Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 120

Ill IT.ND    DELIGHT    D

ll il The rest of ihe time I think thal I uni defending Europe (Gr. Greene. ‘The Vim1/ American ). When Aileen began to Mnlti* her she attempted in vain to de- Iruil herself (Th. Dreiser, ‘The Titan ). Mi.- musL defend Ihe 1 title Alvina from llif vagaries of James (D. И. Laurence, ‘Vie Imt Girl').

I lir shutters of a nightclub were var nished in bright crude colours to protect Пичи from the wet and salt o! the sea tin. Greene, ’Our Man in Havana ). She liml paid out very considerable suina of (itiuu'y several times to protect him from HiiM'onsequences of his actions (A. Chris tie, ‘Ordeal by Innocence ). We put on BUt' wide-brimmed hilts to protect our lares from the sunburn (0. A. BitshiieH,

I    flit llokai').

He was reported to be in the Bogar I’.d.iip shielded by a heavy guard ('The Al.iming Star'). I think it very doubt- Ini lhat lie would throw his life away In shield another man (L. C. Douglas, ‘titrcn Light’’). The room was gilded in Hie sunset, and she raised a hand to shield |ii>r eyes (C. P. Snow. ‘Time of Hope").

II    w.i4 so natural to look after her; to tttlrld this vulnerable happiness, to pre- «яч vi’ her from danger (C. P. Snow. 'Time ri/ Hope'). Веса Lise she m List hold the |ti|i with both hands she couldn’t shield hrtM'lf .. (A. J. Cronin, 'Hatter's Castle').

I Mil blocks are installed around atomic Irminrs to shield the operator from irra diation (E. Gandelsman. 'English Syno- nttmb). Sympathy is too prccious to be Win и openly and uncovered; il must be till г I rlfd, wrapped in pretence and laught- n Л. Bushncll. ‘МЫо/iai’).

I u ry truck that made its way from Hi. urtnries to the freight stations was ini riled hy a policeman (S.    '    Rab

at' l. And she. guarded her money and Will, lied for some о I her opportunity (/' il. Lawrence, ‘The Lost Girl"). She yuard herself against him (K- U"/«- *ir. ’The Lovers,'). At that moment a fa muli1, thief of Haraiki, fat Talai who gHNi'dcd the temple, appeared.. (J, Miche- fttt ' Hawaii'). They (planes) passed vnv 1чдЬ nn special patrol, guarding the JiidKiih mines and the key industry of Midliitiil Steel (Gr. Greene, ‘A Gun for Utili1' >.

I -пIпшId be able to devoLe myself tit lii-.i\i'ly lo him. to safeguard him from dll ml verse and evil influences (A. J. Cro nin. '!%• Spanish Gardener'). He should have been more prudent about safeguard ing Sylvia (L. C. Douglas, 'Green Light').

DELIGHT, KEJOICE ‘испытывать (и проявлять) чувство бурной радости’ ра- доиаться. восторгаться, ликовать, на слаждаться.

[3] Delight (восторгаться, быть в во сторге) описывает интенсивное, ко часто достаточно поверхност ное и неустойчивое радостное чувство, вызванное воздействием каких -то факторов скорее на э .м о ц и о н а л ь- и у ю. чем на интеллектуальную систему человека и способное проявляться внешне (в мимике, жестах, речи, всякого рада физической активности и т. п.): to delight in praises [in flatteryl упиваться похвалами |лестью]; to de light in music наслаждаться музыкой; he is a naughty boy and delights in teas ing his little sister он озорной мальчишка и наслаждается тем, что дразнит се стренку.

Rejoice (ликовать) обозначает более глубокое н интенсивное, часто бьющее через край чувство радости или счастья, которое имеет пре имущественно эмоциональную подоплеку и тоже проявляется в к е ш - н е, однако, в других формах (смехе, песнях, праздничном веселье и т. п.): to rejoice at the good news радоваться хоро шим вестям; mother rejoiced at our suc cess мать ликовала, видя наш успех; ‘There was no rejoicing as over a sinner that repentetli’ (J. Galsworthy) «Никто не радовался, как радуются зрелищу кающегося грешника».

Щ Глаголы delight н rejoice управ ляют предложными оборотами с пред логами in (delight), in, at, over (rejoice) и инфинитивом, обозначающими и р и ч и и у радости; she delighted in her son; she must rejoice at /in/ the chance; she rejoiced over his arrival; 1 de light /rejoice/ to see you again.

Глагол rejoice, кроме того, употребля ется абсолютивно и с п р и д а - т о ч и у м предложением: ‘On the con trary, if this change in your life makes you happier, I rejoice’ (W. Collins); ‘..Sir, I rejoice that America has resisted’ (S._ Leacock).

|£j Оба синонима сочетаются с назва нием л н ц а или органа чув ства в качестве субъекта и с названием предмета или дей ствия, свойства, явления it качестве причины состояния; he



  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Лишат прав без суда: как будут бороться с неадекватными водителями

МВД России и Минздрав после многих лет противостояния впервые смогли договориться о порядке работы с водителями, потерявшими право управления транспортными средствами по медицинским показаниям.

Росстат: почти половина россиян имеет лишний вес

Федеральная служба государственной статистики обнародовала результаты исследования «Итоги выборочного наблюдения рациона питания населения» за 2018 год. По данным Росстата, лишний вес имеет почти каждый второй житель страны. Избыточная масса тела зафиксирована у 46,9% мужчин и 34,7% женщин.

Apple запускает беспроцентную рассрочку на покупку iPhone

Apple 10 декабря запустил предложение под названием «Самый умный способ купить ваш следующий iPhone». Как сообщает ToDay News Ufa со ссылкой на телеканал NBC, владельцы кредитных карт Apple Card смогут купить iPhone в рассрочку на 2 года.

Xiaomi презентует новый Redmi K30 5G

Сегодня, 10 декабря 2019 года, бренд Redmi крупной китайской компании Xiaomi презентовал первый флагман, способный работать во всех сетевый каналах пятого поколения. Смартфон имеет однокристальную систему Qualcomm Snapdragon 765G. Ее изготавливают по нормам 7 нм.

Прогноз: экономика Дубая укрепится на 3,2% в 2020 году.

Экономика Дубая укрепится на 3,2% в 2020 году, по сравнению с показателем 2,1% в 2019, говорится в сообщении департамента экономического развития Дубая (DED).

Петербургский рынок складов выходит на докризисный уровень

Петербургский рынок складской недвижимости в 2020 году выйдет на докризисный уровень. Соответствующий прогноз дал гендиректор УК Maris в ассоциации с CBRE Борис Мошенский. Рост рынка складской недвижимости обеспечивает отложенный спрос со стороны арендаторов и рост арендных ставок.

Концепцию развития горнолыжного туризма обсудили на «Архызе»

Участники уделили внимание стандартизации норм поведения на курортах и склонах, работе по пресечению правонарушений, классификации горнолыжных трасс.

В АТОР предупредили о повышении цен в Турции для туристов из-за налога

Туристический налог, который начнет действовать в Турции с 2020 года, приведет к повышению цен для туристов в этой стране, заявила исполнительный директор Ассоциации туроператоров России (АТОР) Майя Ломидзе. Об этом пишет «РИА Новости» в среду, 11 декабря.