Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 323

I»0NDER    PONDER

'замышлять, затевать, задумывать’: to meditate /to ruminate/ mischief I revenge] замышлять /затевать/ что-то нехорошее [месть]; to meditate a visit to a friend подумывать о том, чтобы навестить дру га; to meditate a reimposition of the tax oil corn плакировать снова ввести налог на .хлеб; he pondered one ot his jests on обдумывал очередную остроту.

Глаголы muse, и л меньшой мере, medi tate и ruminate, могут обозначать ‘раз мышления вслух’, с сохранением при сущих им смысловых особенностей: ‘ "One thing has nothing to do with the other," Hugo mused’ (A!, Wilson) «„Одно другому не мешает". — вслух размыш лял Хьюгои. ‘ “Now I wonder how it was that he came to be invited to that?” meditated Mrs. Griffiths..' (Th. Dreiser) «„He представ*’] яю, кто мог пригласить его туда?1' — задумчиво сказала миссис Грифите..»; ‘Му fattier ruminated with content as we walked to the station: “Three hundred of the best, Lewis. Think of that. Three hundred of the best” ’ (C. P. Snots) 1П0 дороге к вокзалу отец с довольным видом рассуждал: „Три сопш, Лише. Ты представляешь себе? Целых три сотни“».

Глаголы ponder, meditate н muse имеют Слизкое к рассмотренному значение ‘со зерцать’, с сохранением присущих нм смысловых особенностей: '..but now,1 be pondered the b)an!;ness ol his desk’ (M. Wilson) no теперь on у ста ей лея на пустую поверхность своего письменного стола»; the lion meditated his prey лев •внимательно следил за своей добычей; she mused upon a distant scene она задум чиво смотрела вдаль.    '

03 Все синонимы могут употребляться

1)    и е р е х о д и о: to ponder /to medi tate, to muse, to ruminate/ the point;

2)    с предлогами on, upon, avrr, about: to ponder /to meditate, to muse, to ru minate/ upon/ on, over, about/ the ques tion; 3) а б с о л ю т и в н о: he pondered /meditated, mused, ruminated/.

[С] Все синонимы ряда сочетаются с названием л и Ц а в качестве субъекта и с названием ситуации, с в о ii - с т в а, п р о д у к т а мысли и т. п. в качестве объекта или содер жания размышлений: to ponder -Ло meditate/ upon the course of actions обду мывать порядок действии; to muse /to ruminate/ over the past размышлять

о прошлом; to pondei /to meditate, to muse over, to ruminate/ the point раз мышлять /задумываться/ над вопросом. Глаголы ponder и meditate принимали1 в качестве объекта название ли ца: to ponder on modern young men размышлять о современной молодежи; '..Clyde had been meditating upon them and all they represented in his life and that o£ the city’ (Tl 1. Dreiser) «..Клайд часто думал о них, о том, какую они играют роль в его жизни и жизни it)- рода».

[Й] His pencil made odd and useless» figures as he pondered the question (Al. Wilson, 'Live with Lightning'), Mr. Ford .. walked slowly up lo tlio counter; everything he did, you fell, was carefully plundered; his suits must always be well-built (Or. Greet ip, 'The Ministry of Fear’). He pondered, envisaging maps, calculating distances, estimating limes and speeds (G. Hilton, 'Lost Horizon). Cold and hungry. 1 would 1 ie awake pondering on how to get through the fob lowing day (J. Walsh, ‘Not Like This'}, Minnie pondered a while, not upon wheth er she could or would go—for that point was already negatively settled with her—but upon some means of diverting the thoughts of her sister to some other topic (Th. Dreiser. 'Sister Carrie’). Mrs, Strickland pondered deeply for some time. It was quite clear that she could not make head or isii of my announce ment (W. S. Maugham, 'The Moon and Sixpence'). Mr. Smecth, still puzzling and pondering over ihe sullen departure of Mr. Goath and the arrival of this mys terious Mr, Golspie, put his books away for the night, and, as his habit was, pull ed out his pipe and tobacco pouch (J. B. Priestley, ‘Angel Pavement'). They sat in silence for a long time, she thinking desperately, and lie pondering upon his love which had departed (J. Lon don, 'Martin Eden'). Philip pondered over the man who was willing to sacritice everything, comfort, home, money, love, honour, duty, for the sake of getting on to canvas with paint the emotion which the wwld gave him (VP. S. Maugham, 'Of Human Bondage’'). In his chilly cot, turning from aching side to side, b« pondered of Tams: ‘He’d been a fool to lose her.,’ (S. Lewis. ’Babbitt').

Does she slill meditate that hopeies* project—the offspring, poor angel, oi her artless unthinking generosity? (47. Cot- lins, 'Tlie Law and the Lady'). 1 did not












326

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Александр Шишкин: «Антитабачный закон» помог снизить число курильщиков

"Антитабачный закон" принятый пять лет назад оказался эффективным, он помог сократить потребление табака и повысить доходы бюджета от акцизов на сигареты.

Россияне стали реже лечиться за границей

Министр здравоохранения России Вероника Скворцова заявила, что россияне стали реже ездить за границу на лечение.

Apple создаст водонепроницаемые наушники AirPods 2 с поддержкой Siri

Американская корпорация Apple разрабатывает инновационные водонепроницаемые наушники AirPods 2. Об этом сообщает агентство Bloomberg.

Платежной системой Apple Pay пользуются 16% владельцев iPhone в мире

Современной платежной системой Apple Pay по всему миру пользуются 16% владельцев iPhone.

Новорязанское шоссе лидирует по объему предложения новых коттеджей

Меньшим спросом среди покупателей пользовалась загородная недвижимость на Рублевско-Успенском, Горьковском, Егорьевском шоссе.

Сбербанк выдал первые льготные ипотечные кредиты для семей с детьми

По условиям программы ставка после окончания льготного периода не должна превышать размер ключевой ставки ЦБ, действующей на дату выдачи кредита, увеличенной на 2 п. п. Период действия льготной ставки для семьи с двумя детьми может быть продлен в случае, если в семье после выдачи льготного кредита появился третий ребенок.

Студенты КБР создали туристический волонтерский отряд

Автор проекта, студент КБГУ Станислав Кущев, уже определил состав туристического волонтерского отряда «Эльбрус».

Турпоток в Париж вырос на 10% в 2017 году

Фото: Интерфакс / Андрей Щетинин В 2017 году в парижском регионе побывало 33,8 млн французских и иностранных туристов, это на 2,9 млн больше, чем в 2016 году.