Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 275

LONG    LOOK

Forsyte in him was bent on the ncquisi- lion of a curtain strain ol blood, and lie was subduing as yet lhe Dartie hankering [or a flutter (7. Galsworihy. 'To Lei'). Years ago I used sometimes to hanker for the world 1 had left behind (W. S. Maugham, 'The Narrow Corner').

She was desperately lonely, pining for new people and new music and piciures and so on (7(. Mansfield, ‘Seeded Stories’).

With Ren he felt he could find the happiness for which Ilc had so long hun gered (C. Gordon, 'Lei lhe Day Perish'). 1 began to hunger again for wild sen sations.. (J. Joyce, Dubliners').

Andrew raced home to Christine full of eagerness, thirsting far the fight (A. J. Cronin, 'The Citadel'), Miss Ganctt was upon me thirsting for information (A. Christie, ‘The Murder of Roger Ack- royd'),

LONG II, YEARN, PINE 'будучи раз лученным с любимым предметом или человеком, испытывать потребность уви деть его’, скучать, тосковать, томиться, сохнуть (по кож-л.).

[3] Между синонимами сохраняются смысловые различия, отмеченные в ряду long I: she longed /yearned, pined/ for him она тосковала /томилась, сохла/ по нему; to long /to yearn, to pine/ for one’s children скучать /тосковать/ no детям; to long /to yearn, to pine/ for one’s country тосковать no родине; he yearned /pined/ for home, for the familiar faces and sights on тосковал no дому, no знакомым лицам и местам.

[Kl Все синонимы присоединяют к себе форму for smth., обозначающую о б ъ - е к т тоски: he longed /yearned, pined/ for her. Yearn и pine допускают абсолю тивное употребление: his molher will yearn /pine/ waiting for him.

j(3 Все синонимы сочетаются с именем лица или предмета ы качестве объекта (примеры ад fJJ.

[И] But now that she was gone he longed for her with all his heart (A. J. Cronin, ‘The Citadel’).

..yearned after the social and economic setup of lhe J9th century (R. G. Wool- bert— W. T. N. L D.).

He wrote fervently that he was pining for her, that he could not exist without her, that life to him was now an endless v ailing until he should see her.. (A. J. Cronin, ‘Metier’s Castle'). He did not know how much he loved lier till she had gone. He will pine till she comes hack (P. Abrahams. ‘Wild Conquest’). Allcr all, she’s been pining for you long enough (C. P. Snox1, 'Time of Hope).

LOOK, GLANCE, GLIMPSE, PEEP, SIGHT, редк. VIEW ‘ один акт восприя тия чего-л. глазами’ взгляд, взор, быстрый взгляд, взгляд украдкой.

[3j Синонимы отличаются друг от дру га по следующим смысловым признакам:

1) скорость действия, 2) его х а - р а к т с р, 3) свойства субъекта действия, 4) свойства его объекта. Look, glance, glimpse и peep оппеъшают только такие ситуации, ь которых с у б ъ с к т hi рает активную роль, направляя глгяа на какой-либо объект.

Look имеет наиболее о б щ е е значение, не специфицируя ни скорости действия, ни его характера; a kind [a quick, ап angryj look добрый [быстрый, сердитый] взгляд; a cursory [an Ettenlive] look беглый [внимательный] взгляд; ‘A know ing look passed between tiie preacher and his mother’ (P. Abrahams) «Мать n проповедник обменялись многозна чительным взглядом»; 'Не gave her а side-long look and found she was giving him the same’ (J. Galsworthy) Юн искоса поглядел на нее и убедился, что она точно так же смотрит на негоз; ‘She shook her head sadly, and there was grieved won der in the look with which she held Mrs. Murdock' (D- Parker) «Она печально покачала головой, и взгляд ее, устрем ленный на миссис Мэр до к, выражал грусть и недоумение®; 'On the way out

I had another look at the face in the mirror’ (R. Chandler) «Уходя, я еще раз пзглянул на лицо в зеркале*; ‘..he crept closer till he could get a look inside the basket' (J. K.. Jerome) «..он подоб рался поближе к коробу и заглянул и него».

Glance обозначает быстрый, иногда и е о ж и д а и н ы й взгляд на объект: ‘Then it was that his quick and anxious glance asked the question “Which?" (P. R. Slock loti) «И в тот момент его быстрый и тревожный взгляд спросил: ''Которая’’?*. ‘It required but a glance to tell that for him there had been no singing stars Lhat evening in the heavens’ (D, Parker) «Стоило только взглянуть па него, как сразу становилось ясно, что в тот вечер звезды в небе для него не пели; 'All three cast quick, frightened glances at one another and at Raff,,' (M. Dodge) «Все трое быстро и испу-










278

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Число несовершеннолетних курильщиков в РФ с 2009 года снизилось вдвое

Среди несовершеннолетних курение снизилось радикально - более чем в 2 раза.

Роспотребнадзор рассказал, как не получить обморожение

Роспотребнадзор напомнил россиянам об основных правилах профилактики обморожения при прогулках и работе на воздухе.

Jaguar Land Rover выпустила водонепроницаемый смартфон Explore за €600

Водонепроницаемый смартфон Explore за €600 выпустила британская автокомпания Jaguar Land Rover.

Жуткая героиня фильма ужасов «Звонок» вышла из телевизора

Программист Абхишек Сингх воспроизвел культовую сцену из фильма ужасов «Звонок» при помощи технологии дополненной реальности.

Число сделок по военной ипотеке в Новой Москве выросло вдвое

В 2017 году количество сделок по военной ипотеке в Новой Москве выросло в два раза по сравнению с предыдущим годом.

Новорязанское шоссе лидирует по объему предложения новых коттеджей

Меньшим спросом среди покупателей пользовалась загородная недвижимость на Рублевско-Успенском, Горьковском, Егорьевском шоссе.