Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 258

1МУГ    ELAVE    L

'11#)11ч |имигь находиться где-л.’ ухо- IHtK ипипдшь. иставлять.

|"|) I си Vi* выражает общее зна- Ufint- ni чч (i ряда; Ills friends urged him tit tin* cminlry его друзья убеждали '■hi iiuKUtiyiii страну; it was difficult |ni him In leave lii's native town ему i|iyiutn бм. io покинуть город, где он

I    п iit I...... tlie captain was the last to

l»«vr lliu burning ship капитан послед ним iM'bimi,.1] пылающее судно.

AlMmltirt отличается от leave главным '•Пройм указанием на вынужден-

II    и с I ii или окончательность уцнЛй; ’lie had abandoned the cab be- t'nuw lie could not bear to remain seated iiimlift1 hts L'oiisin’ (J. Galsworthy) «Он Btllin'.'i n:t экипажа, потому что был Aivimiii’ не в состоянии оставаться рядом ni споим кузеном»; the inhabitants nhnmhincd the village at the approach ill Hit* i'uemy жители покинули деревню, itui.'in Lip;ii подошел близко; the sailors «Imndoncd the sinking ship матросы ло- MUiyin юцущий корабль; he had aban- ifcint'd the platoon just as it was going ttvtr llie top on остааил /покинул/ спой *iwyi. когда тот пошел в атаку КЗ тран- ии'Я.

1)гмт1, п отличке от прочих синонимов (шли, предполагает уход всех на- ьиднпшся в данном месте; the furl had brill hurriedly deserted укрепленный y.iivi был поспешно покинут; the streets Wrre deserted улицы были пустынны: liu улицах не было пн души; the old flut/iii' seemed lo be descried старое no- Ист.е казались покинутым, forsake значит ’покинуть какое-то ме- I н». порвав с ним привычные mimi или забыв о нем’; to forsake

1 lit- world and all its pleasures удалиться ni мира в мирских удовольствий; the lint was Forsaken and half buried in llie snow л к mu на была заброшена и на- гш пииту засыпана снегом; he lias for- Mikcu his unprofitable farm and moved Ui Lin* city on бросил свою убыточную ||«|шу и переехал в город.

Примечание.. Desert имеет следующие fi.nitKiie к рассмотренному значения:

I) ’покидать, нарушая долг1: almost impfiwibJe to think of a captain deserting hln sthip in time of danger почти ишки- mivkku представить себе, чтобы ка п и ■ inn бежал с корабля в минуту опасно сти, У) 'дезертировать1: the boy deserted Ии* и пну [from the warship] юноша де- ej актировал из армии [с. военного ко- >а [блн[; some troops deserted to the ni eemy некого))ме воинские чаети re- ie. fm.'iH на сторону врага; several sol- lii ers deserted on the way to the front №■ школьно солдат бежало на пути к

ip (JoiirV.

[ 21 Leave, abandon и forsake упйтреб- 1я лютея в активном и пассив ном залоге, desert — преимуществен- юн в пассивном (примеры см. UJ.

[ S3 См. примеры 'Ц.

i Й] She was unselfish when she urged hJn to leave her anti even to leave tlie o1 cun try (J. Conrad. 'Lord Jim'). I am ег living country to-morrow., I'm tired if о being insulted by you.. No self-respect- nji; man can stand it (J. Galsworthy, 'In 'htanccry'). ..he .. declared it never came niilo his mind then that the white men I'evre about to leave the ship through ег ftr of death (J. Conrad, ‘Lord Jim').

In a week, Mr. Rivers and Hannaeh e| naired to the parsonage; and so the old Tigmee was abandoned (Ch. Bronte, 'Jane :ij bre ). Mrs. ITooven had gone to San "г, Fancisco—had gone to find work aban-

lo fining Los Muertos and her home forever /■ (. Norris, ‘The Octopus'), When the h sip si nit k {a reef), the captain abandoned lisb post; and lhe crew, instead of trying

о t save her (the ship), rushed into riot n ad confusion, leaving no hope lor their nthkless vessel (E. Bronte, ‘ W и titering it tights').

In a lew moments the women had

■ ii pked up their coolamons and children, h< b men their spears .. and the camp was le; oerted (K- Prichard, ‘ The Roaring \'t I'nettes’). ..the first houses on I'oth ic stes of the stream seemed deserted J (. Conrad, 'Lord Jim’). The .. bar was ocmpletely deserted (J. B. Priestley, ,4 'ngei Pavement').

’The men In green all forsook England 'thundred years ago’ said 1 (Ch. Bronte, J, 'me Eyre').

Э‘переставать существовать у кого-л. |л tu где-л,' покидать, исчезать, уходить, Ф топадать (о чувашах, свойствах лич~ •с, ктц, окраске кожи, мимике, взгляде

Ш. п.).

| 31 Leave имеет шяболее ш в р о ■ лие значение; her fear left her страх ip гошел, страх больше не владел ею; .. ‘her assumed bossy manner left her..’ E 0. H. Ltiwrencv) «..она утратила тот la 1ча,'1ыш‘шекнн вид, который обычно




261

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
С начала года в Крыму выявлено более тысячи ВИЧ-инфицированных жителей

За 8 месяцев текущего года в Крыму на ВИЧ-статус прошли обследование порядка 284 тысяч человек, выявлено 1030 инфицированных.

В России увеличат количество бесплатных процедур ЭКО до 80 тысяч в год

«За последние годы все самые современные вспомогательные репродуктивные технологии включены в программу государственных гарантий бесплатной медицинской помощи», — подчеркнула Скворцова.

Составлен портрет владельца iPhone в России

Составлен портрет среднестатистического владельца смартфона iPhone в России.

Эксперты DisplayMate назвали дисплей iPhone XS Max лучшим в мире

Ранее эксперты DisplayMate называли лучшими дисплеи в смартфонах Samsung, а последним лучшим оказался экран флагманского Galaxy Note9, но с выходом iPhone XS Max все изменилось.

Продажа московского элитного жилья летом выросла в 2,4 раза

За июнь-август 2018 года на рынке высокобюджетного жилья было заключено рекордное количество сделок – 259 проданных лотов общей площадью 29 тыс. кв. м, что на 79% превышает аналогичный показатель 2017 года, говорится в исследовании международной консалтинговой компании Knight Frank.

Как считают вычет из базы по налогу на имущество физических лиц

УФНС России по Республике Хакасия объяснило налогоплательщикам, как считают вычет из налогооблагаемой базы по налогу на имущество физических лиц.

Депутаты предлагают обязать туроператоров подтверждать оплату отеля

Комитет Госдумы по физкультуре, спорту, туризму и делам молодежи рекомендовал Госдуме принять в первом чтении законопроект, предлагающий обязать туроператоров предоставлять клиентам подтверждение оплаты размещения в гостинице.

В Пермском крае появится мобильное приложение для туризма по региону

Новый межмуниципальный туристический проект "Не сиди дома" стартует в Прикамье с 2019 года и будет направлен на развитие внутреннего туризма в регионе.