Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 161

EVIDENT    EVIDENT

displeased no его хмурому виду всем было ясно, что он недосолен; his inno cence was evident его невиновность была очевидна; his intentions were too ob vious to he mis Li ken его намерения были слишком ачсиадиы, чтобы их не разга дать; он ни скрывал своих намерений; ‘..tlit obvious business capacity of Mad ame Lumotte’ (J.Galsworthy) «..несомнен ные деловые способности мадам Л а кот» (которые она и не скрывала).

Manifest (явный) предполагает наличие у определимого факта настолько о т - четлнво выраженных внешних при знаков, что они устраняют всякую необходимость и логическом mi- воден делают истину об этом, факте непосредственно очевидной, бросающей с si в глаза: a manifest truth ferror] очевидлая истина |ошибка!; flial the picture was a modern copy of an ancient work was evident, and tin companion ■with the original its inferiority was manifest было ясно, что картина пред ставляла собой современную копню про изведения античного искусства, а ее сравнение с оригиналом совершенно отчетливо нокааьшало, насколько она ему уступает о качестве исполнения; it was made manifest in his actions его действия не оста и л ил и в этом никаких сомнении; ‘ ..he had the manifest sympathy of the house’ (M. Twain) к..его слушали с нескрываемым сочувствием».

Patent обозначает очевидность таких фактов (дефектов, причин, явлений и т. к.).которые обычно скры ты, недоступны прямому наблюдению, latent and patent defects ol the article sold скрытые и ушные дефекты товара; ‘{there are) three very patent reasons for tlie comparatively slow advance of ощг children’ (C. //. Grimijgcnt—W.) «Есть три очевидных причины, объясняющие относительно медленное развитие наших детей»; there was a patent desire on his part to evade the subject у него было явное /нескрываемое/ желание обойти эту тему. Сочетаясь с существительными, обозначающими такие факты и явления, которые в большей мере допускают непосредствен и ас наблю дение, patent в значительной мере утрачивает указанные смысловые признаки и сближается с evident: it was a patent crime это было явное преступление; a patent breach of ftood manners явное проявление не:осииган" носги; the advantages of liie giga are patent у этого плана явные преимущее rim, Apparent близко по значению к evident, но отличается от последнего тем, что предполагает определенные р а с с у ж ■ Д е н и н, умозаключения» до* полисные к даш/ым нелое(;едспзешкно восприятия тех или иных внешних ирнч- накош it has become apparent upon analysis that,, анализ соиершенло ясно покапал, что..; tlie solution of this prob lem was now apparent to all теперь всем стало ясно, как разрешить эту проблему; ‘Not until ihe early part of the ifUh rcn- tury did it become apparent that alt atoms were not identical.,1 (C. J, Goodnight and others, '(ie tier at G oology’). «Только к началу IS иска стало ясно, что не все атомы однородны^.

Palpable, в отличие от всея других слов ряда, предполагает ииснриятне некоего непосредственно очевидного факта и е только рассудком, но и псеми чувствами человека: it was palpable to me that his intentions were not what they seemed я совершенно отчетливо /всей кожей/ ощущал, что намерения его были совсем не такими, какими они ка зались; his design was palpable его за мысел был совершенно ясен; the improve ment was palpable улучшение было ян- пое; a palpable difference и инею различие; the effect was palpable эффект был вполне ощутим.

Plain и clear (ясный) часто употребля ются в разговорной речи. ОЙя предполагают отсутствие трудности для понимания, plain — благодаря простоте объекта, отсутствию неопределенности, a clear — благодаря отсутствию того, что мп;кет внести путаницу, сбить С толку; a plain answer to a direct question ясный ответ па прямой вопрос; the meaning is quite plain смысл этого с он ер* шенно ясен; i u^ant to make it plain to you я хочу, чтобы вы это ясно поняли; tell him that in plain words пбъяснша ему это членораздельно; it was clear lhat she wasted no time было ясно, что она не теряет времени; to have a clear idea иметь ясное представление; I am riot quite dear on this point мне эта вопрос не совсем ясен.

Примечание. Сто no plain имеет блн> кое к рассмотренному значение ‘ягНО видимый, отчетливо различимый, яр кий'; a plain trail to the river псио pal* .шчятя тропинка к реке; ‘..all f








  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Александр Шишкин: «Антитабачный закон» помог снизить число курильщиков

"Антитабачный закон" принятый пять лет назад оказался эффективным, он помог сократить потребление табака и повысить доходы бюджета от акцизов на сигареты.

Россияне стали реже лечиться за границей

Министр здравоохранения России Вероника Скворцова заявила, что россияне стали реже ездить за границу на лечение.

Apple создает водостойкие наушники AirPods 2 с поддержкой Siri

AirPods предыдущей модификации активировались после касания руки, однако новое поколение наушников начнет функционировать лишь после голосовой команды «Hey, Siri».

Системой Apple Pay пользуется 16% пользователей iPhone во всем мире

Несмотря на агрессивную рекламу и постоянное присутствие на первых строчках публикуемых рейтингов, платежной системой Apple Pay пользуются лишь 16% пользователей iPhone.

ЦИАН: предложение квартир в домах под реновацию сократилось в 3 раза

В январе 2018 года объем предложения в домах из списка реновации сократился в 3 раза до 602 лотов — с 1814 в январе прошлого года, следует из сообщения ЦИАН.

ПЗСП предлагает квартиры без первоначального взноса

Предложение действует до 31 марта. 187-квратирный десятиэтажный дом будет строиться в районе КамГЭС.

Глава Ростуризма назвал самые популярные у иностранцев места в России

Глава Ростуризма Олег Сафонов рассказал, что традиционно самыми востребованными среди иностранных туристов направлениями остаются Москва, Санкт-Петербург и города Золотого кольца России.

Школьники Визинги встретились с экспедицией «От Балтики до Арктики»

Уже сегодня участники автопробега «От Балтики до Арктики» во главе с гонщиком проведут ряд мероприятий в Сыктывкаре и Эжве – жители и гости столицы Коми могут присоединиться к празднику, пообщаться с участниками экспедиции и даже посидеть за рулем Nissan Navara.