Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 336

механической) силы, которая прилагается к перемещаемому телу и з - пне однократным усилием или серией таких усилий: a boy was pushing a wheelbarrow along the road мальчик толкал тачку no дороге; you push the cart, I’ll pull it вы будете тол- кмть телегу, а я тянуть; please push llie sugar-bowl nearer to me подвиньте, пожалуйста, сахарницу поближе ко мне; she pushed the box of cigarettes towards his Friend она подвинула пачку сигарет его товарищу; an extra locomotive was needed at the rear to push the long train понадобился еще один локомотив, чтобы подталкивать сзади длинный состав. По отношению к одушенленным объектам push подразумевает, как нраинло. гру бость или резкость приложе ния силы: he pushed her out ol the room on вытолкал ее из комнаты.

p


PUSH


PUSH


Shove, подобно push, предполагает при ложение мускульной силы к внешней стороне объекта, но обозначает, в отличие от push, более продолжительное и энер гичное однократное усилие, н результате которого объект (обычно достаточно тяжелый предмет) пе ремещается по поверхности чего-л.: the 1>оу shoved the arm-chair towards the window мальчик подвинул кресло к ок ну; it look three men to shove the piano into tlie niche потребовалось три чело- иска, чтобы задвинуть пианино в ннщу. По отношению к одушевленным объек там shove, подобно push, подразумевает резкость нли грубость: he just shoved me oliI of the room он просто вытолкнул меня из комнаты.

I'll rust, ц отличие or push и shove, обо значает pea кое однократное при ложен ие силы к внешней стороне объ екта, в результате которого последнему сообщается быстрое движение с мгновенным стартом: he thrust llie etiair against the door он резко при- дчниул стул к двери; he thrust away his plate он резко отодьинуд тарелку; he seized and thrust her from the room = oi: вытолкнул ее из комнаты.

Propel, в отличие от всех других сино нимов ряда, обозначает однократное илн непрерывное приложение силы, особенно ие мускульной, а механи ческой, электрической и т.п. н не обязательно к внеш ней стороне предмета: automobiles pro pelled by internal combustion engine машины, приводимые n движение двига телем внутреннего сгорания; ships pro pelled by steam суда, движимые паром; boats propelled by tlie wind (by oars] лодки,- приводимые в движение ветром [веслами); the flaw of the air which propels the clouds поток воздуха, кото рый гонит облака. В тех редких случаях, когда имеется в виду приложение му скульной силы, подчеркивается резкость и грубость усилия: he grasped him by the collar and propelled him towards the door он схватил его за порот и швырнул к двери.

Примечание. Глагол push имеет близ кое к рассмотренному значение ‘рас крыть, распахнуть’ пли ‘закрыть, за хлопнуть’ в сочетании с прилагатель ными open, dosed, wide в функций предикатива: ‘Не rapped again; then pushed lhe door wide and entered’ (H. G. Wells) «Он снова постучал, за тем распахнул дверь и вошел п комнату»; she pushed open the door a little wider она чуть шире приоткрыла дверь; he pushed the drawer closed он задвинул ящик.

[J] Все синонимы управляют пря мым дополнением, обозначающим объект приложения силы; все сино нимы, но propeJ реже других, управляют предложными дополнениями или наречиями, обозначающими на правление перемещения (началь ную it конечную точки, маршрут и т. п.):

lo push smb. out of linto] the room, to push smth. over a clift [back, aside, away), to shove smb. off the pavement lover acliii, into the water, back, aside, away), to thrust smb. forward [out oi the housel, to thrust away [back, aside] one’s plate, to propel smb. towards the door, the power of the engine was barely suiFicient to propel the plane over the ridge.

Глаголы push и shove могут управлять предложным дополнением at smb. fai smth.l, в соединении с которым они обозначают р е з кое илн грубое движение: ‘Не pushed at It (the door) but it didn’t budge' (E, Sherry}-, ‘She shoved at him and he let her go’ f К. Win- sor)

Propel чаще, чем другие синонимы, употребляется в пассивной кон струкции (примеры см. tl).

|2 Push, shove и thrust сочетаются с названием существа, чаще всего лица, в качестве субъекта дей









339

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Ситуацию с коронавирусом в Ростовской области назвали крайне сложной

Эпидемиологическая ситуация в Ростовской области оценивается как крайне сложная. Об этом сообщил главный государственный санитарный врач региона Евгений Ковалёв на заседании оперштаба по борьбе с коронавирусом.

Коечный фонд в ковидных госпиталях в Ростовской области увеличили на 13%

Власти Ростовской области увеличили коечный фонд за счет расширения существующих ковидных госпиталей и новых учреждений на 13% - до 4,2 тыс. мест.

Android-вирус Vulture угрожает похитить банковские пароли у жителей РФ

Голландские эксперты по информационной безопасности из компании ThreatFabric выявили новый вирус для Android-смартфонов — Vulture. Данная программа делает скриншоты экрана аппаратов, регистрирует сведениях о нажатиях и направляет информацию злоумышленникам.

Абонентам сотового оператора «Мегафон» стала доступна бесплатная подписка на Apple Music

Сотовый оператор «Мегафон» приготовил для своих клиентов акцию — год бесплатной подписки на сервис Apple Music. Подписка будет доступна только новым абонентам линейки «Без Переплат» независимо от выбранного тарифа.

Льготная ипотека помогла сохранить рабочие места сферам строительства и ремонта

Ипотека под 6,5% годовых оказала положительное влияние не только на рынок недвижимости, но и помогла сохранить рабочие места в период пандемии. Программа субсидирования ставок поддержала строительную отрасль, благодаря чему удалось избежать падения продаж жилья.

Кто и как может выгодно перекредитоваться по новой семейной ипотеке

Можно ли рефинансировать В отличие от других федеральных программ (дальневосточной ипотеки, госпрограммы на покупку новостройки и др.), семейная ипотека позволяет рефинансировать действующий ипотечный кредит по льготной ставке — до 6% годовых.

Российским туристам дали советы по планированию поездок в условиях COVID-19

На что нужно обращать внимание перед путешествием в условиях пандемии, рассказал вице-президент АТОР Дмитрий Горин. Правила въезда в разные страны меняются почти каждый день. Некоторые государства вводят ПЦР-тесты, другие отменяют посещение по сертификату о вакцинации.

«Спокойные, как танки»: туристы рассказали об отдыхе под дымом и пеплом в Турции

Ситуация с лесными пожарами в Турции остаётся напряжённой. Российские туристы рассказали, как обстоят дела, а врач сообщила, насколько опасно для здоровья нахождение в задымлённых районах. Всего за два дня в 17 провинциях Турции произошло 58 лесных пожаров.