Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 22

A NT (Л    AFFECT    А

Mvmirnbly impressed (J. Galsworthy, ‘ТЫ ,41ft w Sprxm').

In- was struck hy ihe man's classic

I.    11 'in-., Iiis deep-set eyes, and tall angular

1........ In fact, lie immediately liked the

It'llmv (Th, Dreiser, 'The Stoic'). Well, нhtil iii;iii, how did the great Goya strike V^iii* (J. Galsworthy, ‘To Let'), (lie) ilrni'k mo as a man who easily might mnlse riK'tnii.'*' (A. Christie. 43 at Dinner'). It HriK'k liim suddenly as the most ludicrous |t»ii imaginable that he should be on his vi-iiv 1ч-. (А. Л. Cronin, ‘Hatter's Castte'). t un yon remember anything .. (she) said nr did ,, that strikes you as .. unusual or

(A. Christie, ‘13 at Dinner ).

AFFECT II, INFLUENCE, SWAY воз iii'fk'nioBUTb [ia объект таким образом. >i iгI 'я<> вызывает изменения в его погсе- дшии, состоянии или свойствах' сказьг- нвпл'я, отражаться. плнять, склонять.

|'|| Синонимы отличаются друг от друга ни следующим смысловым признакам: I) характер воздействия, 2) его н л ме р е ни о с ть—и енамерен- п ii с т L, 3) его глубина или с и л а, ■I) предшествующ се состоя- и н объекта, 5) результат поз- ЛгЛгтвия.

A licet (скалываться, отражаться) обо |нач:шт непосредственное, не- иммеренное и не всегда

I л у Я о к о е воздействие определен ии™ фактора на объект, которое, неза- N in iimo от предшествующего состояния объекта. приводит, как правило. к и с - а л н т е л ь и о м у отклонению от цр!|!Ч1,1 поведения или состоя- и ii я объекта, ип обычно не его

I n ii ii с т в:    his enthusiasm for sports

nElected the results of his school examina tions его увлечение спортом отразилось /сыпалось/ на результатах его школьных чнчименов; it affected his resolution [choice] это повлияло на его решение | шСшр]: the climate has affected his health климат (вредно) повлиял на его здоровье; lhi> launching of the rocket was not af- ti-i ted hy the weather погода ire помешала ы пуску ракеты; some plants are quickly nlli'dcd by the cold холод сразу оназы-

ii.ii’г действие на некоторое растения,

II,1    it’ii не намеренности воздейст вии проявляется, в частности, в невон- милпостк словосочетаний типа * I in- li'iiilcd to affect his decision (правильно

I intended to influence his decision я it ii мере в алея повлиять на его реше ти-).

Идея нежелательности ре зультирующего состояния. его откло нении от нормы в плохую сто рону особенно ясно