Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
  Предыдущая все страницы
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 335


He was at the same time haughty, reserved, and fastidious; and his manners., were not inviting.. (J, Auslen, 'Pride and Prejudice'). You are too haughty and ambitious.. (Ch. Bronte, ‘Jane Eure'). The haughty nephew would be at Wick ham Place one day, bringing with him an even haughtfer wife, both convinced that Germany was appointed by God to govern i be vvorl d (h, M. Forster, 'Howards End1).

At the same time it occurred lo each end all of their lordly patrons that it would be a splendid thing il., (Th. Drei ser, 'The Titan’),

For, though elated by his rank, it did not render him supercilious; on tlie con trary, he was all attention to everybody (J. Austen, ‘Pride and Prejudice'). You are a supercilious halt-baked snob..! (A. J. Cronin, 'The Citadel'). _

Brodic.. remained cold, impassive and disdainful a mo tigs I their mirth (A. J, Cro nin, ‘IIи tier's Castle').

2. ‘выражающий высокомерие или сви детельству ющиfi о высокомерии’ гордый, высокомерный, надменный, заносчивый (о внешности, поступках, голосе, мимике, жестах и т. п.).

[В] Между синонимами сохраня ются смысловые различия, отмечен ные в значении 1: a proud look гордый /надменный/ взгляд; an arrogant air /manner/ вызывающий /заносчивый/ вид [-вя манера); an arrogant remark высо комерное замечание; arrogant claims i/аг- лые требования; ‘The overbearing figure of Вrodie and the shrinking form of the child..’ (A. J. Cronin) «Властная фи гура Броуди и съежившаяся фигурка девочки»; an overbearing manner власт ная манера; a haughty smile [glance] надменная у.чыбка [-ый взгляд]; a haugh ty speech кичливая речь; 'What did he think be was, with his insolent, haugh ty airs?’ (A. J. Cronin) «Что он о себе воображает, расхаживая с таким наг лым высокомерным видом?»; lordly con tempt барское пренебрежение; to regard smb. [smth.] with lordly indifference про являть барское равнодушие к кому-л. 1чему-л.]; a supercilious smile (air] вы сокомерная улыбка [-ый вид!; a disdain ful smile UookJ надменная улыбка [-ый взгляд).    *

Bj | См, примеры4 1

[и! ‘Good morning to you’, he cried affably, setting his head further back in a proud geniality (A. /, Cronin, 1Hatter's Castle').

For answer he merely stared at me for a little while in ihe most examining and arrogant and contemptuous wav,. (Th. Dreiser, ‘De Maupassant, Junior). He remembered that those people., had ihis same elusive arrogant quality of expecting the world to accept their su periority simpiy because they had stated it (M. Wikon, 'Live, with Lightning').

..all his audacity was suddenly strick en from him; his gruffness, his overbear ing insolence vanished with an abruptness that left him cold (F, Norris, 'The Octo- pus’J.

‘Does that matter?1 Tbis in her best haughty manner (J. B. Priestley, 'Angel Pavement'). ..holding out a letter, which she instinctively took, (she) said, with в look ol haughty composure.. (J. Austen, ‘Pride and Prejudice').

The girls wondered at liis lordly care lessness of their love (J. Lojido/!, 'Martin Eden’). This was a pleasant duly into which he infused a lordly dignity, giv ing himself the air, of a feudal ruler re ceiving trouble from his vassal (A. J. Cro nin, ‘Hatter's Castle’).

He considered Andrew with a supercil ious lift of his brows.. (A. J. Cronin, 'The Citadel').

He replied to it by a disdainful silence (Ch. Bronte, 'Shirley'). She would thrust back one substantial leg into the air with a disdainful kick (A. J, Cronin, 'Halter's Castle').

PUSH. SHOVE, THRUST, PROPEL ‘приложением силы каузировать объ ект перемещаться’ толкать, подвигать, двигать, приводить в движение,

|3] Синонимы отличаются друг от дру га по следующим смысловым признакам;

1)    карактер прилагаемой силы

2)    т о ч к а ее приложения, 3) харакге сообщаемого объекту пере м еще* н и я.

Shove, thrust и, в меньшей мере, р указывают на то, что перемещение объ екта прекращается имеет с прекращением действия силы; prop обозначает такое приложение силы, в р зультате которого телу сообщается д статочяо длительное инерцн а л с и о е движение, не прекрзща ся после прекращения действия с (примеры см. 1).

Push (толкать) предполагает исиольэ вание мускульной (горазда


  Предыдущая Начало Следующая    


На ремонт детских поликлиник России выделено 30 млрд. рублей

В рамках Федерального бюджета на ремонт детских поликлиник России выделено 30 млрд. рублей.

Тюменские родители восстали против уроков про ВИЧ

Родительский комитет Тюмени выступил против школьных уроков, на которых ученикам рассказывают о причинах заражения ВИЧ-инфекцией, сообщает Ura.ru.

Бюджетную копию iPhone X создали в китайской компании Leagoo

Китайская компания Leagoo представит новый смартфон, который станет копией iPhone X. Об этом сообщает портал The Verge.

Британские СМИ начали писать в соавторстве с роботами

RADAR позволяет включать в статьи, написанные людьми, собранную роботом статистику и другие данные.

Минстрой рассчитывает на снижение ипотечных ставок в России до 6%

Субсидирование государством ставки сверх 6% годовых по ипотеке для семей, с 2018 года родивших второго или третьего ребенка, будет рассчитано на срок до пяти лет.

Торговые площади Екатеринбурга по объёму превысили офисные

Торговые площади Екатеринбурга по объёму превысили офисные.

Благоустройство двух туристических зон завершили в Хотькове к ЧМ‑2018

К концу текущего года в городских образованиях, задействованных при проведении чемпионата миру по футболу, намечено завершение основной части работ по благоустройству территорий.

«Единая Россия» требует проверить цены на отели во время ЧМ-2018

«Единая Россия» обратилась в Федеральную антимонопольную службу и Роспотребнадзор с требованием проверить факты завышения цен на отели во время ЧМ-2018 по футболу.