Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 337

QUICK    QUICK

ствиЯ; с названием существа или предмета в качестве объекта и с названием предмета пли ме ста в качестве начальной и конечной точки движения н маршрута (примеры см. |jj.

Propel сочетается с названием силы (механической, электрической и т. п.) илн (реже) существа в качестве субъекта и названием физическо го тела, часто транспортно го средства, в качестве о б ъ е к - т в (примеры с«. U).

[И] He pushed away my arm (J. Braine, 'Room at the Top'). 'No, lhat man is nol my son,1 answered Ileathcliff, pushing me aside (E. Bronte, ' Wtit hiring Heights’). He pushed her, with a violent, final thrust from him (A. J. Cronin. 1Hatter's Castle'). Get awayl How dare you! Stop pushing and pulling nic about. Who do you Ihink you are? (K- Amis, 'Lucky Jim'). ..as if an animal Hi at I had struck or pushed had looked up at me with human eye (Ch. Bronte, 'Jane Eyre').

Together we shoved the car to the curb (J. N. Chase, 'You Never Know wilh Women'). On every side they were being jolted, bumped against, pushed and shoved (K- Winsor. 1The Lovers’). Just tor n brief moment I surrendered but then wilh э conscious effort I shoved her away (J. H. Chase, 'You Never Knew wilh Women’). Pocketing the eight pence change irom his florins, Dixon shoved one of the stemmed glasses along to Mar garet (K. Amis, ‘Lucky Jim').

Suddenly, in an act of total dedication, he (h rust h i s son towards the a 1 tar (J. Michener, ‘Hawaii’). She thrust her glass forwards in lhe air. The young men thrust their glasses up towards Alvina, in a cluster (D. ff. Lawrence, 1The Lost Girl'). When Abner and John tried to follow he thrust them back into the cabin (J. Micheuer, 'Hawaii').

A warm breeze sprang up and puffed them {the clouds) across the sky, when, having propelled them out oi sight it descended upon the town (A. J. Cronin, ‘Hatter’s Castle').

Q    -

QUICK I, PROMPT, READY I. ‘отли чающийся быстротой реакции' быстрый, проворный, ловкий.

[З] Quick характеризует людей, ж и - в ы х по природе или действующих без промедления в данной ситуа ции; to be quick in decision [in percep tion! быть быстрым на решения [быстро соображать]; to be quick at work быть быстрым в работе; io be quick to act [to understand) действовать без промедле ния [быстро понять); to be quick to see /at seeing/ it сразу же увидеть /попять/ это; 'Doreen was quick to follow up her advantage’ (D. Cusack) «Дорин поспе шила закрепить ceoii успех».

Prompt добавляет к значению ‘действу ющий, без промедления’ указание на то, что быстрота реакции приобретена т р е* пировкой и проявляется t нуж ный момент: a prompt assistant исполнительный /проворный/ помощник; to be prompt to carry out an order быстро исполнить приказание; prompt in attack стремительный в атаке.

Ready, подобно prompt, обозначает свой ство, приобретенное трен и ров- кой, предварительной подготов кой, но, в отличие ivr prompt, указы вает на мастерство, легкость в выполнении действия: a ready hand быстрый /ловкий, расторопный, искус ный/ работник; to be a ready speaker уметь выступать экспромтом.

[К] Все синонимы употребляются атри бутивно; quick и prompt употребляются » предикативно; в последнем слу чае quick и prompt могут управлять предложпым дополнением in smth. и инфинитивом, обозначающим выполняемое действие (при меры см. tl); quick, кроме того, управ ляет предложным дополнением at (doing) smth. с тем же значением (при меры М1.Ц), a prompt а этой конструк ции менее употребительно. Прн атом, если имеется в внлу постоя п нов свойство, то предпочитаются ко ист рул* цин in [й<] smth.: to be quick in percep tion [at work); to be prompt in action [in obedience); если имеется в виду актуальная реакция, то предно* читаются конструкции to do fat doin smth.: to be quick to realize /at realizin it; to be prompt to retort an insult.

jp Все синонимы сочетаются с наз кием липа в качестве субъект свойства (примеры ti.): quick и ready чаще, чем prompt, сочетаются с назва нием части тела в том же знач иии: quick /ready/ hands быстрые /пр ворные/ руки.












340

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Радий Хабиров пообещал реконструировать здание больницы в Октябрьском

17 октября врио главы Башкирии Радий Хабиров отправился в Октябрьский, где осматривает местные объекты и знакомится с инфраструктурой города.

Карантин в связи с бешенством установили в одном из районов Воронежа

Эпизоотический очаг установлен в одной из квартир в жилом доме по улице Цимлянской города Воронежа.

Новый iPad Pro не прошел тест на прочность

Новейший iPad Pro, представленный Apple всего пару недель назад, не прошел несложную проверку на прочность.

Компания Inoi представила смартфон с вырезом и ценой меньше 7 тысяч

Отечественный производитель Inoi показал публике две новые модели смартфонов – Inoi 5X и Inoi 5X Lite.

В ближнем Подмосковье отмечается подорожание вторичного жилья

Как корреспондент ИА «Строительство» узнал из исследования компании, в октябре средняя цена предложения на жилье в ближнем Подмосковье увеличилась сразу на 1,6%, а с декабря 2017-го прирост составил примерно 4,6%.

Тюменцы бросились скупать вторичку. И дело не только в росте ипотеки

Риелторы объяснили «URA.RU» эту тенденцию новыми законами о долевом строительстве, повышением налогов и ростом ипотеки — все это приводит к тому, что тюменцы предпочитают покупать жилье на вторичном рынке.

Названы самые популярные у студентов курорты России

Аналитическое агентство "ТурСтат" назвало самые популярные среди студентов российские курорты.

В Шерегеше официально открыли сезон

17 ноября в Шерегеше дали официальный старт новому горнолыжному сезону.