Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 261

LIFT II, RAISE ‘приподнять что-л., лткрыпая тем самым то, что Пило за крыто или прикрыто' поднять, припод нять.

Lift


[3] Lift отличается от raise только тем, что подразумевает несколько более р е □ кое нли быстрое движение: to lift /lo raise/ ihe lid af lhe desk [of llie piano] поднять крышку (письмен ного) стола [пианино]; lie lifted tlie dish cover to see what they were having for tea он приподнял крышку блюда, чтобы посмотреть, что у ннх к чаю; 'She lifted в sheet of white paper that protected the heap of manuscript' (D. Lessing) о Она приподняла лист бумаги, который при крывал рукопись».

j См. примеры .

ь


_ On lifting the lid of tlie desk a faint fragrance escaped.. (J. Joyce. ‘Dublin ers'). The landlord lifted the liar Map and went over to tend tlie dying fire (R. Aldington, ‘The Lads of the Village'),

She sat down, raised the lid (of the piano) and removed the moth-eaten cloth. After playing softly for a while, she lelt a movement at her knees (G. Gordon. ‘Let the Day Perish’).

LIFT 111, RAISE, книжн. ELEVATE ‘сделать более высоким но тону’ повы сить. возвысить (о голосе)', (громко) за говорить, запеть, завыть и т. п.

[3] Lift и raise, по смыслу точные синонимы, чаше, чем elevate, обозна чают непроизвольный акт, вы ражающий внутренние постоянна субъ екта илн являющийся с ii о и т а н - и о й реакцией на внешние обстоятель ства: they lifted their voices in song они псе сразу запели; 'The leaders lifted ihe yelp of the pack and sprang away into the woods' (J. London) «Вожаки сразу завьглн и большими прыжками умчались в лес*; ' “It's a pack of lies," he shouted again, raising his voice at her’ (A. J. Cronin) «„Все это ложь", — закричал он снова, повысив голос». Elevate, наоборот, чаще обозначает осознанный и намеренны и акт: to elevate one’s voice заговорить громким голосом.

Примечание. Lift н raise имеют близ-, кое к рассмотренному переносное зна чение ‘поднять голос в защиту кого- -чего-л. нли против кого-чего-.Г1.not и voice was lifted /raised/ in his defence пн одни человек не поднял голоса в его защиту; to lift /to raise/ one's voice against agression поднять голос /реши тельно пметупнть/ против агрессии.

| См. примеры ||.

Щ There must have been something tern hie in his face, for suddenly they all hurst out into loud cries and lamenta tions. They lifted up their voices and they wept (W. S. Maugham, 'The Moon and Sixpence'^.

..they heard .. voices raised in animat ed conversation (W, S. Maugham. ‘Rain’). The man who uses italics is like the man who raises his voice in conversation and talks loudly in order to make himself heard (F. Harris, ‘Oscar Wilde').

LIKE, ENJOY, RELISH, FANCY, LOVE, DOTE (UP)ON ' испытывать чув ство, вызываемое объектом, который приятен субъекту и порождает у пего же.чание быть в контакте С этим объек том’ нравиться; испытывать симпатию, получать удовольствие, наслаждаться, предпочитать, любить, обожать, души не чаять.

[3] Синонимы отличаются друг от дру га по следующим смысловым признакам:

1)    с и л а и г л у б и н а чувства.

2)    его характер, 3) его подо плека (интеллектуальная — эмоцио нальная), 4) форма его ироявле- н и и, 6) ею актуальность— постоянность.

Like (нравиться), наиболее общее по значению слово, обозначает н е слишком сильное н глу бокое чувство, которое имеет и п - т с л л с к т у а л ь н у ю илн эмо циональную подоплеку, .м и ш е - и о специфичных форм проявления н с равным успехом осмысляется как вы ражение постоянных с а о ii с г в человека (симпатия, привязанность) или его актуального состоя ния (удовольствие): I like music [our boulevards in autumn, fish] я люблю музыку [наши бульвары осенью, рыбу]; mother likes when it is warm in the room маме нравится, когда в комнате тепло: he liked to read in bed wy пра гм л ось читать в постели; ‘But 1 like sentimental people’ (0. Wilde) «Но мне нравятся сентиментальные люди»; ‘Не couldn’t have called me “darling" twice today, if he ditln'l still like me a little’ (D. Parker) «Если бы я ему совсем не нравилась, он не мог бы дважды назвать


Ш

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Число жертв нового коронавируса в Китае достигло шести

Шесть случаев смерти от новой пневмонии зарегистрированы в Китае. Ранее сообщалось о гибели четырех пациентов. Также доказана возможность передачи неизвестного коронавируса от человека к человеку.

Минздрав разработал правила организации центров общественного здоровья

Проект Порядка разработан в соответствии с федеральным проектом «Формирование системы мотивации граждан к здоровому образу жизни, включая здоровое питание и отказ от вредных привычек» (входит в нацпроект «Демография»).

Самая дорогая версия Redmi Note 8 Pro тоже подешевела

Самая дорогая версия Redmi Note 8 Pro тоже подешевела вслед за более доступной и теперь предлагается по цене 247 долларов. Речь идет о конфигурации 8/256, которая предлагалась за 298 долларов.

Видеокарты AMD Radeon RX 5600 XT появились в продаже

Компания AMD запустила продажи видеокарт Radeon RX 5600 XT. Эта модель в линейке базируется на чипе Navi 10, оснащена 6 ГБ видеопамяти GDDR6 и шиной на 192 бита с базовой частотой в 12 ГГц, но новый BIOS может увеличивать её до 14 ГГц.

Продажи «Группы ЛСР» в Москве выросли на 13%

Основной бизнес "Группы ЛСР" сконцентрирован в пяти регионах страны – Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, Московской и Ленинградской областях. Основные направления деятельности — производство стройматериалов, строительство и девелопмент.

В Перми подорожало жилье в новостройках

Значительный рост стоимости квартир на первичном рынке ожидается также в начале нынешнего года. По информации телекомпании «Ветта», цена одного квадратного метра в новостройках Перми в четвертом квартале 2019 года составила 59 тысяч рублей.

Туристы составили список безопасных стран для отдыха

Самыми безопасными странами для туризма оказались Южная Корея, Япония и любимое направление уральской тусовки — Объединенные Арабские Эмираты, согласно данным туристического поисковика Aviasales. Первое место Южная Корея в рейтинге самых безопасных для туристов стран заняла благодаря своим жителям.

«Тартус-Тур» перенес и сократил полетную программу на Хайнань

«Тартус-Тур» изменил свою зимнюю полетную программу из российских регионов на Хайнань в аэропорт Хайкоу. Заявлявшиеся на декабрь вылеты из Екатеринбурга и Тюмени перенесены на 6 и 7 февраля соответственно, а программы из Нижнего Новгорода и Перми — вовсе отменены.