Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 51

f

AUTHENTIC    |N    y

was conscious thnt ihe first gentleman was e>:aminlng herself.. Which would tie decide was the more genuine piece? (J. Gtthwor/ht/, 'End о/ Hit Chapter').

AUTHENTIC II, GENUINE, VERI TABLE 1 действительно такой, каким должен быть1 истинный, подлинный, на сто ii щи ii.

[3’| Authentic jr genuine сохраняют различия, аналогичные тем, которые бы ли отмечены в ряду authentic I. Authentic значит ‘такой, при котором внешнее проявление отражает с у щ е с т в о, такой, которого невоз можно принять за что-л. другое’: ап authentic genius настоящий гений. Genuine подчеркивает отсутст вие притворства, симу ляции нли маскировки — в особенности при сочетании с названия ми чувств и других проявлении эмоцио нальной деятельности человека: gcniif/к- knowledge настоящие знания; a genuine passion for music подлинная страсть к музыке; genuine rage непритворная ярость; genuine sympathy [respect, repent ance] искреннее сочувствие [уважение, раскаяние!; there was a genuine smile on her lips она улыбнулась без всякого притворства; he is perfectly genuine anti frank cm абсолютно искренен и от кровенен.

Когда говорят authentic 1nve (подлин ная любонь), имеют а виду, что испыты ваемое субъектом чувство соответ ствует представлению о любыи, что его нельзя спутать ни с чем другим; когда говорят genuine love (истинная, непритворная любииь), имеют в виду, что субъект не питается и м и- тировать. разыгрывать это чувство. При сочетании с существитель ными, обозначающими неконтролируе мое состояние, этот специфический приз нак genuine не реализуется, и в его зна чении остается лишь указание па то, что внешность вещи п е о С м а н - чипа, fooTi’pTCTuycT существу; таким

обратом, различие между authentic и genuine централизуется:    it

was an authentic /я genuine/ case of leukaemia это был бесспорный случай лейкемии.

Отличие veritable (пастощдий. в полном смысле слова) от authentic и genuine, отчет,чиио проявляющееся при сочета нии с характеризующими н оценочными существительными (часто метафоричес кими), состоит в тон, что оно содержат

U

AUTHENTIC

в споем значении указание на умест ность данной словесной ха рактеристики нли оценки а данной ситуации. Поскольку всякая оценка может быть сознательно преуве личенной, употреблением слова vert- table говорящий преду преждаег возможное недоверие слу шателя к ctiQQvy сообщению, приглашал его попять это сообщение вбукваль- н о м смысле:    a veritable triumph

лоллиттнын триумф, триумф в полном смысле слова; the park that day was a veritable fairyland парк в этот день был настоящим сказочным царством; the salesman is a veritable iox этот прода вец — самая настоящая лиса; it was a veritable hurricane [hail of slates] это был буквально ураган (град сланцевых осколкоп|. В менее типичных для совре менного языка сочетаниях с существи тельными, которые не являются оценоч ными, veritable сближается с authentic и genuine: the veritable Socrates настоящий /самJ Сократ; the only veri table system of ethics единственная ис тинная этическая система.

Щ Все синонимы ряда могут употреб ляться атрибутивно: authentic /genuine/ love, a veritable triumph.

Только authentic и genuine могут упот ребляться предикативно: his love was authentic /genuine/, the applause sounded genuine,

12] Все три синонима сочетаются J) с абстрактными существительны ми: authentic love настоящая любовь, genuine advances in physics подлинный прогресс в физике, a veritable disaster истинное бедствие; 2) с существитель ными, обозначающими л и ц о: an au thentic genius настоящий тений, a gen uine farmer настоящий фермер, the veritable Socrates истинный Сократ.

Для genuine характерна сочетаемость с названиями эмоций (genuine sorrow искренняя грусть), а для veri table — сочетаемость е характеризую щими и оценочными существительными (a veritable tyrant [hurricane] настоящий тиран [ураган]).

[И] Yes, she would he a swan, rather а clark one, always a shy one. but an authentic swan (J. Gahwarlhy. ‘In Chart- eery'). The spring rayed out into a green authentic flowering (R. Cavan. ‘Maty С1 vud'). ..voices moved in an authentic cadence of poetrjr against the legible drawing of trees on ihe quiet

























  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
На ремонт детских поликлиник России выделено 30 млрд. рублей

В рамках Федерального бюджета на ремонт детских поликлиник России выделено 30 млрд. рублей.

Тюменские родители восстали против уроков про ВИЧ

Родительский комитет Тюмени выступил против школьных уроков, на которых ученикам рассказывают о причинах заражения ВИЧ-инфекцией, сообщает Ura.ru.

Бюджетную копию iPhone X создали в китайской компании Leagoo

Китайская компания Leagoo представит новый смартфон, который станет копией iPhone X. Об этом сообщает портал The Verge.

Британские СМИ начали писать в соавторстве с роботами

RADAR позволяет включать в статьи, написанные людьми, собранную роботом статистику и другие данные.

Минстрой рассчитывает на снижение ипотечных ставок в России до 6%

Субсидирование государством ставки сверх 6% годовых по ипотеке для семей, с 2018 года родивших второго или третьего ребенка, будет рассчитано на срок до пяти лет.

Торговые площади Екатеринбурга по объёму превысили офисные

Торговые площади Екатеринбурга по объёму превысили офисные.

Благоустройство двух туристических зон завершили в Хотькове к ЧМ‑2018

К концу текущего года в городских образованиях, задействованных при проведении чемпионата миру по футболу, намечено завершение основной части работ по благоустройству территорий.

«Единая Россия» требует проверить цены на отели во время ЧМ-2018

«Единая Россия» обратилась в Федеральную антимонопольную службу и Роспотребнадзор с требованием проверить факты завышения цен на отели во время ЧМ-2018 по футболу.