Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 198

MATE    НАТЕ    И

lnrth тяжелые роды; difficult breathing штрудиениое дыхание.

| См. примеры II-

|il On lhe day after his arrival in the llm\ lie had (rone sick to get something to relieve his hard cough (R. Aldington,

‘! >,'nih of a Hero').

II was a difficult birth, clumsily doc- Imvil (R. Aldington, 'Death of a Hero’).

I    lie infant’s breathing grew more dilfi- i-nit (Th. Hardy, 'Tess af She d’Urber- ri/lt.'S).

HATE 1. LOATHE, DETEST, ABOMI NATE, ABHOR ‘испытывать чувство, вы- 1!,.ч!лемое объектом, который неприятен и порождает желание не быть в контакте f и им или причинить ему ало’ ненави деть, не ьыносить к о го-что-.].

Т] Синонимы отличаются друг от друга по" следующим смысловым признакам:

II    характер чувства, ‘2) шпон- г ii в и ость чувства, 3) объект, рчлывающин чувство.

hate — наиболее широкое по \ потреблению слово; но отношению к че ловеку оно предполагает устойчивое чув ства ненапистп, сопряженное с в р а ж - я о й, открытой или затаенной зло- fi о й. желанием причинить ненавист ному лицу ало пли у л и ч i о ж и т н его, а мо отношению к пещам, явлениям Лк'ЙСТКИТСЛЫЮСТИ — глубокое в ну* | р с и л е е отвращение н сгрем- ■■'ifitnc уйти от контакта с соот ветствующим обг.ектом илн изба вит ь с я от связанных с ним м у ч и - 1с.тьных ассоциаций: to hate the епегпу ненавидеть врага; the prison ers haled the cruel warden заключенные i ic на ни дел и жестокого надзиратели; she imvv haled her 1шьband who had forsaken lier and the children теперь она ненави дела сеосI о мужа, который покинул ее н пюнх детей; I hate the day Itlic place, llie river, the hoiisel я ненавижу этот день |это место, ату реку, этот дом|;

I hate the smell of garlic п не терплю за паха чеснока. Если речь идет о человеке и если свойство, черта характера или по- i |улок, вызывающее ненависть, конкре- ппнрованы, то hate обозначает не столь | ильное чувство a u i t: п а т и и к но- ипелю этил качеств нлн к ним самим:

I hate him for his pettiness and cowardice и ненавижу его за его мелочность и тру- ‘ петь; ‘И there was one thing that he haled it was a 'ponge’ (J. Joycf) «Если i n кого ненавидел (в эту минуту), так

это любителей выпить на чужой слет»; 1 hate subterfuge я пен а нижу уловки /ухищрения, махинации/. Hate может также называть чувство, обращенное на самого себя, и в этом случае обозначает крайнее и е д о н о л ь с т н о са мим собой, граничащее с отвращением; '..1 moved cautiously across the dark compound hating myself all the way' (Gr. Greene) 1Я осторожно двигался no поселку, не переставая испытывать чувство отвращения к себе».    '

Loathe, подобно hate, обозначает чувства ненависти, сопряженное с враждой, злобой нли желанием причи нить ком у-л. у Щ у р б, од нако отли чается от hate п там отношении, что часто характеризует не только само чув ство и его объект, ко и субъект чувства, подчеркивая его истерли- м о с г ь и н е и р и м и р и м о с т ь или несоответствие некоего объекта в к у • с а м субъекта, его самочувст вию нлн состоянию н данный момент; I loathe them because they are coarse and brutal они противны мне своей грубостью и жестокостью; she loathed idle chatterers она не выносила пустых болтунов; she loathed playing cards она ненавидела карты; one loathes the smell of greasy food when one is seasick когда болеешь морской болезнью, чувствуешь отвращение к запаху жирной пищи; I loathe the player-piano because I love the piano я терпеть не могу пианолы, по тому что люблю пианино.

Detest и abominate обозначают чувство' крайней неприязни, антипатии С эле ментами возмущения, ii е г о д о - н а н и » нли презрения, особенно но отношению к явлениям, нарушающим нравственные устон нли нормы поведения, таким как низость, лжн- ноечъ, подлость, бесчеловечность и т. п. Предполагается, таким образом, что это чувстио сопровождайте я о д е и о ч н ы № с у ж д е и и е м, основанным па о б ъ - и к т и в н ы х фактах; при этом abomi nate с и льне е, чем detest: you may hate those who have done injury to your self, but you detest Lhose who have done injury to others можно ненавидеть тех, кто нричипи.т вред вам лично, но но от ношению к тем, кто причинил вред дру гим, испытывают отвращение; I detest him for his pettiness and ignorance cro мелочность и невежество мне глубоко антипатичны; what I detest most is a combination of ignorance and arrogance


201

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
В Минздраве обсудят идею штрафов за недостаточно стройную талию

Идея измерения охвата талии как одного из способов профилактики производственного здоровья пока не обсуждалась с министерством здравоохранения, заявила министр здравоохранения РФ Вероника Скворцова.

Комитет Госдумы поддержал проект о паллиативной помощи во II чтении

В Комитете по охране здоровья поддержали проект закона о паллиативной медпомощи во II чтении с учетом поправок. Документ могут рассмотреть в рамках пленарного заседания во вторник, 19 февраля, сообщает РИА Новости. Ранее нижняя палата парламента приняла законопроект в первом чтении.

«Гонец» «Роскосмоса» получил контроль над российским СП с OneWeb

Доля OneWeb в СП сократилась с 60% до 49%, передает РБК. В конце января OneWeb сообщала, что занимается реструктуризацией СП для соблюдения российского законодательства, в результате чего «Гонец» станет основным владельцем компании.

Смартфон Xiaomi Mi 9 Explorer Edition показали на видео

В сеть утекло официальное видео флагманского смартфона Xiaomi Mi 9 Explorer Edition, который еще не был представлен официально. Ролик делает акцент на таких особенность, как беспроводная зарядка и полупрозрачная задняя панель.

Минстрой назвал критерии проектов для продаж по старым правилам

Cтроительная готовность и доля привлеченных средств граждан станут основными критериями для определения проектов, которым будет разрешено работать по старым правилам долевого законодательства, без обязательных расчетов с покупателями с 1 июля 2019 года через эскроу-счета.

Жизнь после кризиса: как восстанавливается Исландия

Прошло более 10 лет, с тех пор как Исландия погрузилась в свой худший финансовый кризис за всю историю. Предположительно, восстановление практически завершено. Большинство мер контроля над капиталом, которые были введены после краха банков, уже прекращены.

Для туроператоров Татарстана организуют инфотуры по Крыму

В самой Республике Татарстан живет почти 4 миллиона человек. Если судить по туроператорам, которые участвуют в форуме, а за каждым из них стоят сотни тысяч клиентов, то набирается внушительное количество потенциальных туристов для организации поездок в Крым, — рассказал парламентарий.

В Липецке выбирают самый криминальный район

Респондентов спрашивают, где им приятнее всего гулять, просят оценить городскую экологию и инфраструктуру, уровень озеленения общественных зон и рассказать об их недостатках. Кроме того, авторов опроса интересует, какой район Липецка можно назвать самыми криминальным.