Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 145

ENEMV    ENORMOUS

Оба гипонима могут употребляться исопредв .'I е и и ы м а р т и к - л е м или ро множественном числе, обозначая в этом случае от дельного солдата или солдат воюю щей стороны: {1к enemies /foes/ were advancing противник наступал.

В рати субъекта к о б ъ е к - т а при обоих синонимах выступает армия, страна, государст во, народ или отдельный солдат воюющей стороны.

[Й| So far the спешу has concentrated his attacks on ihe Norman and Belgian coasts (I!. Machines, ‘Assignment in Brittany'}. Five or ten thousand enemies 4rere within range of his vision,. (R.Alding ton. 'Death of a Hern’). All tile advertise ments were blacked out, supposedly to prevent communication in lhat way with

I be enerry (E. Hemingtiwti. ‘A Farewell to Anna'). They wanted the War to end, they wanted to get away from it, and they had no feeling of hatred for their enemies on the other side of No Man’s Land (R- Aldington, ‘Death of a He ro’).

..whispering with white lips—'The foe! They come!’ (0. Bi/гоп — IP.).

3. ‘то, что приносит вред или представ ляет собою опасность’ враг.

[31 Оба слона обозначают я плен не, про цесс или свойство, способные оказывать пагуб нос влияние ни чтп-л.; однако спешу чаще обозначает ф и а и - ч е с к и Ii ущерб, a foe — мораль- н ы ii; при этом foe обычно предполагает полное уничтожение своего объ екта: passions arc our enemies when indulged стрясти, когда им потворству ют. — наши враги; laziness is his chief enemy его губит лень: frost is an enemy to flowers viopofi губителен для цветов; envy is a fan to happiness (Cnibb) за висть— враг счастью; idleness is a foe to virtue леность — враг добродетели; cleanliness is a (oe to disease там, где чисто, болезням пет места.

[К] Оба слова присоединяют к себе название объекта вражды в форме притяжательного местон- м е и и я или греллпж яого до полнения to smth. (примеры см, Ц),

|СГ] В качестве субъекта спешу и foe выступает предмет, я в л е ■ и и е или свойство, а в качестве объекта — лицо, предмет, явление или свойство (при меры см.

[П] Their enemies were .. the false fib* a Is, the unintelligent ideas imposed on them, the humbug, the hypocrisy, tin) stupidity (R. Aldington. ‘Death of a Hero’). His pen has been his most deadly enemy, in this case—it has presented him tit his very worst (IP, Col tins, 'The 1.Ш and the Lady’). The tall grass, and 11 in shrubs and the mounds and rocks, these were the enemy (P. Abrahams, ‘ Vi iltl Conquest").

In old days. Justice and its emissaru^ were regarded as the foes of mankind, so it was natural to interpose a civilian arbiter helween death and the Law (.!. Galaworihy, 'End of the Chapter'), .As 1 said, i am an individualist, and in dividualism is the hereditary and eter nal foe of socialism (J. London, ‘Martin Eden). Hunger anil Death, the enemies. Your whole adult life depends on how you deal with the two primitive foes Hunger and Death (R. Aldington, ’Death of a Hero').

ENORMOUS 1, IMMENSE, HUGE, VAST, GIANT, GIGANTIC, COLOSSAL, кпижн. HERCULEAN, кпижн. CYCLO PEAN, книжн. TITANIC, кпижн. MAM MOTH, книжн. ELEPHANTINE 'на много превосходящий обычные линей ные размеры’ огромный, громадный, ги гантский, колоссальный, кс пол и не кий, циклопический.

[31 Enormous и immense — наиболее

о б щ и е слова ряда, означающие только то, что описываемый предмет намного превышает обычные представле ния о величин е: ‘The enormous arc of the bridge spanned the western sky’ (D. Cttsacfi) «На западе повисла на фоне кеба громадная арка моста*; ‘An out lying eastern tract of the enormous l;g- don Waste was close at hand..' (Th. Hardy) «С гоетока примыкала обшир ная Эгдонскал рэппина..»; 'Не was an enormous man, over six feet in height and with the shoulders and neck of a hull' (A. J. Cronin)*Это был человек громад ного роста, выше шести футов, с пле чами и шеей, как у быка»; ' I always thought physicists were very small thin men with enormous bald heads’ (M. 1Vi!' son) *Mffe всегда казалось, что фл.тнки — это маленькие, худосочные человечки с огромными лысыми головам к»; 'The pier was an immense structure..' (S. Lew-, is) «Пристань представляла собой ог ромное строение,,»; ‘They were hunt irora Immense nails with porcelain heads./




148

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Названы четыре признака проблем с щитовидной железой у женщин

Согласно медицинской статистике, у женщин чаще, чем у мужчин возникают проблемы с щитовидной железой. Кроме того, когда данное заболевание находится в начальной стадии, точно диагностировать и понять его симптомы довольно-таки сложно.

Оптимизация в Зауралье увеличила зарплаты медиков на миллионы рублей

Всего оптимизация медорганизаций в Зауралье позволила сэкономить около 160 млн рублей, сообщили в областном правительстве. Свыше 50 млн рублей потратят на ремонт больниц и поликлиник.

Как быстро уснуть, если не спится, подсказали исследователи

Исследователи подсказали, как можно быстро уснуть, если не спится. Человек обязан высыпаться, в противном случае он будет подвержен усталости, депрессии и апатии, пишет «ГлавУфа».

Смартфон Redmi Note 7 Pro значительно подешевел

Китайский бренд Redmi снизил цены на смартфон Redmi Note 7 Pro на 30 долларов. Об этом сообщает портал iXBT.Ранее стоимость устройства в версии с 6 гигабайтами оперативной памяти и 128 гигабайтами встроенной памяти составляла 170 долларов.

Мечта о домике в деревне станет реальностью. Сельская ипотека поможет

Максимальный срок ипотеки составляет 25 лет, сумма предоставляемого займа – 3 млн рублей. При этом первоначальный взнос по сельской ипотеке должен составлять не менее 10% стоимости ссуды.

В Москве наметился дефицит жилья бизнес-класса

"По итогам третьего квартала 2019 года на первичном рынке жилья бизнес-класса Москвы на продажу было выставлено 12,8 тыс. лотов общей площадью более 1,02 млн кв.м. За последний квартал объем предложения сократился на 8%, в годовой динамике - на 15%, а с начала 2018 года количество квартир и апартаментов в продаже уменьшилось почти на треть", - говорится в сообщении.

Туристов без лыж и сноубордов не пустят на подъемники в Шерегеше

Горнолыжная компания «Каскад», управляющая восемью подъемниками в Шерегеше, изменила правила посадки на подъемники — на них не будут пускать пассажиров без снаряжения, говорится в сообщении в соцсети «ВКонтакте». Новое правило продиктовано техникой безопасности.

В Кавказском заповеднике откроются новые маршруты для туристов

Эксперты рассмотрят вопросы безопасности туристов на новых маршрутах. Если новые маршруты не будут оказывать негативное влияние на какие-либо сферы природы, то их допустят к открытию. Ранее ГЛАС сообщал, что эксперты рассказали о спросе на новогодний отдых в отелях Красной Поляны.