Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 16

ДПЛ1-Г    adapt    A

1 >■( ii-. Like things as we find them and яки hi i mixta tc ourselves as we can to m- nvn|ilnMi‘ circumstances (W. Godwin, 'Ca lf h Vt'tlliams or Things as ihey are'). Mm h no law giver to nature, lie is an 1111*1111 Iht, i,|*c it is who slands firm; lie

II b who must accommodate himself f().    I).). Not that Buck reasoned it

init. Mi' was fit, that was all, and uncon- м lull'llv he accommodated himself to the m*w i:иiile of life (J. London, ‘The Call <hf Wild'). Next year when the law пинга Into operation the Ministry will, linwever, attempt to accommodate, wher- i'ii'r possible, those who find ii diffi- I'lill to adjust themselves to the new Imllility pattern (‘Daily News', 1966).

Tin? necessity to conform to the Jap- niii'4! background had set up restraints iifinii his spirit (Pearl Buck, ‘The Bond- ttiiutl'). These people About him failed In conform to the type that dutifully drowsed through tedious sermons in the liul[-empty and wholly stupid church nl the ‘funnies' (L. C. Douglas, 'Green

1.1 fill!'). Her husband preferred to con form to the grotesque fashion of his neigh- liriiirs rather than attract attention to himself by not conforming (A. Huxley, ’('mm Yellow').

Hut she could not hide her feelings I rum Chauncey, who had too easily become reconciled to the harem aspect of his domestic life (I. Wallace, ‘The Taimty-

■ St'oenth Wife'). He seemed no more rec- imciled to collegc and his chief interest \iiis his wireless telephone sel (S. Lewis. ‘Itubbitl'). Still, feeling very mrinipor- Lint herself, she was reconciled to the Miperiority of the whiskered EnRlishman .■ifi to a natural fact (A. Ben twit, 'The !>!,! Whm' Tale).

ADAPT II, ADJUST 'воздействуя на nfn.cKT, делать его пригодным для опре деленной цели' приспосабливать, подго нять, прилаживать что-л. к чему-л.

|:Т] Adapt обозначает такое воздействие ил ибъект, в результате которого меня ются его составные части ({к>- Гчшяяются ноше или устраняются ста рые): to adapt an instrument to new pur poses приспособить инструмент для но- шх целей; you can adapt this vacuum Неяпег for spraying insecticide вы .мо жете приспособить этот пылесос для рас пыления ядохимикатов; to adapt a novel Ini' Ihe stage инсценировать роман; to luliipt a story адаптировать рассказ; to iidupt a melody to a text подобрать мело дию к тексту; he can adapt his language to the understanding of his hearers ^ он хорошо принор а плаваете я к аудито рии.

Adjust, в отличие от adapt, обозначает не столько д о 0 а и л е и и е нли у с т* ранение частей объекта, сколько изменение их в а а и м о р а с я о л о- ж е н и я, которое делает его пригодным для слаженно ii работы в новых условиях нли для новых целен (ср. по догнать, приладить, отрегулировать): to adjust a telescope [a microscopel сфоку сировать телескоп [микроскоп]; to ad just the brakes отрегулировать тормоза; в piano siool may be adjusted to suit the height of a child стул для пнапило мо жет быть установлен па такой высоте, чтобы на нем мог сидеть ребенок.

т Оба синонима управляют пря мым дополнением, которое обозначает подвергающийся воздействию объект, и предложным дополнением to smth., to do smth., обозначающим цель изменения: to adapl plans to new circunv- stanccs /'to suil new circumstances/; to adjust the lelescope Lo one‘s eyes; to adjust the height of a piano stool to suit a child.

Кроме того, при adapt значений ц й л а изменения может быть выражено пред ложным дополнением [or smth., что нехарактерно для adjust: lo adapt a house for occupation; lo adapt a book lor use in schools.

|73 Оба синонима сочетаются e назпа- лнрм лица в нечестно субъекта действия, названием в е щ и (приспособ ления, устрайстеа, инструмента и т. п.) в качестве объекта и наз ванием деятельности в каче стве цели (примеры см. П.).

Кроме того, глагол adapt часто сочета ется с мазнаниями продуктов и и ф о р- м а д и о II и и й деятельности (литературных и музыкальных проиж.- дений, речи и т. п.) в качестве объек та, чго нехарактерно для adjust (при меры см. 1); в свою очередь, adjust свободно сочетается с названием пред мета или нпструмсн та, свя занного с определенной дея тельностью, что нехарактерно для adapt (примеры см. ]).

[Н| A Kind of farm-house adapted, I suppose, out of tile old ruin (N. //аш- thome, ‘The Scarlet Letter'). A three-act drama adapted from the French comedy (O.E.D.),    /




  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
7 центров борьбы с онкозаболеваниями появится в Удмуртии к 2021 году

К 2021-2022 гг. в Удмуртии создадут 7 специализированных межрайонных центров по борьбе с онкологическими заболеваниями на базе муниципальных больниц. Об этом стало известно в ходе проведения круглого стола по вопросам онкологической службы в Госсовете УР.

Более 92% россиян обращались за медпомощью по полису ОМС

56% в последний раз обращались по нему в медучреждения менее года назад. О том, что у них нет полиса обязательного медицинского страхования, сказали всего 2% респондентов,- говорится в сообщении.

В Росгвардии объяснили закупку автомобилей с лазерами

Росгвардия приобретет технологичные фургоны для контртеррористических операций, сообщил РИА Новости официальный представитель ведомства Валерий Грибакин. Речь идет о двух микроавтобусах. Автомобили оснащены системами лазерного излучения и акустического воздействия.

Компания Oppo оформила патент на складной смартфон

Похоже в будущем году многие производители смартфоном представят свои устройства со складными экранами. Прототип складного смартфона уже показала корейская компания, а в начале следующего года подобный аппарат продемонстрирует и компания Huawei.

Рынок торговой недвижимости Москвы перешел от мегамоллов к районным ТЦ

Рынок столичной торговой недвижимости перешел от формата мегамоллов к малым торговым центрам (ТЦ). К такому выводу пришли аналитики международной компании Knight Frank, проанализировав площади запланированных к вводу торговых объектов.

Мутко: Ввод жилья в России уменьшится на 20%

В ряде регионов России ввод жилья в ближайшие несколько лет сократится на 20%. Причина тому - переход рынка недвижимости к новым правилам долевого строительства. Об этом стало известно от вице-премьера российского правительства Виталия Мутко.

Сочи зимой планирует принять 1,3 млн туристов

Горно-климатические курорты Красной Поляны пользуются у россиян популярностью не только зимой, но и летом. Заполняемость из-за грамотного маркетинга в летние месяцы достигает 82%. А Чемпионат мира по футболу показал, Сочи привлекателен не только для российских туристов, но и зарубежных.

«Ижавиа» открывает 5 новых рейсов из Кольцово в Екатеринбурге

С 30 ноября «Ижавиа» введет 5 новых направлений полетов из Екатеринбурга. Совершать перелеты из Екатеринбурга в Самару, Сочи, Челябинск, Ижевск и на Минеральные воды появится возможность у жителей и гостей уральской столицы.