Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 224

IMhVIIENT    IMPATIENT    Г

wIHiil; liverish over that business в его ft'i ii. huiI'ic гпе по поводу этого дела начн- iin hi ищущаться лихорадочность.

Jширу ii jittery (взвинченный, дерганый) tifliir.'iHiiHim- l) своем :.шаченш! смыслы, щне-ущие словам nervous н restless, г. с- ИНИН нервности н п с д в и ж - И и г f и. Jumpy обозначает состояние Ч |1 г 1 ;> ы ч а й н о й нервности пол А.шнпнсм переживаемого страха Н'Ш ннфягення, результатом чего дв- лисн-и потеря самообладания N контроля над своими un it с* н н и м и: the refuge children were ultil jumpy though the enemy was now lar nwny дети-беженцы все еще были пшинченм /не пришли и себи/ от страха, tutu нраг теперь был далеко; ‘..she was •НИ Jumpy—from time to time, her Imilils ami the muscles of her lace gave *||цЫ Involuntary twitches’ (A. J.Cronin)

* .him нее еще нервничала: по временам tr |i у к I [ ii мускулы лица непроизвольно jtein плись*.

littery, в отличие от Jumpy, предгю ла мп nf голнко состояние непосредственно Пережинаемого страха, по и душевной н i> у [1 ii в и о в е ш е н it о с т н после nrpi'iKiiTwx потрясенtifi: the soldiers were idill Jittery i rom their experience under lieitvv fire солдата все еще не могли ирий- гм it себя после того, что они испытали под мштнриианным огнем неприятеля; the ■Inn face of the customs officer made him Jittery строгое лицо таможенного чинов ники вставила его нервничать. Обояпа* чип с в о ii с т в о субъекта. Jittery пилчер кивает легкость приходя N неполное или паническое состояние н медленность восстановления Душенного равновесия после пережитых ишрисеиин: ‘the chief factor ill making rtilliiieii jittery is Jittery parents’ ('Time'

V ) <;ь нервозности детей более всего ниннпны нервные родителю.

Примечание. Restless имеет близкое h усмотренному значение 'нептеедлн- ihjIi, неугомонный’: he is a restless boy пн неугомонный мальчик; she is a restless nlil чип] она очень деятельная старушка; |HipiIs at school usually get restless itlt the last day before holidays ученики обычно не могут усидеть на месте в по следний день занятий перед каникулами, I'rvvrlsh имеет близкое к рассмотренному Шн'И'нне 'находящийся в болезненном иг пнищи, которое сопровождается жа ром'; 'Win ter bourne was cold to the knees, and yet felt feverish, ..he realized he had a temperature’ (R. AIdington) «Ноги Уинтерборна до колен совсем застыли, ко голоэа горела. ..он понял, что у него начинается жар».

[И Все синонимы употребляются а т - р н б у т и в н о и ti р е д н к а т н в и о (примеры см. tlj-

В слу'/ае предикативного употребления, обозначая актуаль ное состояние, скиоинмн управ-, ляют следующими предложными дополнениями, обозначающими п р и ч и и у состояния:    impatient о/

(contradict ion), impatient with (her waiting). Impatient ubcul lover! smth.; nervous /nervy / about I over I smth.; unquiet /uneasy/ about smth.; restless under smth.; restive about Jail smth.; fidgety over smth.; feverish about smth.; Jumpy /jittery/ about foverl smth.

JU The following night he seemed more impatient still.. (E. Bronte, 'Wuthering Heights'). ,,in their mood of restrained excitement they had become ratUcr Irri tated and impatient (R. Aldington, ‘Death of a. Hero'). She rose at last impa tient wilh her waiting, and weary of ihe cmjify street (Pearl Buck, 'The Mother'). He s impatient to know what answer

i sbalt^ bring (E. В mu te. 'Wuthering Heights'). Presley was impatient lo be on his way again (F. Norris, ‘The Octo pus'). So was the man impatient with his life, and it seemed to him a thing not to be borne for ever that there was

lo be. no new thing for him, and only this wheel of days, year upon year, until he grew older and died (Peart Buck, 'The Mother'). He would lie there .. submissive to all the blustering attention of this bold .. impatient woman who was his wife.. (A. J. Cronin, 'The Citadel’). With Patten was an impatient man with turbulent black hair and a htissar mustache — Dr. Д. I. Dilling, the sur geon (S. Letuti, 'Babbitt'). And his very Impatient and aggrieved Grlssel was hacked нр by an equally aggrieved fami ly.. (R. Aldington. ‘Death of a Hero').

Crumbling her toast, and too nervous to ask for the butler, she remained almost motionless.. (E. M. Forster, ‘Howards F.mt'). I sometimes wondered if she had a nerve in her body; if she knew young men were nervous at examinations (C. P.Snow, 'Time of Hope.'}. He was awkward ashamed and nervous (A. J. Cronin, 'The Citadel'). The doctor was feeling







0*    22?

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Александр Шишкин: «Антитабачный закон» помог снизить число курильщиков

"Антитабачный закон" принятый пять лет назад оказался эффективным, он помог сократить потребление табака и повысить доходы бюджета от акцизов на сигареты.

Россияне стали реже лечиться за границей

Министр здравоохранения России Вероника Скворцова заявила, что россияне стали реже ездить за границу на лечение.

Apple создаст водонепроницаемые наушники AirPods 2 с поддержкой Siri

Американская корпорация Apple разрабатывает инновационные водонепроницаемые наушники AirPods 2. Об этом сообщает агентство Bloomberg.

Платежной системой Apple Pay пользуются 16% владельцев iPhone в мире

Современной платежной системой Apple Pay по всему миру пользуются 16% владельцев iPhone.

Новорязанское шоссе лидирует по объему предложения новых коттеджей

Меньшим спросом среди покупателей пользовалась загородная недвижимость на Рублевско-Успенском, Горьковском, Егорьевском шоссе.

Сбербанк выдал первые льготные ипотечные кредиты для семей с детьми

По условиям программы ставка после окончания льготного периода не должна превышать размер ключевой ставки ЦБ, действующей на дату выдачи кредита, увеличенной на 2 п. п. Период действия льготной ставки для семьи с двумя детьми может быть продлен в случае, если в семье после выдачи льготного кредита появился третий ребенок.

Студенты КБР создали туристический волонтерский отряд

Автор проекта, студент КБГУ Станислав Кущев, уже определил состав туристического волонтерского отряда «Эльбрус».

Турпоток в Париж вырос на 10% в 2017 году

Фото: Интерфакс / Андрей Щетинин В 2017 году в парижском регионе побывало 33,8 млн французских и иностранных туристов, это на 2,9 млн больше, чем в 2016 году.