Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
  Предыдущая все страницы
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 323


'замышлять, затевать, задумывать’: to meditate /to ruminate/ mischief I revenge] замышлять /затевать/ что-то нехорошее [месть]; to meditate a visit to a friend подумывать о том, чтобы навестить дру га; to meditate a reimposition of the tax oil corn плакировать снова ввести налог на .хлеб; he pondered one ot his jests on обдумывал очередную остроту.

Глаголы muse, и л меньшой мере, medi tate и ruminate, могут обозначать ‘раз мышления вслух’, с сохранением при сущих им смысловых особенностей: ‘ "One thing has nothing to do with the other," Hugo mused’ (A!, Wilson) «„Одно другому не мешает". — вслух размыш лял Хьюгои. ‘ “Now I wonder how it was that he came to be invited to that?” meditated Mrs. Griffiths..' (Th. Dreiser) «„He представ*’] яю, кто мог пригласить его туда?1' — задумчиво сказала миссис Грифите..»; ‘Му fattier ruminated with content as we walked to the station: “Three hundred of the best, Lewis. Think of that. Three hundred of the best” ’ (C. P. Snots) 1П0 дороге к вокзалу отец с довольным видом рассуждал: „Три сопш, Лише. Ты представляешь себе? Целых три сотни“».

Глаголы ponder, meditate н muse имеют Слизкое к рассмотренному значение ‘со зерцать’, с сохранением присущих нм смысловых особенностей: '..but now,1 be pondered the b)an!;ness ol his desk’ (M. Wilson) no теперь on у ста ей лея на пустую поверхность своего письменного стола»; the lion meditated his prey лев •внимательно следил за своей добычей; she mused upon a distant scene она задум чиво смотрела вдаль.    '

03 Все синонимы могут употребляться

1)    и е р е х о д и о: to ponder /to medi tate, to muse, to ruminate/ the point;

2)    с предлогами on, upon, avrr, about: to ponder /to meditate, to muse, to ru minate/ upon/ on, over, about/ the ques tion; 3) а б с о л ю т и в н о: he pondered /meditated, mused, ruminated/.

[С] Все синонимы ряда сочетаются с названием л и Ц а в качестве субъекта и с названием ситуации, с в о ii - с т в а, п р о д у к т а мысли и т. п. в качестве объекта или содер жания размышлений: to ponder -Ло meditate/ upon the course of actions обду мывать порядок действии; to muse /to ruminate/ over the past размышлять

о прошлом; to pondei /to meditate, to muse over, to ruminate/ the point раз мышлять /задумываться/ над вопросом. Глаголы ponder и meditate принимали1 в качестве объекта название ли ца: to ponder on modern young men размышлять о современной молодежи; '..Clyde had been meditating upon them and all they represented in his life and that o£ the city’ (Tl 1. Dreiser) «..Клайд часто думал о них, о том, какую они играют роль в его жизни и жизни it)- рода».

[Й] His pencil made odd and useless» figures as he pondered the question (Al. Wilson, 'Live with Lightning'), Mr. Ford .. walked slowly up lo tlio counter; everything he did, you fell, was carefully plundered; his suits must always be well-built (Or. Greet ip, 'The Ministry of Fear’). He pondered, envisaging maps, calculating distances, estimating limes and speeds (G. Hilton, 'Lost Horizon). Cold and hungry. 1 would 1 ie awake pondering on how to get through the fob lowing day (J. Walsh, ‘Not Like This'}, Minnie pondered a while, not upon wheth er she could or would go—for that point was already negatively settled with her—but upon some means of diverting the thoughts of her sister to some other topic (Th. Dreiser. 'Sister Carrie’). Mrs, Strickland pondered deeply for some time. It was quite clear that she could not make head or isii of my announce ment (W. S. Maugham, 'The Moon and Sixpence'). Mr. Smecth, still puzzling and pondering over ihe sullen departure of Mr. Goath and the arrival of this mys terious Mr, Golspie, put his books away for the night, and, as his habit was, pull ed out his pipe and tobacco pouch (J. B. Priestley, ‘Angel Pavement'). They sat in silence for a long time, she thinking desperately, and lie pondering upon his love which had departed (J. Lon don, 'Martin Eden'). Philip pondered over the man who was willing to sacritice everything, comfort, home, money, love, honour, duty, for the sake of getting on to canvas with paint the emotion which the wwld gave him (VP. S. Maugham, 'Of Human Bondage’'). In his chilly cot, turning from aching side to side, b« pondered of Tams: ‘He’d been a fool to lose her.,’ (S. Lewis. ’Babbitt').

Does she slill meditate that hopeies* project—the offspring, poor angel, oi her artless unthinking generosity? (47. Cot- lins, 'Tlie Law and the Lady'). 1 did not