Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 229

INTELLIGENT    I .1 . !M yi iЛ»!    INTENSE

умнее решение [мноше, -ий вопрос, -ап книга|; a smart argument [reply] умшй /остроумный/ довод [ответ]; а bright conjecture [answer) блестящая догадка l-ий птвет].

При этом intelligent u clever могут ха рактер и нова ть л ю ft ы е продукты интеллектуальной деятель и ости, в том числе и такие масштабные, как теории, книги, научные работы, в то время как smart к bright о рассма триплетом з г га чен пн нормально употребляются для характеристики обыденных, и е- масштабных продуктов интел лекта — мыслей, догадок, до т. о до а к Т. и. Кроме того, intelligent и clever, is отличие от других синонимов ряда, сочетаются с существительным», обоз начающими л н ц о или его части, главным образом, глаза (примеры ГЛ1 tl,), а также мимику: ап intelli gent /clever/ smile [glance] умная улыбка [-ый взгляд).

[И] Christine was so different from any one he had ever known, with her dark intelligent eyes (A, J. Cronin, ‘The Citadel’). Leaning back on the sofa in a pose a liUie like Matlaine Recamier’s, she pointed her intelligent nose P. И. Johnson,'An Impossible Marriage’). le had an incisive, quick-motioned, self-sufficient manner, anti was forever asking questions with a keen desire for an intelligent reply (Th. Dreiser, 'The Fi nancier’). He advised her about Iier busi ness affairs in so intelligent a way that even her relatives approved of it (ТА. D re her, ‘The Financier'),

He has a clever [асе, I imagine he’s good at his trade (I. Murdoch. ‘Л Severed Head'). ..in a dressing-gown, hi* coat and collar off, Mr. Knight lay on his (bed), his eyes closed, his clever petulant month pulled down (C. P. Snow, 'Home comings') .

She wished she could think ol something very lively and clever to say to him (C. McMivkin, ‘Reckon with the PJier'). She was the ml у one in that assembly who was simply dressed; and how clever of her, for she was the one who conse quently attracted all the attention (V. Holl, ‘The King oj lhe Caslle').

It’s a damn smart selling idea (A, J. Cro- nirt. 'The Northern Lighl'). I happen to know that (here’s been a couple of ambiish- es along the road in the last week alone,

1 still say it’d be smarter to leave it till tomorrow (N. Lewis, 'Darkness Visible'J,

She had sometimes wondered at her own remarkable advance., above all her unfailing run of bright talk, which always sounded clever even when there was nothing in it (H. Wouk, ‘Marjorie Morningslar").

INTENSE, VEHEMENT 1. 'большой no интенсивности или степени’ сильный, интенсивный; невыносимый; бурный, бе шеный, неистовый, буйный, яростный (о пилениях природы, состояниях чело века и ш- среды, свойствах, чувствах и т. п.).

[3[ Vehement отличается от intense

указанием на б 6 л ь ш у го и н т е и - t ни н о с т ii и обычно отрица тельную оценку описываемого явления: intense heal [cold] сильная жара ]-ый холод|; vehement heat (cold) невыносимая жара {лютый холод); in tense red густой /насыщенный, глубокий/ тон красного цвета; vehement red ре жущий глаз красный цвет; he had an intense /a vehement/ pain in his leg он страдал от сильной /нестерпимой/ боли в ноге; lie suffered from a vehement illness у него было очень тяжелое забо левание, intense /vehement/ language энергичные /резкие/ выражения. В тех случаях, когда состояние, свойство, яв ление или действие трудно нли невоз можно лргдетэанть как чрезмер ное, из двух рассматриваемых синони мов употребляется, как правило, intense: intense silence глубокая тишина; intense darkness глубокая темнота; intense friend ship тесная дружба.

Если речь идет о желания*, чув ств а х и других состояниях человека, то intense характеризует их только с точ ки зрения силы и глубины, a vehement указывает на бурный, п е о б у з д а и н ы ii характер их про явления: his intense desire lo Sjnish the work его страстное желание как можно скорее закончить работу; intense hatred острая /глубокая/ ненависть; vehement protestations of gratitude бурные изъяв ления благодарности; his vehement rage astonished us пас поразил его бешеный гнев; it was a vehement slrife это была ожесточенная борьба; a vehement preju dice воинствующие предрассудки; vehe ment opposition яростные возражения, Щ] C/i. примеры 11.

(2) Оба «оголим а миг у г сочетаться с существительными, обозначающими явления природы    (даждь,

ветр, бурш, холод и т, п.), с в о и с т •







232

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Александр Шишкин: «Антитабачный закон» помог снизить число курильщиков

"Антитабачный закон" принятый пять лет назад оказался эффективным, он помог сократить потребление табака и повысить доходы бюджета от акцизов на сигареты.

Россияне стали реже лечиться за границей

Министр здравоохранения России Вероника Скворцова заявила, что россияне стали реже ездить за границу на лечение.

Apple создаст водонепроницаемые наушники AirPods 2 с поддержкой Siri

Американская корпорация Apple разрабатывает инновационные водонепроницаемые наушники AirPods 2. Об этом сообщает агентство Bloomberg.

Платежной системой Apple Pay пользуются 16% владельцев iPhone в мире

Современной платежной системой Apple Pay по всему миру пользуются 16% владельцев iPhone.

Новорязанское шоссе лидирует по объему предложения новых коттеджей

Меньшим спросом среди покупателей пользовалась загородная недвижимость на Рублевско-Успенском, Горьковском, Егорьевском шоссе.

Сбербанк выдал первые льготные ипотечные кредиты для семей с детьми

По условиям программы ставка после окончания льготного периода не должна превышать размер ключевой ставки ЦБ, действующей на дату выдачи кредита, увеличенной на 2 п. п. Период действия льготной ставки для семьи с двумя детьми может быть продлен в случае, если в семье после выдачи льготного кредита появился третий ребенок.

Студенты КБР создали туристический волонтерский отряд

Автор проекта, студент КБГУ Станислав Кущев, уже определил состав туристического волонтерского отряда «Эльбрус».

Турпоток в Париж вырос на 10% в 2017 году

Фото: Интерфакс / Андрей Щетинин В 2017 году в парижском регионе побывало 33,8 млн французских и иностранных туристов, это на 2,9 млн больше, чем в 2016 году.