Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 279

LOVE    i< ■I    LOVE

is a true patriot and has deserved nothing but love and respect from me' (E. L. Voy nich) «..on дсйггеолал смело и самоот верженно. Он истинный патриот, и у меня вызывает только чувство любви и уважения».

Affection (симпатия, теплые чувства, любовь) обозначает менее глубокое, но более нежное чувство сердеч ной симпатии, часто проявляю щееся во внешних знаках внима ния, ласке и т. it. и предполагающее, как правило, такой объелт, который тоже способен испытывать чувства: I like my teacher, but I can’t say that I have an affection lor her мне нравится моя учительница, но я не могу сказать, что я люблю ее; a mother’s affection lo her eliiId любовь матери к своему ребенку; filial affection сынов няя любовь; ‘She kept him at a distance in a rather earnest way, and submitted only to those tender tokens ol affection which better become the inexperienced lover' (Th. Dreiser) Юна (Керри) дер жала его на расстоянии, позволяя ему лишь те знаки нежного внимания, ка кие бо.пее подходят совсем неопытным влюбленным»; ‘..her hard trembled, the ardour ol liis affection being so palpable that she seemed to flinch under it like a plant in too burning a sun' (Th. Hardy) «..рука ее дрожала; она ощущала пыл кость его чувств и съеживалась, как съеживаются растения под пал пщими лучами солниа».

Attachment (привязанность) обозначает чувство, основанное не столько на глу бокой сердечной симпатии, сколько ни привычке, длительном общении и т. п. и отличающееся устойчи востью, прочностью, неизменностью: an attachment to one’s friend (to one’s pupils] привязанность к своему другу [своим ученикам]; he knew it was only an attachment, but not love он знал, что это была только привязанность, а не любовь; an attachment to one’s profession увлеченность своим делом; an attach ment to the principles of the constitution верность принципам конституции.

Примечание. Стово love имеет значе ние Lлюбовь к человеку другого пола’, не свойственное другим членам ряда: love at first sight любовь с первого взгля да; lo fail in [nut ofj love with smb. по любить [разлюбить] кого-л.; '.Л don’t ask your love—I will be content with your affection (F. Collins) с.,я не прошу у вас любви. Для меня будет достаточно пашен дружбы и шпшания». ‘Uut with out love, with only a shaking affection to rest on it meant that she was always on the fringe of feeling something like contempt’ (C. P. Snow) «Но поскольку любви не было, а была лишь непрочная привязанность, это привело к тому, что она неизменно испытывала (к мужу) чувство, близкое к презрению»; 'И was love now. keen and strong—love enhanced by difficulty and worry' (Th. Dreiser) «Теперь это была любовь, сильная и пронзительная — любовь, обостренная трудностями и тревогами*.

[]3 Все три синонима могут иметь при себе предложное доиолне- н и е, обозначающее объект чув- стеа. причем к слону love оно присоеди няется предлогами for (чаще с назва ниями с у щ е с т и) или of (чаще с на званиями вещей, действий п т. п.); к слову affection — предлогами for и (реже) timards; к слову attach ment — предлогами io и (реже, обычно с названиями существ) for-, love for children, love of one's country; affection for /towards/ John; attachment lo one's profession, attachment for one's daughter.

[C] Love сочетается с существитель ными, обозначающими с у щ е с т в а, места, дейстлия. свойства, состояния в качестве объекта люб ви: love for one's parents (friends) лю бовь к родителям [друзьям]; love of one’s native town [of motherland] любовь к родному городу [родине]; love of books [oi music, of reading] любовь к книгам [музыке, чтению].    '

Affection сочетается преимущественно с существительными, обозначающими люде й: affection for one's friends лю бовь /сердечное отношение/ к друзьям; сочетаясь с названиями мест (стран, городов и т. п.), affection позволяет мыслить их как совокупности лиц: the traditional American affection for France традиционная любовь американцев к Франция /французам/.

Attachment сближается по сочетаемости с love (примеры tVH.jiJ.

[у] She had felt that she now suffered for the child, that the more she endured, the more she would he recompensed by its iove (A. J. Cronin, ‘Hatter’s Caslle’). When Minnie found the note (from her sister) next morning, after a night al










  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Ученые назвали продукты, замедляющие старение кожи

По информации издания Times Now, которое ссылается на исследование ученых, сообщает, что значительную роль в сохранении упругости и эластичности кожи играет коллаген. Потому эксперты составили список продуктов, которые богаты этим белком и усиливают его выработку.

Омская область готовится отразить неизвестную инфекцию из Китая

По данным Управления Роспотребнадзора по Омской области, на вторник, 22 января, в мире зарегистрирован 291 подтвержденный случай заболевания, вызванного неизвестным коронавирусом.

В Microsoft знают о проблеме в Windows 7 с обоями рабочего стола

В Microsoft знают о проблеме в Windows 7 с обоями рабочего стола, однако решать её не станут из-за окончания периода поддержки операционной системы.

Huawei презентовала в России линейку ноутбуков MateBook D

Компания Huawei презентовала в России линейку ноутбуков MateBook D. В нее вошли два ноутбука – MateBook D14 с диагональю экрана 14 дюймов и MateBook D15 с 15,6-дюймовым экраном. Обе модели получили IPS-экран с тонкими рамками и разрешением Full HD.

Москвичи разлюбили просторное жилье

Как рассказали аналитики, среди жилья площадью 80-100 «квадратов» из экспозиции выбыло 5500 лотов, по большей части (78,6%) – это «трешки».

Свыше 2 млн рублей могут сэкономить семьи с детьми на ипотеке благодаря господдержке

"Меры государственной поддержки семей с двумя детьми превышают 2 млн рублей - более 40% общих расходов при приобретении квартиры в ипотеку на рыночных условиях", - подсчитали в аналитическом центре ДОМ.РФ.

Эксперты отметили рост деловой активности в регионах

Эксперты агентства делового туризма «Аэроклуб» проанализировали бронирования авиабилетов сотрудников крупнейших российских и зарубежных корпораций, работающих на территории России, подвели итоги года и проанализировали активность представителей бизнеса в российских регионах и на международных рынках в 2019 году.

Эксперт: россияне не отказываются от путевок на китайский Хайнань

Российские туристы, которые собираются на китайский остров Хайнань, обращаются в туркомпании с вопросами о ситуации, связанной с коронавирусом, но не отказываются от приобретенных путевок, сообщил РИА Новости исполнительный директор туристической ассоциации "Мир без границ" Александр Агамов.