Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 309

PASSIONATE    'I I /Г W/ 'Т    pleasant

manner слишком ггылкйя манера (речи

и т. п.).

|Й) She resented her freedom with quick and passionate indignation. She showed him her proud face and nodding head and wrathful skirts; and lurried off without a word, almost running (A. Bennett. ‘The Old №W Tale'), He lislened with passionate eagerness lo the Padre's sermons.. (E. L. Voynich, ‘The Gadjhf ). He had scarcely any sen timental tenderness, personal affection for her, but a passionate admiration, and sense oi physical need (К ■ S, Prichard, 'Coonardoo’). Moreover, he appeared to be all keenness and energy, and threw the most passionate emphasis into the slightest remark he made (J. B. Priestley, ‘Angel Pavement'). ‘Father, I will re member—for ever!’ David tried. He stood straight, the sword in his hand, liis head high, his eyes passionate (Peart Buck, ‘Tiie Handmaid’).

His love was more ardent than ever, for he loved her for what she was, and even her physical frailty was an added charm in his eyes (J. London, 'Martin Eden’). It was something which Berenice could not fully realise, particularly because of his ardent pursuit of tier (Th. Dreiser, ‘The Stoic’). ..lie thought that, this was the only way to prevent Austria, which he loved with ardent patriotism, from being absorbed by Germany.. (IP. S. Maugham, ’ U put the Villa'). ..his lips were well-modelled and sensitive and ardent— they revealed him as a dreamer and a lover (M. R. Halt, ‘The Well of Loneli ness') .

He told them that his mother had written to Signor Carella, and they both uttered fervent wishes tor her success (E. M. Forster, ' Where Angels Fear to Tread'). As a boy he bad a fervent pri vate religion (D. H. Lawrence, 'Sons and Lovers'). Skeffington had nothing new to say, the Court heard his opinion, fer vent and lofty, times enough before (C. P. Snoai, ‘The Affair'). ‘Oil, it’s easy to say that,’ said Lena, not dis pleased, however, at his fervent tone (J. B. Priest let/, ‘Angel Pavernent').

..an understanding soul for whom Sarah formed a fervid, almost hysterical devotion (C. 0. Skinner, 'Madame Sarah'). Though she was wailing for past love affairs, her manner was fervid, almost jaunty (C. P. Snow,The Ne.z> Men'). lie watched her crouching, sipping the flowers with fervid kisses (D. H. Lawrence, ‘Sons and Loi'crs').

..and when the evening came, and they were all sitting together in Florence's new room, Walter praised him in a most impassioned manner,. (Ch. Dickens, 'Dom- bey and Son'). 'Shut up while I'm trying to play,’ yelled Mrs. Zelenko, not paus ing her impassioned pounding (H. Wuuk, 'Marjorie Morningstur’).

PLEASANT, PLF.ASING, AGREEA BLE, 1 книжн ► GRATEFUL, книжн. GRATIF Yl NG. WELCOME ‘способный до ставить удовольствие или удовлетворение' радующий; привлекательный, приятный.

[3| Pleasant значит ‘приятный в силу сиойх постоянных свойств’: a pleasant old man llittle cotiagel при ятный старик I домик.]; a pleasant journey приятное путишестиио; pleasant memo ries приятные nor поминания; a pleasant odour of fried onions and ham приятный аромат поджаренного окорока с луком; 'It's not at all pleasant to feel ashamed of a fellow-countryman’ (Gr. Greene) «He очень-то приятно стыдиться за своего соотечественникам.

Pleasing, а отличие or pleasant, обозна чает не столько постоянные свойства, благодаря которым предмет, факт или человек оказывается приятным для окру жающих, сколько эффект, благопри ятное впечатление, которое он производит на субъект чувства и дан н о й ситуации. В соответствии с этим a pleasant face значит приятное лицо, тогда как a pleasing (асе — привлека тельное /располагающее к себе/ лицо, a pleasant answer — приятный (может быть, умный, содержательный) ответ, тогда как a pleasing answer — ответ, ко торый приятно услышать (может Сыгь, льстивый, угодливый). 11оэтому pleas ing часто употребляется с предложным дополнением, обозначающим субъект чув ства: ‘..their gaiety was not entirely be coming lo them or wholly pleasing to her' (A. J. Cronin) «Их веселье было не совсем прилично и не совсем нравилось ей»; ‘..she (was) eager to prove that she was slill capable of such contacts and associations as might be pleasing to him' (Th. Dreiser') e..ей хотелось доказать (Каупервуду), что она способна поддер живать знакомства, которые могли быть приятны ему».

Agreeable добавляет к значению ‘прият ный’ идего соответстви я чьнм-л, устойчивым вкусам, постоянным эти*


Ж

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Роспотребнадзор предложил ввести «черные метки» на вредных продуктах

"Светофор" поможет людям выбирать здоровый сбалансированный рацион, а значит - держать свой вес в норме и избегать покупки вредных продуктов, сообщила "РГ" глава Роспотребнадзора Анна Попова.

Голодец: смертность в России снизилась на 35 тысяч человек

Вице-премьер РФ Ольга Голодец заявила, что с начала года смертность в России снизилась почти на 35 тысяч человек.

В декабре жители Перми смогут наблюдать полет МКС

В ближайшее время на сайте планетария будет выложена таблица, в которой будут указаны периоды, когда пермякам будет удобнее наблюдать полет МКС.

Samsung запатентовал «умный» свитер для зарядки гаджетов

Южнокорейская компания Samsung запатентовала модель "умного" свитера, который позволит владельцам гаджетов заряжать свои устройства, сообщает портал LetsGoDigital.

Застройщики отмечают рост спроса на апартаменты в московском регионе

В ноябре в Москве существенно увеличился спрос на апартаменты бизнес-класса.

Насколько в Москве выросли цены на аренду жилья

В Московском регионе снова начали расти цены на аренду. Причина тому – увеличение спроса.

Крымский отель Mriya Resort & SPA получил звание лучшего в мире

Крымский отель Mriya Resort & SPA признали лучшим в мире: санаторно-курортный комплекс, расположенный в Ялте, получил престижную международную премию World Travel Awards и World SPA Awards.

Салехардец вместо турпоездки отправился в Роспотребнадзор

Вместо отдыха мужчине пришлось обратиться в Управление Роспотребнадзора по Ямало-Ненецкому автономному округу.