Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 172

tlAR    FEAR    F

Mil’ had a chic way of tossing her bead In uiic siric (Tit. Dreiser, 'Sister Cum'?').

г


11 was rather ciiic, having a silver cig- inKte-case with a gold crown on it fit". S. Maugham, 'Tiisatre').

I'F.AR, DREAD, FRIGHT, ALARM, DISMAY, CONSTERNATION, PANIC,

II HROR, HORROR, TREPIDATION '’iviicTiio, вызываемое оценкой какого-л. факта как опасного для жизни или бла- пшилучия' страх, испуг, тревога, па- пн км, ужас.

|:t| Синонимы отличаются друг от дру- II! но следующим смысловым, призна кам: 1) интенсивность эмоции, 9) актуальность — постоян ность, 3) характер эмоции,

iv внешние проявления, 5) ей

И |> II ч И Н Ы.

I In пир кому признаку fear, fright, alarm, dismay и p отн noi юс та н л ei i ш i сем hi ильным синонимам ряда как имена м с II е е сильных эмоций.

Пи второму признаку различаются fear, ilfi'iul, terror И horror, с одпой стороны, н I right, alarm, dismay, consternation, panic, trepidation, с другой. I 1ервые ■it11i,rpf* синонима могут обозначать и

ii к I у а л ь и о е состояние страха, им танное конкретным событием, н 1(г()цию. лостояпно вызываемую Iиi|'сделениыми факторами и поэтому прекращающуюся в характер- п у н> черту личности: to scream in 1га г /in dread, in terror, in horror/ инрпчать от страха /от ужаса/; fear nl l!ii* dark боязнь темноты; cats have и цпа( dread of water кошки очень боятся im.'iij; terror of the dark страх перед м'мнотой; to have a horror of dirt бояться ,'m- niiiносить/ грязи. Последние шесть

< тешимое обозначают только а к - 1 у ii л ь и ы е эмоциональные состоя нии (примеры см. I).

I In остальным признакам протнвопо-

i 1Ш1.1Я10ТСЯ отдельные синонимы или nW'ii.панне группы синонимов.

IVur обозначает наименее с п е - п и ф и ч н у ю эмоцию, вызываемую ожиданием Непосредственно грозя- IK г ii или ii и т с ii ц и а льна й иниишсти, которой, по мнению субъекта чмишш, он не может противодействовать;

1111 и ним у субъекта эмоции часто пред- Пи.'нн нетей недостаток м у ж е - I I ii ii нли просто трусость: she «I ff.ijned in fear and jumped away from llii' Mtnke она закричала от страха к пн i.ii'ui.ia от aj.en; he lived in constant fear of bis neighbours он жил в постоян ном страхе перед своими соседями; he felt no fear In the last battle он не испы тывал чувства страха в последнем бою. Dread огл и'(потея рт fear лишь тем, что подразумевает более сильное, граничащее с у ж а с о м, чувство страха, которое вызывается, как пра вило, не непосредственно громящей, а предполагаемо й нли и о - тенциаль и ой опасностью: doubt and anxiety changed into dread сомнения It опасения вменились страхом; and the dread it might be another earthquake filled her with numb apprehension и страх, что землетрясение может попториться, привел ее й состояние оцепенення; а criminal always lives in dread nf lie mg arrested преступник живет и вечном страхе, что его арестуют,

Fright (испуг) обозначает кратко временное чувство страха, харак теризующееся большим и о з D у гк - д е и и с м и, как нрапило, являющееся мгновенной реакцией па толь ко что пережитую, а не гоображае- му га опасность: the girt could not. recover from fright депочка не могла прийти в себя от страха; her fright didn’t last long испуг ее скоро прошел; when she saw (he snake she thought she would die of fright когда она увидела змею, она чуть не умерла от страха.

Alarm (смятение, страх, тренога) обоз начает состояние замешател ь- е т в а, вызванное внезапным осо знанием илн ощущением не посредственно грозящей опас ности: everyone rushed out ol the building in alarm when the fire started все в смя тении бросились из помещения, когда начался пожар; the deer darted off in alarm слеш, в страхе метнулся в сторону; а» epidemic caused я great alarm эпиде мия вызвала большое смятение /-ую тревогу/.

Dismay (смятение, ужас, нспуг) обозна чает страх, вызванный ожиданием предполагаемой опасности и связанный с растерянностью, т. е. неспособностью решигь, как сле дует действовать в сложившихся обстоя тельствах: the thought she might fail at the examination filled her with dismay ири одпой только мысли, что она может провалиться на экзамене, она пришла в полное смятенно /и ужас,'; he was filled with df3may et the news зта новость при вела его в по,;ное смятение.








175

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Елена Малышева сообщила о вреде употребления красного вина

Телеведущая Елена Малышева опубликовала на своей странице в соцсети статью с исследованиями британских ученых, в которой говорится о вреде алкоголя.

Минздрав разрешил протестировать первый российский препарат от рака

Минздрав Российской Федерации разрешил протестировать первый отечественный препарат против рака желудка "Алофаниб". Об этом в среду, 22 мая, сообщила пресс-служба Российского общества клинической онкологии.

Издатель Firewatch выпустит портативную консоль с заводной рукояткой

Компания Panic, издававшая Firewatch, анонсировала портативную консоль с заводной рукояткой под названием Playdate. Заводная рукоятка будет использоваться для управления в играх. Помимо нее у консоли будут черно-белый экран с диагональю 2,7 дюйма, d-pad, две кнопки, разъемы под наушники и USB-C.

Boring Company построит систему тоннелей в Лас-Вегасе

В начале марта стало известно о намерениях Boring Company прорыть под Лас-Вегасом тоннель стоимостью $48,6 млн. Спустя несколько месяцев проект был вынесен на голосование и одобрен городскими властями, сообщает Verge. Это означает, что Boring Company получила первый коммерческий контракт.

Количество ипотечных кредитов в РФ в апреле снизилось на 21%

Количество новых ипотечных кредитов, средства по которым были фактически перечислены на счета заемщиков в апреле, снизилось в годовом выражении на 21%, денежные объемы кредитования снизились на 12%. Было выдано 90,05 тысячи ипотечных кредитов на общую сумму 200,75 миллиарда рублей.

Инвесторов потянуло в коворкинги

В «Авито Недвижимость» связывает высокий интерес к покупке коворкингов с заметным ростом популярности формата у арендаторов: за последние два года спрос на коворкинги вырос на 11%, сейчас число пользовательских запросов в 46 раз превышает объем предложения на портале.

Как россиянин добрался до ЮАР, лишился последних вещей, но не отчаялся

«Лента.ру» продолжает публиковать заметки россиянина Константина Колотова, который отправился в кругосветное путешествие на велосипеде с деревянной рамой.

Петербург стал самым популярным городом для летних поездок

Туристы в среднем планируют свою поездку на неделю. Российский сервис бронирования отелей Tvil.ru провел исследование и выяснил, что Петербург стал самым популярным городом России для летних путешествий. Отмечается, что туристы в среднем планируют свою поездку на неделю.