москвы, как сообщает «НДВ-Супермаркет недвижимости». Сегодня доля не превышает 14%, при этом 10% составляют сделки с физическими и 4% – с юридическими лицами.

Ввод складов в Московской области в I полугодии удвоился

Ввод складов в Московской области в первом полугодии 2019 года удвоился по сравнению с аналогичным периодом прошлого года – до 301 тысячи квадратных метров, говорится в пресс-релизе CBRE.

Число аннуляций туров из РФ в Грузию оказалось минимальным

По данным АТОР, российские туроператоры до конца года успели продать около 5 тысяч туров в Грузию стоимостью от 35 тыс. рублей. В ассоциации заметили, что туристы в вопросе аннуляции поездок в Грузию разделились на три группы.

В 2019 году в Петербург приедет рекордное количество туристов

Ожидается, что рекорд по количеству туристов в Петербурге будет поставлен за счет улучшения туристической инфраструктуры, развития делового, событийного и круизного туризма. По итогам 2018 года Петербург посетило 8,2 миллиона туристов, из них 3,9 миллиона – это иностранцы.